阿拉伯語/書籍/短語儲存
外觀
< 阿拉伯語
- الولد الكبير
- el waladu el kabiiru
- 音節分解:al-wa-la-dul-ka-biir
- 大男孩
- الكتاب الكبير
- el kitaabu el kabiiru
- 音節分解:al-ki-taa-bul-ka-biir
- 大書
- البنت الكبيرة
- el bint el kabiirätu
- 音節分解:al-bin-tul-ka-bii-rah
- 大女孩
- الكرسي الكبير
- el kursiyyu el kabiiru
- 音節分解
- 大椅子
- ولد كبير
- waladuń kabiiruń
- 音節分解:wa-la-dun-ka-biir
- 一個大男孩
- بنت كبيرة
- bintuń kabiirätuń
- 音節分解:bin-tun-ka-bii-rah
- 一個大女孩
- كتاب الولد
- kitaabu el waladi
- 音節分解
- 男孩的書/男孩的書
- كتاب البنت
- kitaabu el binti
- 音節分解
- 女孩的書/女孩的書
- كرسي الولد
- kursiyyu el waladi
- 音節分解
- 男孩的椅子/男孩的椅子
- كرسي البنت
- kursiyyu el binti
- 音節分解
- 女孩的椅子/女孩的椅子。
- مدرسة الولد
- madrasätu el waladi
- 音節分解
- 男孩的學校/男孩的學校
- مدرسة البنت
- madrasätu el binti
- 音節分解
- 女孩的學校/女孩的學校
- .مدرسة البنت كبيرة
- Madrasätu el binti kabiirätuń.
- 音節分解
- 女孩的學校很大。
- .مدرسة الولد كبيرة
- Madrasätu el waladi kabiirätuń.
- 音節分解
- 男孩的學校很大。
- .كرسي الولد كبير
- Kursiyyu el waladi kabiiruń.
- 音節分解
- 男孩的椅子很大。
- . كرسي البنت كبير
- Kursiyyu el binti kabiiruń.
- 音節分解
- 女孩的椅子很大。
- .كتاب الولد كبير جدًا
- Kitaabu el waladi kabiiruń jiddân.
- 音節分解
- 男孩的書非常大。
- .كتاب البنت كبير جدًا
- Kitaabu el binti kabiiruń jiddân.
- 音節分解
- 女孩的書非常大。
- .كتاب نوار صغير
- Kitaabu Nawwaar sžagħiiruń.
- 音節分解
- Nawwar 的書很小。
- كرسي لين كبير جدًا
- Kursiyyu Liin kabiiruń jiddân.
- 音節分解
- Leen 的椅子非常大。
- .ليست مدرسة البنت كبيرة
- Laisat madrasätu el binti kabiirätań.
- 音節分解
- 女孩的學校並不大。
- . ليست مدرسة الولد كبيرة
- Laisat madrasätu el waladi kabiirätań.
- 音節分解
- 男孩的學校並不大。
- . ليس كرسي الولد كبيرًا
- Laisa kursiyyu el waladi kabiirân.
- 音節分解
- 男孩的椅子並不大。
- . ليس كرسي البنت كبيرًا
- Laisa kursiyyu el binti kabiirân.
- 音節分解
- 女孩的椅子並不大。
- . ليس كتاب الولد كبيرًا جدًا
- Laisa kitaabu el waladi kabiirân jiddân.
- 音節分解
- 男孩的書並不大。
- .ليس كتاب البنت كبيرًا جدًا
- Laisa kitaabu el binti kabiirân jiddân.
- 音節分解
- 女孩的書並不大。
- .ليس كتاب نوار صغيرًا
- Laisa kitaabu Nawwaar sžagħiirân.
- 音節分解
- Nawwar 的書並不小。
- ليس كرسي لين كبيرًا جدًا
- Laisa kursiyyu Liin kabiirân jiddân.
