兒童作家/簡·佈雷特
- 簡·佈雷特是暢銷兒童書籍作家和插畫家。她的書籍以“色彩鮮豔、細節豐富的動物和人類文化的描繪而聞名,涵蓋從斯堪的納維亞到非洲的各個地區”。[1]
- 簡於 1949 年 12 月 1 日出生於馬薩諸塞州的欣厄姆。她住在馬薩諸塞州諾韋爾的海岸小鎮,那裡是她長大的地方。在夏季,她和家人,丈夫約瑟夫·赫恩和女兒利亞,住在馬薩諸塞州坦格伍德附近的伯克希爾山脈的木屋裡。簡的丈夫是波士頓交響樂團的成員;坦格伍德也是樂團的夏季駐地。
- 簡小時候喜歡畫畫。她尤其喜歡馬,並不斷地畫馬的圖片。她小時候養過很多寵物,包括:豚鼠、兔子、狗、貓、驢、馬,甚至一隻名叫德莉的寵物雞,它經常坐在簡的肩膀上。這些心愛動物的記憶經常出現在她的插畫中。“當我還是個孩子的時候,我決定成為一名插畫家。我花了許多時間閱讀和繪畫。我記得雨天特別的寧靜,那時我感覺自己可以進入美麗的圖畫書的頁面。現在,我試圖重新創造這種相信我正在繪製的虛構地方確實存在的感受。我作品中的細節幫助說服了我,我希望也說服了其他人,這些地方可能是真實的”。[2]。簡目前有三個寵物:韋斯蒂,一隻四分之一馬,佩奇南瓜,一隻西伯利亞雪橇犬,和小珍珠,一隻老鼠。佩奇南瓜是她書籍《第一隻狗》中狗的靈感和模型。小珍珠是她故事《金髮姑娘和三隻熊》以及《手套》中老鼠的模型。
- 簡於 1968 年至 1969 年就讀於科爾比女子學院,並於 1970 年就讀於波士頓美術博物館學校。在波士頓上大學期間,簡在美術博物館度過了很多空閒時間。“作為波士頓美術博物館學校的學生,我在美術博物館度過了許多時間。看到房間大小的風景畫和高聳的石雕,然後片刻後重新聚焦於精緻的刺繡和服和古老的瓷器,這令人難以置信。當我繪畫時,這些美麗影像的碎片重新出現在我的腦海中,這讓我感到高興和驚訝”。[2]。
- 簡·佈雷特創作和插畫的第一本兒童書籍是《弗裡茨和美麗的馬》。她的書籍通常以動物和自然為特色。簡的故事從她自己的原創故事到其他國家(如烏克蘭、芬蘭和波蘭)民間故事的改編。[4]
- 當簡創作一本書時,她通常先寫故事。她說這是對她來說最困難的部分。當她完成故事後,她會建立一個“模型書”,或是一個簡單的書籍版本。她經常使用卡通風格的圖畫來建立這個版本。然後,簡規劃了文字所需的空白,並開始用鉛筆勾勒她的插畫。她使用水彩畫和細刷作畫。簡大約花一個小時來畫一英寸的圖片,大約兩天才能完成一頁。她的書籍《手套》花了四個月的時間完成,而《野聖誕馴鹿》則花了五個月的時間完成。
- 簡·佈雷特不僅以她的插畫而聞名,也以她頁面上詳細的邊框而聞名。在這些邊框中是經常裝飾和豐富故事的插畫。當簡有“太多想法”時,她會使用邊框來為故事提供更多意義。在簡·佈雷特的《手套》故事中,邊框展示了小男孩尼基在穿過樹林時嚇唬不同動物走出藏身處的冒險經歷。讀者很快就會注意到,尼基嚇跑的動物實際上是下一頁故事和插畫中將要出現的動物。關於她為什麼要建立如此詳細的邊框,簡說:“實際上有兩個解釋。從很小的時候起,我就在所有圖片上都畫過複雜、裝飾性的邊框。所以,從藝術上講,這對我很重要。另外,當我年輕的時候,我討厭書中意外的結局。我喜歡看到故事展開,並有一些關於接下來會發生什麼的暗示。我想在我的第一本書中加入邊框插畫,但我編輯說,“我們這裡不做 PLB(漂亮的小書)。”我是一個新的作者,我非常認真地接受了他的建議。但是,當我建立第二本書的模型時,我加入了顯示接下來會發生什麼的邊框。他看到了模型書,說,“哦!如果你在裡面加入內容,那就不同了!” [3]
