孟加拉語/常用短語
外觀
< 孟加拉語
這些是孟加拉語中最常用的短語。
| 短語 (বাক্য) | IPA (আধ্বব) | 孟加拉語文字 (বাংলা লিপি) | 音譯 (প্রতিবর্ণীকরণ) | 備註 (মন্তব্য) |
|---|---|---|---|---|
| 你好 | /ˈnɔmoʃkaɹ/ /ˈasːalamu ˈalaikum/ |
নমস্কার আসসালামু আলাইকুম |
nomoskar assalamu alaikum |
印度教徒使用。 穆斯林使用。 |
| 你好嗎? | /ˈt̪umi ˈkɛmon ˈatɕʰo/ /ˈapni ˈkɛmon ˈatʃʰen/ |
তুমি কেমন আছ? আপনি কেমন আছেন? |
tumi kemon acho? apni kemon achen? |
(非正式) (正式) |
| (我)很好。 | /ˈami ˈbʰalo ˈatɕʰi/ | আমি ভাল আছি | ami bhalo achi | |
| 怎麼樣? | /ˈki ˈkʰɔboɹ/ | কী খবর? | ki khobor? | |
| 沒關係/很好。 | /ˈtʰik atɕʰe/] | ঠিক আছে | ṭhik ache | |
| 好的。 | [ˈatɕːʰa] | আচ্ছা। | accha. | |
| 再見。 | /ˈnɔmoʃkaɹ/ /ˈkʰod̪aɦafez/ |
নমস্কার খোদা হাফেজ |
nomoskar khoda haphej |
印度教徒使用。 穆斯林使用。 |
| 待會兒見。 | /ˈpɔɹe ˈd̪ɛkʰa ˈhɔbe/ | পরে দেখা হবে | pore dekha hobe | |
| 待會兒再聊。 | /ˈpɔɹe ˈkɔt̪ʰa ˈhɔbe/ | পরে কথা হবে | Pore kotha hobe | |
| 再會。 | /ˈabaɹ ˈd̪ɛkʰa ˈhɔbe/ | আবার দেখা হবে | abar dekha hobe | |
| 請 | /ektu/ /ˈd̪ɔe̯a kore/ |
একটু দয়া করে |
ekṭu doẏa kore |
(在動詞之前) |
| 謝謝。 | /ˈd̪ʰonːobad̪/ | ধন্যবাদ | dhonyobad | |
| 對不起。 | /ˈami ˈkʰubi ˈd̪ukʰːit̪o/ | আমি খুবই দুঃখিত | ami khubi duḥkhito. | |
| 請原諒我。 | /ˈkʰɔma kɔɹo/ [/ˈkʰɔma koɹben/ |
ক্ষমা করো ক্ষমা করবেন |
kṣoma koro kṣoma korben |
(非正式) (正式) |
| 英語 | /ˈiŋɹedʑi/ | ইংরেজি | iṁreji | |
| 孟加拉語/Bangla | /ˈbaŋla/ | বাংলা | baṁla | |
| 不錯/好 | /ˈbʰalo/ | ভাল | bhalo | |
| 壞 | /ˈkʰaɹap/ /ˈbadʑe/ |
খারাপ বাজে |
kharap baje | |
| 那個 | [ˈota] | ওটা | oṭa | |
| 這個多少錢? | [ˈetaɹ ˈd̪am ˈkɔt̪o] | এটার দাম কত? | eṭar dam koto? | |
| 那個多少錢? | [ˈotaɹ ˈd̪am ˈkɔt̪o] | ওটার দাম কত? | oṭar dam koto? | |
| 你叫什麼名字? | /ˈt̪omaɹ ˈnam ˈki/ [/ˈapnaɹ ˈnam ˈki/ |
তোমার নাম কী? আপনার নাম কী? |
tōmar nam kī? apnar nam kī? |
(非正式) (正式) |
| 我的名字是___。 | /ˈamaɹ ˈnam ___/ | আমার নাম ___. | amar nam ___. | |
| 我不明白。 | /ˈami ˈbudʑʱt̪e ˈpaɹtɕʰi na/] | আমি বুঝতে পারছি না | ami bujhte parchi na | |
| 你能幫我嗎? | /ˈt̪umi ki ˈamake ˈʃahadʒːo ˈkoɹt̪e ˈpaɹbe/ /ˈapni ki ˈamake ˈʃahadʒːo ˈkoɹt̪e ˈpaɹben/ |
তুমি কি আমাকে সাহায্য করতে পারবে? আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারবেন? |
tumi ki amake sahaĵyo korte parbe? apni ki amake sahaĵyo korte parben? |
(非正式) (正式) |
| 我不知道。 | /ˈami ˈdʑani na/ | আমি জানি না | ami jani na | |
| 我不會說孟加拉語。 | /ˈami ˈbaŋla ˈbolt̪e ˈpaɹi na/ | আমি বাংলা বলতে পারি না | ami baṁla bolte pari na | |
| 我不懂孟加拉語。 | /ˈami ˈbaŋla ˈbudʑʱi na/ | আমি বাংলা বুঝি না | ami baṁla bujhi na | |
| 你會說英語嗎? | /ˈt̪umi ki ˈiŋɹedʑi ˈbolt̪e ˈpaɹo/ /ˈapni ki ˈiŋɹedʑi ˈbolt̪e ˈpaɹen/ |
তুমি কি ইংরেজি বলতে পারো? আপনি কী ইংরেজি বলতে পারেন? |
tumi ki iṁreji bolte paro? apni ki iṁreji bolte paren? |
(非正式) (正式) |
| 請你再說一遍剛才說的話好嗎? | /ˈd̪ɔe̯a koɹe ˈaɹekbaɹ ˈektu ˈbolbe/ /ˈd̪ɔe̯a koɹe ˈaɹekbaɹ ˈektu ˈbolben/ |
দয়া করে আরেকবার একটু বলবে? দয়া করে আরেকবার বলবেন? |
doẏa kore arekbar ekṭu bolbe? doẏakore arekbar ekṭu bolben? |
(非正式) (正式) |
| 是的。 | /ˈhæ̃/ | হ্যাঁ | hyã | |
| 不。 | [ˈna] | না | na | |
| 什麼? | [ˈki] | কী? | kī? | |
| 怎麼? | [ˈkibʰabe] | কীভাবে? | kībhabe? |