- 音節分解
- Leen 的椅子並不大。
- مدرسة البنت الكبيرة
- madrasätu el binti el kabiiräti
- 音節分解:mad-ra-sa-tul-bin-til-ka-bii-rah
- 大女孩的學校
- مدرسة البنت ,الكبيرة
- madrasätu el binti el kabiirätu
- 音節分解:mad-ra-sa-tul-bin-til-ka-bii-rah
- 女孩的大學校
- مدرسة الولد الكبيرة
- madrasätu el waladi el kabiirätu
- 音節分解:mad-ra-sa-tul-wa-la-dil-ka-bii-rah
- 男孩的大學校。
- مدرسة الولد الكبير
- madrasätu el waladi el kabiiri
- 音節分解:mad-ra-sa-tul-wa-la-dil-ka-biir
- 大男孩的學校。
- كتاب الولد الكبير
- kitaabu el waladi el kabiiri
- 音節分解:ki-taa-bul-wa-la-dil-ka-biir
- 大男孩的書
- كتاب الولد,الكبير
- kitaabu el waladi el kabiiru
- 音節分解:ki-taa-bul-wa-la-dil-ka-biir
- 男孩的大書
- كتاب البنت الكبير
- kitaabu el binti el kabiiru
- 音節分解:ki-taa-bul-bin-til-ka-biir
- 大女孩的書
- كتاب البنت الكبيرة
- kitaabu el binti el kabiiräti
- 音節分解:ki-taa-bul-bin-til-ka-bii-rah
- 大女孩的書
- مدرستها
- madrasatu-haa
- 音節分解:mad-ra-sa-tu-haa
- 她的學校
- مدرستها الكبيرة
- madrasatu-haa el kabiirätu
- 音節分解:mad-ra-sa-tu-hal-ka-bii-rah
- 她的大學校
- مدرسته الكبيرة
- madrasatu-huú el kabiirätu
- 音節分解:mad-ra-sa-tu-hul-ka-bii-rah
- 他大學校
- مدرسته
- madrasatu-huú
- 音節分解:mad-ra-sa-tuh
- 他的學校。
- كتابه
- kitaabu-huú
- 音節分解:ki-taa-buh
- 他的書
- كتابه الكبير
- kitaabu-huú el kabiiru
- 音節分解:ki-taa-bu-hul-ka-biir
- 他大書
- كتابها الكبير
- kitaabu-haa el kabiiru
- 音節分解:ki-taa-bu-hal-ka-biir
- 她大書
- كتابها
- kitaabu el binti el kabiiräti
- 音節分解
- 她的書
- هذا الولد الكبير
- haádħaa el waladu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħal-wa-la-dul-ka-biir
- 這個大男孩
- هذا الولد
- haádħaa el waladu
- 音節分解:haa-dħal-wa-lad
- 這個男孩
- هذا الكتاب الكبير
- haádħaa el kitaabu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħal-ki-taa-bul-ka-biir
- 這本大書
- هذا الكتاب
- haádħaa el kitaabu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħal-ki-taab
- 這本
- هذه البنت الكبيرة
- haádħihii el bint el kabiirätu
- 音節分解:haa-dħi-hil-bin-tul-ka-bii-rah
- 這個大女孩
- هذه البنت
- haádħihii el bint el kabiirätu
- 音節分解:haa-dħi-hil-bin-tul-ka-bii-rah
- 這個女孩
- هذا الكرسي الكبير
- haádħaa el kursiyyu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħal-kur-siy-yul-ka-biir
- 這把大椅子
- هذا الكرسي
- haádħaa el kursiyyu
- 音節分解:haa-dħal-kur-siyy
- 這把椅子
- .هذا هو الولد الكبير
- haádħaa huwa el waladu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħaa-hu-wal-wa-la-dul-ka-biir
- 這個是大男孩。
- .هذا هو الولد
- haádħaa huwa el waladu
- 音節分解:haa-dħaa-hu-wal-wa-lad
- 這個是男孩。
- .هذا هو الكتاب الكبير
- haádħaa huwa el kitaabu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħaa-hu-wal-ki-taa-bul-ka-biir
- 這本是大書。
- .هذا هو الكتاب
- haádħaa huwa el kitaabu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħaa-hu-wal-ki-taab
- 這本是。
- .هذه هي البنت الكبيرة
- haádħihii hiya el bint el kabiirätu
- 音節分解:haa-dħi-hii-hi-yal-bin-tul-ka-bii-rah
- 這是一位大女孩。
- 。這孩子是女孩
- haádħihii hiya el bint el kabiirätu
- 音節分解:haa-dħi-hii-hi-yal-bin-tul-ka-bii-rah
- 這是一位女孩。
- 。這是一把大椅子
- haádħaa huwa el kursiyyu el kabiiru
- 音節分解:haa-dħaa-hu-wal-kur-siy-yul-ka-biir
- 這是一把大椅子。
- 。這是一把椅子
- haádħaa huwa el kursiyyu
- 音節分解:haa-dħaa-hu-wal-kur-siyy
- 這是一把椅子。
- 。這是一個大男孩
- haádħaa waladuń kabiiruń
- 音節分解:haa-dħaa-wa-la-dun-ka-biir
- 這是一個大男孩。
- 。這是一個男孩
- haádħaa waladuń
- 音節分解:haa-dħaa-wa-lad
- 這是一個男孩。
- 。這是一本大書
- haádħaa kitaabuń kabiiruń
- 音節分解:haa-dħaa-ki-taa-bun-ka-biir
- 這是一本大書。
- 。這是一本書
- haádħaa kitaabuń
- 音節分解:haa-dħaa-ki-taab
- 這是一本書。
- 。這是一位大女孩
- haádħihii bintuń kabiirätuń
- 音節分解:haa-dħi-hii-bin-tun-ka-bii-rah
- 這是一位大女孩。
- 。這是一位女孩
- haádħihii bintuń
- 音節分解:haa-dħi-hii-bin-tun
- 這個女孩
- 。這是一把大椅子
- haádħaa kursiyyuń kabiiruń
- 音節分解:haa-dħaa-kur-siy-yun-ka-biir
- 這是一把大椅子。
- 。這是一把椅子
- haádħaa kursiyyuń
- 音節分解:haa-dħaa-kur-siyy
- 這是一把椅子。
要將其中之一變成問題,請在句首新增“أ” “a”。
- أهذا كتاب؟
- A haádħaa kitaabuń?