- 人和動物是她的插畫的靈感來源,但旅行也是一種持續的靈感。簡和她的丈夫喬·赫恩一起訪問了許多不同的國家,在那裡她研究了作品中出現的建築和服裝。“從洞穴壁畫到挪威雪橇,再到日本花園,我研究了我去過的許多國家的傳統,並以此作為我兒童書籍的起點。” [5]
- 簡·佈雷特曾去旅行研究她想在故事中加入的動物和地方。為了創作她的書籍《野聖誕馴鹿》,簡去了緬因大學研究馴鹿。她還去挪威旅行,進一步研究了這本童話的創意。他們發現了一座有 80 年曆史的教堂,這給了簡關於馴鹿谷倉的想法。在挪威期間,她參觀了幾個民間博物館,研究了服裝、鐘錶、勺子、毯子和雪橇上的設計。她在書中描繪了許多傳統的挪威設計。[6]。“為兒童書籍配插圖總是感覺像一場大冒險,因為作為一個藝術家,我必須探索並思考我的主題——藝術家需要了解他們主題的一切。我試圖瞭解我的角色所處的國家和時代,我從去不同的國家旅行中獲得了許多想法,在那裡我研究了作品中出現的建築和服裝。在去挪威旅行之後,我受到啟發寫了三本書!我發現,一個人注意到的細節和奇怪的小事有助於使故事令人信服。在我看來,故事鮮活起來。對我來說,講述故事最棒的部分是畫畫。[2]”。
- 簡還參觀了哥斯大黎加的蒙特維多雲霧森林,那裡成為了她的書籍《雨傘》的背景。她談到這片森林說,“漩渦般的霧氣和斑駁的陽光挑戰著遊客。鳥類和動物彷彿透過萬花筒一樣出現又消失。生物的形狀和顏色經常模仿它們所居住的綠葉世界。最令人賞心悅目的景象之一是色彩斑斕的鳳冠雉,它長長的尾巴就像從棲息處垂下的藤蔓一樣。” [5]
- 簡喜歡收到讀者的來信和粉絲的來信。你可以向她提問,甚至可以傳送一張你自己的照片,她會把它放在她的藝術工作室裡。她的地址是:簡·佈雷特 132 Pleasant Street Norwell, MA 02061。[6]
- 要了解更多關於簡·佈雷特的資訊,請訪問她的網站:www.janbrett.com。與她一些迷人的角色見面,並享受她所有精彩的線上和線下活動。
- 刺蝟的驚喜(2000):每天早上,湯姆騰都會從母雞亨尼的巢穴裡偷走一顆蛋。然後,他跑開去煮蛋,然後把它當早餐吃掉。雖然亨尼不喜歡湯姆騰偷她的蛋,但她什麼也沒做。有一天,一隻鵝帶著一群新的幼鵝遊過,亨尼決定她也想要小雞。但是,現在亨尼必須想辦法讓湯姆騰停止偷她的蛋。在她的朋友刺蝟的幫助下,這隻小母雞透過一個巧妙而聰明的計劃保住了她的蛋,最終就連亨尼也感到驚訝。
- 簡以美麗的水彩畫和可愛的針線圖案邊框,捕捉了故事的幽默和趣味性,以及斯堪的納維亞農場的美景。
- 安妮和野生動物 (1985): 安妮很孤獨,因為她的金髮貓塔菲不見了。森林裡的生活很孤獨,現在沒有人愛安妮,做她的朋友。安妮盡力鼓勵塔菲回來,但沒有成功。安妮烤玉米餅,希望能吸引一個新朋友。然而,一隻駝鹿、一隻熊,甚至一隻野貓,都不像塔菲那樣柔軟、愛撒嬌或友好。塔菲會在哪裡呢?
