阿拉伯語/句子片段/the
阿拉伯語中“the”的意思是:al ال
旁註:在大多數情況下,“the”與“al”相對應。“al”在一些英語翻譯中不會使用“the”的地方使用。“al”有時用於談論一般的事物。
記住:al=the
al的發音:“al”,並且只要可能,“e”就會省略。例如:kitaabu al-walad 發音為:kitaabulwalad
“al”有兩個發音。第一個是月球發音。當“el”後面的單詞以月球字母開頭時使用此發音。第二個是太陽發音。太陽發音將用以下拼寫表示:èl。這是一種幫助初學者的約定,在阿拉伯語書寫中很少表示。
èl 很奇怪。“l”不發音。取而代之的是發音它後面的單詞的第一個字母。因此:èl-shams [esh-shams] èl-daftar [ed-daf-tar] èl-rajul [er-ra-jul]
只有當“el”後面的字母是太陽字母時才會發生這種情況。太陽字母是“t,d,r,z,s”(這僅適用於使用的音譯系統)。在標準阿拉伯語書寫中,太陽字母不止5個。
- 太陽字母
- ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن
- ...................................
- 月亮字母
- ا ب ج ح خ ع غ ق ك م ه و ي
練習大聲新增“el”。請記住“rajul”以太陽字母開頭。
- walad - 男孩
- bint - 女孩
- rajul - 男人
- imra'ä - 女人
- kitaab - 書
- kabiir - 大的
- saghiir - 小的
- el=the
- 此拼寫:èl
表示不要發音“l”,而是發音下一個單詞的開頭字母,然後開始發音下一個單詞。
- 例如 èl-daftar [ed-daf-tar]
A) 將以下單詞變為限定形式。
- .مَلِكٌ
- .جَبَلٌ
- .سُوقٌ
- .مُهَنْدِسٌ
- .طَالِبٌ
B) 做同樣的事情。這次還有形容詞屬性。
1.كَاتِبٌ مَشْهُورٌ
2.مُدِيرٌ مَكْرُوهٌ
3.بِنْتٌ صَغِيرٌ
4.عُمَّالٌ شَاطِرٌ
A)
1.مَلِكٌ -> أَلْمَلِكُ
2.جَبَلٌ -> أَلْجَبَلُ
3.سُوقٌ -> أَلسُّوقُ
4.مُهَنْدِسٌ -> أَلْمُهَنْدِسُ
5.طَالِبٌ -> أَلطَّالِبُ
B)
1.كَاتِبٌ مَشْهُورٌ-> أَلْكَاتِبُ الْمَشْهُورُ
2.كَاتِبٌ مَشْهُورٌ-> أَلْكَاتِبُ الْمَشْهُورُ
3.بِنْتٌ صَغِيرٌ-> ألْبِنْبُ الصَّغِيرُ
4.عُمَّالٌ شَاطِرٌ-> أَلْعُمَّالُ الشَّاطِرُ