- 音節分解:a-haa-dħaa-ki-taab
- 這是一本書嗎?
- 。女孩的學校很大
- Kaanat madrasätu el binti kabiirätań.
- 音節分解
- 女孩的學校很大。
- 。男孩的學校很大
- Kaanat madrasätu el waladi kabiirätań.
- 音節分解
- 男孩的學校很大。
- 。男孩的椅子很大
- Kaana kursiyyu el waladi kabiirân.
- 音節分解
- 男孩的椅子很大。
- 。女孩的椅子很大
- Kaana kursiyyu el binti kabiirân.
- 音節分解
- 女孩的椅子很大。
- 。男孩的書非常大
- Kaana kitaabu el waladi kabiirân jiddân.
- 音節分解
- 男孩的書非常大。
- 。女孩的書非常大
- Kaana kitaabu el binti kabiirân jiddân.
- 音節分解
- 女孩的書非常大。
- 。諾瓦爾的書很小
- Kaana kitaabu Nawwaar sžagħiirân.
- 音節分解
- 諾瓦爾的書很小。
- 林的椅子非常大
- Kaana kursiyyu Liin kabiirân jiddân.
- 音節分解
- 林的椅子非常大。
要將其中之一變成問題,請在句首新增“هل” "hal"。
- هل كان كتاب البنت كبيرًا جدًا؟
- Hal kaana kitaabu el binti kabiirân jiddân?
- 音節分解
- 女孩的書非常大嗎?
以下內容需要確認(特別是針對詞尾)。 要將其中之一變成非常強烈的陳述,請在句首新增“كم” "kam"。
- 。女孩的書非常大
- Kam kaana kitaabu el binti kabiirân.
- 音節分解
- 女孩的書非常大。
要將其中之一變成否定陳述,請在句首新增“ما” "máa"(它必須直接位於動詞“كان” "kaana" 之前)
- 。男孩的學校並不大
- Máa kaanat madrasätu el waladi kabiirätań.
- 音節分解
- 男孩的學校並不大。
要將其中之一變成否定陳述,涵蓋所有時間,請在句末新增“أبدًا” "abadân"。
- 。男孩的學校從來都不大
- Máa kaanat madrasätu el waladi kabiirätań abadân.
- 音節分解
- 男孩的學校從來都不大。
通常你會發現:代替:ما كان máa kaana ; 你會發現:لم يكن lam yakun 代替:ما كانت máa kaanat ; 你會發現:لم تكن lam takun
- 。男孩的學校並不大
- Lam takun madrasätu el waladi kabiirätań.
- 音節分解:lam-ta-kum-mad-ra-sa-tul-wa-la-di-ka-bii-rah
- 男孩的學校並不大。
- 。女孩的學校將很大
- Sa takuunu madrasätu el binti kabiirätań.
- 音節分解
- 女孩的學校將很大。
- 。男孩的學校將很大
- Sa takuunu madrasätu el waladi kabiirätań.
- 音節分解
- 男孩的學校將很大。
- 。它將很大
- Sa takuunu kabiirätań.
- 音節分解
- 它將很大。(不強調“它”)
- 。男孩的書將有用
- Sa yakuunu kitaabu el waladi mufiidân.