- 簡·佈雷特的故事情節主要透過她精美細緻的彩色插圖講述。故事中的故事以詳細的邊框形成,為塔菲迴歸她朋友安妮預示了一個微妙的預兆。
- 薑餅寶寶 (2003): 一個熟悉的故事從馬蒂的廚房開始,一路蜿蜒到鄉村,馬蒂的母親、父親、貓和狗追逐著活潑的薑餅寶寶。很快,一群山羊、一群村民,以及更多的人加入了他們。薑餅寶寶一直保持在觸手可及的地方,一路挑戰他們抓住他!然而,在追逐過程中,馬蒂並不在他們中間——他在家。然而,我們看到他在邊框裡拍打、滾動,並將一些東西放入烤箱。最後有一個美味的轉折,甚至讓薑餅寶寶都感到驚訝。
- 簡·佈雷特的精美細緻的繪畫,透過調皮的薑餅灣,以及試圖抓住他的追逐人群,捕捉到了一個最受歡迎的舊故事的精神,他們追逐著穿過一個瑞士小村莊。
- 手套 (1989): 當尼基把手套掉在雪地裡時,他繼續前進,沒有意識到手套不見了。一隻接一隻,森林動物發現了手套,鑽了進去:首先是一隻好奇的鼴鼠,然後是一隻兔子、一隻獾,以及其他動物,每隻動物都比前一隻更大。最後,一隻巨大的棕色熊被一隻小小的棕色老鼠跟著鑽了進去。當所有動物都安頓好後,災難發生了。當手套裡的冒險展開時,讀者可以在每頁的邊框看到尼基,穿過樹林,把動物從藏身之處嚇跑,卻不知道他的手套發生了什麼。
- 簡的書重新創作了一個令人愉快的烏克蘭故事,她錯綜複雜的插圖詳細地描繪了許多烏克蘭傳統。每隻動物的個性和表情都透過她美麗的繪畫捕捉到了。
- 帽子 (1997): 當麗莎的毛線襪從晾衣繩上掉下來時,刺蝟找到了它,把鼻子伸了進去。他試圖把鼻子拉出來,但襪子卡在了他的刺上。一隻母雞走過來,後面跟著一隻吵鬧的鵝、一隻穀倉貓、一隻農場狗、一隻母豬和她的豬崽,以及一匹小馬。他們都嘲笑刺蝟,尤其當他假裝戴著一頂新帽子時。但最終,機智的刺蝟是最後的贏家。在邊框中,讀者看到麗莎為冬天做準備,直到她意識到襪子不見了。她很快進入故事尋找它。
- 在簡為《手套》創作的令人愉快的伴侶作品中,她美麗的繪畫捕捉到了斯堪的納維亞農場及其周圍的森林。
- 雨傘 (2004): 卡洛斯帶著他的綠色雨傘走進雨林,那裡唯一的聲音是雨滴從樹上滴滴答答地落下。卡洛斯確信他會看到很多動物——也許是一隻巨嘴鳥、一隻蜜熊、一隻貘,也許還有一隻猴子,希望看到奇異的鳳尾綠咬鵑。他把雨傘放在一棵巨大的無花果樹下,爬上去以便更好地觀看。也許卡洛斯應該待在下面,在那裡,首先一隻淘氣的樹蛙跳進了雨傘,然後一隻接一隻的動物,每隻動物都比前一隻更大!
- 《雨傘》是一個令人愉快的故事情節,以熱帶雨林的華麗繪畫為特色。它補充了簡廣受歡迎的繪本《手套》,故事背景是雪地中的樹林,毛茸茸的動物爬進了一個男孩的手套裡。
- 聖誕節野性馴鹿 (1998): 今年,聖誕老人讓蒂卡準備好馴鹿,在平安夜飛翔。她很高興,但也有些擔心,因為她以前從未和馴鹿一起工作過。她不確定它們是否願意從苔原上進來,在那裡它們自由奔跑。一旦找到它們,蒂卡強壯的手反而造成了更多傷害,很快馴鹿就比她開始訓練之前更加狂野。蒂卡需要找到一種方法讓它們飛上聖誕老人的雪橇。隨著聖誕節的臨近,蒂卡在邊框中看到了忙碌的精靈在聖誕老人的工作室裡製作玩具和禮物。
- 簡的插圖真正捕捉到了聖誕節的精神和魔力以及聖誕節的精神。
- 簡·佈雷特以其美麗的水彩畫和詳細、錯綜複雜的邊框而聞名。她故事的邊框通常包含一個故事中的故事,或者預示著未來將要發生的事情。她的插圖真正捕捉了角色和周圍環境的情緒和本質。
參考資料
[edit | edit source]1. http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_Brett
2 http://www.pbs.org/parents/readinglanguage/articles/authorfocus/janbrett.html ^ "Jan Brett". PBS Parents. PBS. 2003.
3 http://www2.scholastic.com/browse/contributor.jsp?id=1500
4 Brodie, C. S. Jan Brett: Hedgehogs, Trolls, and a Gingerbread Baby. School Library Media Activities Monthly v. 22 no. 1 (September 2005) p. 50-2
6 Norby, S., et. al., Famous Illustrators of Children's Literature.. 1992. 83 p. 8-11
Brett, Jan. (2000). Hedgie’s Surprise. New York. G. P. Putnam's Sons
Brett, Jan. (1985). Annie and the Wild Animals. New York. Houghton Mifflin Company
Brett, Jan (2003). Gingerbread Baby. New York. G. P. Putnam's Sons
Brett, Jan. (1989). The Mitten A Ukrainian Folktale. New York. G. P. Putnam’s Sons
Brett, Jan. (1997). The Hat. New York. G. P. Putnam's Sons
Brett, Jan. (2004). The Umbrella. New York. G. P. Putnam's Sons
Brett, Jan. (1998). The Wild Christmas Reindeer. New York. G. P. Putnam's Sons