跳轉到內容

婆羅門泰米爾語/第 5 課

來自華夏公益教科書

婆羅門泰米爾語在討論科學主題或提及西方起源的現代裝置時,會自由地使用英語單詞。

文字

Eng apaa varshaa varsham en birthday ki nerreia story books vaangi tharuvaa. Adh ei ellaam en shelf le ozhung a arrange pahnni vech iruken.

Indha varsham books u ku badhil a video games vaangi thandhaa. Adh ei computer oodu disc drive le vechutu naan nerreia naazhi vehlaiaaduveen.

On kite computer iruk a ? CD ei tharatum a ? nie vehlaiaadi pakare a ?

Veendaam daa, eng apaa thituvaa. Pariekshei varadhu, padikahnum.

英語翻譯

我爸爸每年都會給我買很多故事書作為生日禮物。我把它們都整齊地放在我的書架上。

今年他買了電子遊戲,而不是書。我把遊戲放在電腦的光碟驅動器裡,玩了很長時間。

你有電腦嗎?我應該給你 CD 嗎?你想試試玩嗎?

不,夥計,我爸爸會責怪我。考試快到了,我必須學習。

筆記

Varshaa varsham '每年'。

類似的表達是

Maasaa maasam '每月' 和 vaaraa vaaram '每週'

Vaangi tharuvaa '他(通常)給我買'。

Indha varsham '今年'。vehlaiaadi pakare a ?

Vehleiaadi paaru '嘗試玩'。動詞 paaru '看' 與其他動詞一起使用,表示 '嘗試...'。

一般現在時形式後的疑問詞 a 可以表示 '你在 ... 嗎?' 或 '你想 ... 嗎?'。

Veendaam daa '我不想,夥計'。年輕的男性在彼此交談時,會在動詞後使用 '標籤地址' daa,就像英語中使用 'chum' 一樣。這在婆羅門泰米爾語中更為常見。

Padikahnum '(我) 必須讀'。在動詞不定式的後面新增字尾 /-hnum (Thanju) 或 -hnam (Paalu) 表示 /必須、必須'。

詞彙

Thanju / Paalu 英語
varshaa varsham 每年
en birthday ki 為了我的生日
nerreia / nerrechum 很多
vaangi thaaa (thar, thandh, tharuv) 買來給,為我買
ozhung a 整齊
arrange pahnni veich iru 已經安排好並儲存起來。
ku badhil a 而不是
nerreia naazhi, romba neeram 很長時間
oodu (後置詞)的
vehlaiaadu (-dar, -din, -duv)
tharatum a ? 我應該給嗎?
vehlaiaadi paaru (paakar, paathu, paapu) 嘗試玩
veendaam 不需要,我不想,不要
daa (年輕平等者之間的標籤地址)
thitu (thitar, thitin, thituv) 責罵
pariekshei 考試
vaa (var, vandhu, varuv)
padikahnum (我、你、我們)必須學習。
華夏公益教科書