- 音節分解
- 男孩的書將有用。
- 。它將有用
- Sa yakuunu kitaabu el waladi mufiidân.
- 音節分解
- 它將有用。(不強調“它”)
- 。女孩的椅子將是新的
- Sa yakuunu kursiyyu el binti jadiidân.
- 音節分解
- 女孩的椅子將是新的。
- 。它將是新的
- Sa yakuunu jadiidân.
- 音節分解
- 它將是新的。
單詞 سـ "sa" 是 سوف "saufa" 的簡寫形式。“sa” 比 سوف "saufa" 更常見。 سوف "saufa" 用於比 "sa" 指示的更遠的未來(在英語中,我們使用單詞“eventually”來表達遙遠的未來)。
- 。女孩並不大
- Lam takun el bintu kabiirätań.
- 音節分解
- 女孩並不大。
- ألم يكن الولد كبيرًا?
- A lam yakun el waladu kabiirân?
- 音節分解
- 男孩不是很大嗎?
- 。女孩的學校不會很大
- Lan takuuna madrasätu el binti kabiirätań.
- 音節分解
- 女孩的學校不會很大。
- 。男孩的學校不會很大
- Lan takuuna madrasätu el waladi kabiirätań.
- 音節分解
- 男孩的學校不會很大。
- 。它不會很大
- Lan takuuna kabiirätań.
- 音節分解
- 它不會很大。(不強調“它”)
- 。男孩的書不會有用
- Lan yakuuna kitaabu el waladi mufiidân.
- 音節分解
- 男孩的書不會有用。
- 。它不會有用
- Lan yakuuna kitaabu el waladi mufiidân.
- 音節分解
- 它不會有用。(不強調“它”)
- 。女孩的椅子不會是新的
- Lan yakuuna kursiyyu el binti jadiidân.
- 音節分解
- 女孩的椅子不會是新的。
- 。它不會是新的
- Lan yakuuna jadiidân.
- 音節分解
- 它不會是新的。
要將它變成問題,請在句首新增“أ” "a"。 مثلا(matħalân) = 例如
- ألن يكون جديدًا?
- A lan yakuuna jadiidân?
- 音節分解
- 它不會是新的嗎?
- 。男孩去了他的學校
- Dħahaba el waladu ilaa madrasati-hií.
- 音節分解
- 男孩去了他的學校。
- 。他去了他的學校
- (Huwa) Dħahaba ilaà madrasäti-hií.
- 音節分解:hu-wa-dħa-ha-ba-i-laa-mad-ra-sa-tih
- (他) 去了他的學校。
- 。男孩們去了他們的家
- Dħahaba el aulaadu ilaà ħbuyuuti-him.
- 音節分解:dħa-ha-bal-au-laa-du-i-laa-bu-yuu-ti-him
- 男孩們去了他們的家。
- 。他們去了他們的家
- (Hum) Dħahabuù ilaà buyuuti-him.
- 音節分解:hum-dħa-ha-buu-i-laa-bu-yuu-ti-him
- (他們) 去了他們的家。
- 。一位女孩去上學了
- Dħahabat bintuń ilaà el madrasäti.
- 音節分解:dħa-ha-bat-biñ-tun-i-lal-mad-ra-sah
- 一位女孩去上學了。
- 。她去上學了
- (Hiya) Dħahabat ilaà el madrasäti.
- 音節分解:hi-ya-dħa-ha-bat-i-lal-mad-ra-sah
- (她) 去上學了。
- 去他學校的男孩
- El waladu elladħii Dħahaba ilaa madrasati-hií
- 音節分解
- 去他學校的男孩
- (男孩們)去了
- (El aulaadu) elladħiina dħahabuù
- 音節分解
- 去過的男孩 沒有括號中的單詞:去過的人
- 。 (女孩)去上學了
- (el bintu) ellatii Dħahabat ilaà el madrasäti
- 音節分解
- 去上學的女孩。 沒有括號中的單詞:去上學的人
- 。這本書比那支筆大
- haádħaa el kitaabu akbaru min dħaalika el qalami.
- 音節分解
- 這本書比那支筆大。
- 。這本書比我的筆大
- haádħaa el kitaabu akbaru min qalamiî.
- 音節分解
- 這本書比我的筆大。
- 。我的筆比你的筆大
- 音節分解
- 我的筆比你的筆大。(和男性說話)
- 。我的筆比你們的筆大
- 音節分解
- 我的筆比你們的筆大。(對一個不全是女性,也不全是男性組的群體說話)