跳轉到內容

古希臘語/基本名詞/第二變格

來自華夏公益教科書,開放的書籍,為開放的世界

第二變格,與第一變格相比,主要由陽性和中性名片語成。它有時被稱為 ο-變格,因為母音 omicron 的重複出現。它是古希臘語三種變格中最簡單的,只有一個結尾集,並且在整個過程中都有規律的持久重音。

與第一變格一樣,雙數的 nominative、vocative 和 accusative 變格保持一致。此外,在識別出基本第二變格(在許多方面類似於第一變格)之後,重音與第一變格相似:ἄνθρωπος 與 ὕγίεɩᾰ 相似;θεός 和 πτερόν 與 θεᾱ́ 或 ἡδονή 相似。

陽性和陰性名詞

[編輯 | 編輯原始碼]

這些可以透過它們的 -ος 結尾來識別,在拉丁語中音譯為 -us,並傳入英語(例如,“Dionysus”)。其中絕大多數是陽性詞。

ἄνθρωπος, ἀνθρώπου, (ánthrōpos, anthrópou) m, "人;人類"

單數 雙數 複數
主格 ἄνθρωπος ἀνθρώπω ἄνθρωποι
屬格 ἀνθρώπου ἀνθρώποιν ἀνθρώπων
與格 ἀνθρώπῳ ἀνθρώποιν ἀνθρώποις
賓格 ἄνθρωπον ἀνθρώπω ἀνθρώπους
呼格 ἄνθρωπε ἀνθρώπω ἄνθρωποι

主格和呼格複數總是相同的。請注意,結尾的加長會導致重音的移動(因為如果 ultima 是長音,重音不能位於倒數第三個音節上)在幾個格中。還要記住,最後的 -οι 通常是短音。

θεός, θεοῦ, (theós, theoû) m, "神"

單數 雙數 複數
主格 θεός θεώ θεοί
屬格 θεοῦ θεοῖν θεῶν
與格 θεῷ θεοῖν θεοῖς
賓格 θεόν θεώ θεούς
呼格 θεέ θεώ θεοί

νῆσος, νήσου, (nêsos, nésou) f, "島嶼"

單數 雙數 複數
主格 νῆσος νήσω νῆσοι
屬格 νήσου νήσοιν νήσων
與格 νήσῳ νήσοιν νήσοις
賓格 νῆσον νήσω νήσους
呼格 νῆσε νήσω νῆσοι

再次注意,持久重音,如預期的那樣,在長結尾之前變為尖音。

中性名詞

[編輯 | 編輯原始碼]

這些以 -ον 結尾,在單數和複數中,主格、賓格和呼格都相同,這是古希臘語所有中性名詞的一個特徵。

πτερόν, πτεροῦ, (pterón, pteroû) n, "翅膀"

單數 雙數 複數
主格 πτερόν πτερώ πτερά
屬格 πτεροῦ πτεροῖν πτερῶν
與格 πτερῷ πτεροῖν πτεροῖς
賓格 πτερόν πτερώ πτερά
呼格 πτερόν πτερώ πτερά

請注意,除了主格、賓格和呼格之外,結尾與第二變格的陽性和陰性名詞相同。還要注意,就像第一變格一樣,每當第二變格的名詞重音落在 ultima 上時,重音就會在單數和複數的屬格和與格中變為抑揚格。

華夏公益教科書