跳轉至內容

婆羅門泰米爾語/語法4

來自華夏公益教科書,開放世界開放書籍

與泰米爾語一樣,婆羅門泰米爾語曾經使用獨立的助動詞來為主要動詞賦予反身、讓步或完成時態的語義。由於它是一種快速發展的口語,這些助動詞縮減為簡單的動詞字尾,將主要動詞轉換為反身、讓步或完成時態動詞。這些動詞是kohllu(反身/讓步),縮減為-ko,以及vidu(完成時態助動詞),縮減為-du

下表列出了普通動詞及其相應的反身/讓步和完成時態動詞

動詞
普通 反身/讓步 完成時態
poo '去' pooyko '你可以去' pooydu '走開'
vaa '來' vandhuko / -ho '你可以來' vandhudu '走過來'
edu '拿' eduthuko '你可以拿' eduthudu '拿走'
okaaru '坐下' okaandhuko / -ho '坐下' okandhudu '(只是)坐下(不要站起來)'
sziri /chiri '笑' sziri- / chirichuko '偷笑,暗笑' sziri- / chirithudu '突然大笑'


基數

1 ohnnu, 2 rendu, 3 muuhnu / muunnu, 4 naalu, 5 anju, 6 aarru, 7 eezhu, 8 etu, 9 ombadhu, 10 pathu.

動詞iru既可以表示'是',也可以表示'有'。區別由語法體現 

Avan oru kozhandhei '他(是)個孩子'

Avan u ku oru kozhandhei iruku '他有孩子'

Naan pahna kaaran '我是一個富人'

En kite pahnam iruku '我有錢'

King Midas u ku kazhudhei kaadhu '金國王米達斯有驢耳朵'.

Enga thaathaa ku romba vayas aachu '我的祖父很老'.

Kozhandhei ki pathu vayasu '這個孩子10歲'.

En kite oru pusthaham iruku '我有一本書'.

Ena k oru thambi irukaan '我有一個弟弟'.

華夏公益教科書