兒童作家/拉菲·馬丁
拉菲·馬丁在紐約市長大,但他的想象力卻在遠離城市生活的地方蓬勃發展。在青年時期,他攀巖的冒險經歷為他提供了創作《威爾的猛獁象》和《愛猛獁象的男孩》的靈感。他的家族根源始於俄羅斯,在那裡他找到了他對講故事的熱愛。他的母親從很小的時候就開始給他讀童話故事和寓言,這更增加了他對神話和傳說的迷戀。他的父親在二戰期間駕駛情報和救援飛機,並帶回了來自世界各地的故事。拉菲六年級讀赫爾曼·梅爾維爾的《白鯨》給了他關於什麼是優秀故事講述者的知識基礎。“一個優秀的講故事者能讓你用頭腦去觀察,並相信那些一開始可能看似不可能的事情。”[1]
直到他成為父親,他才真正體會到與孩子們分享文學作品的樂趣。他第一本兒童讀物於 1984 年和 1985 年出版。分別是《愚蠢兔子的重大錯誤》、《粗臉女孩》和《威爾的猛獁象》。同時他也開始進行專業講故事。他以自己的語言視角與各個年齡段的人進行互動和分享,從幼兒園到大學,再到成年人。他的小說“以一種獨特的方式讓民間故事變得鮮活,使它能與你對話。”[2]
他屬於一個參加各種知名節日和會議的群體。全國講故事節、三顆蘋果講故事節和分享火焰講故事會議只是其中的一部分。他創作了 20 多本書籍,被翻譯成 7 種以上語言,並因其寫作和講故事才能獲得了許多獎項。[3]
拉菲就讀於多倫多大學,獲得英語文學碩士學位。拉菲與妻子羅斯一起經營著一家書店,並因其“將兒童和書籍聯絡在一起的獨特創造力”而獲得了第一屆露西爾·米希爾斯·潘內爾獎。[13] 他還獲得了其他獎項,包括:三次美國圖書館協會傑出圖書獎、IRA教師選擇獎和四次家長選擇金獎。點選此處獲取更多資訊.
威爾的猛獁象,插圖由斯蒂芬·蓋梅爾繪製
- 這個關於一個小男孩騎著想象中的猛獁象冒險的故事中,意象占主導地位。即使是風在這些奇妙的細節插圖中也講述著它自己的故事。這本書幾乎沒有文字,但會是一次引人入勝的圖畫漫步。圖畫中展現的興奮和活力真正釋放了心靈,讓它講述自己的故事。為數不多的文字是用一種看起來像主人公威爾一樣快樂的字型列印的。色彩的使用引人入勝,但又不咄咄逼人,讓你忍不住想要跳上一隻猛獁象,在雪中騎著它四處奔跑。[5]
粗臉女孩,插圖由戴維·夏農繪製
- 這個獨特的灰姑娘故事深深地吸引著讀者,敦促你為受壓迫者而戰。這個阿爾岡昆印第安人的故事有力地證明了善良和仁慈會得到回報。由於其可預測的故事線,就像真正的灰姑娘故事一樣,讀者可以專注於他們所看到的差異以及與自然力量建立的聯絡。精緻的插圖中包含的象徵意義會讓讀者看得更仔細,並思考其含義。[6]
如鹽般珍貴,插圖由弗拉迪亞娜·克里科卡繪製
- 在這個義大利民間故事中,一位喜怒無常的國王在做出草率的判斷和假設後,趕走了自己的女兒,最終才認識到女兒的愛是多麼寶貴。本文有簡短的重複短語,營造出音樂般的語言。讀者也會喜歡兩個皆大歡喜的結局。一個是可預測的,另一個則讓你會心一笑。飄渺的插圖在“鹹”和“普通”之間來回淡化,為故事增添了視覺隱喻。[7]
與海豹一起生活的孩子,插圖由戴維·夏農繪製
- 在這個奇努克印第安人故事的改編版中,拉菲·馬丁分享了他對那些包含對自然世界的熱愛的故事的迷戀。這個故事講述了一個失去兒子的家庭,幾年後又發現他們的兒子與海豹一起生活。讀者會發現自己左右為難,既希望男孩回到家人身邊,又希望男孩能再次與海豹兄弟找到幸福。故事的這一部分也讓讀者能夠進行推斷,並對孩子的成長及其環境產生意想不到的見解。插圖在表達這個故事的情感方面非常出色。讀者也會發現亞瑟的附註很有趣,它提供了更多關於這個民間故事起源的細節。[8]
鳥的語言,插圖由蘇珊·蓋伯繪製
- 年輕的讀者會被插圖中豐富多彩的細節所吸引。在跟隨弟弟伊凡的選擇時,讀者能夠窺視鳥類的內心。透過睿智、謙虛的選擇與欺騙、自私的選擇之間引人入勝的故事線,讀者很容易預測到兩個兄弟的未來。這本書還幫助讀者從意想不到的角度瞭解每個角色的價值。故事後面的作者附註進一步激發了讀者對這個俄羅斯民間故事的好奇心。[10]
十二個月,插圖由弗拉迪亞娜·朗格·克里科卡繪製
- 這個斯拉夫灰姑娘故事的改編版,穿越了四季,並帶來了豐收。讀者會發現這個關於月份以及自然如何在這些月份裡蓬勃發展的故事令人興奮和感同身受。瑪魯什卡多次前往冬季森林的旅行,可以建立許多文字與世界的聯絡。年輕的讀者也會發現小“託託”看起來很有趣,它作為瑪魯什卡的同伴一起旅行,並以一個關於它自己的有趣故事結束了這本書。[11]
講故事的公主,插圖由金伯利·巴爾肯·魯特繪製
- 這個冒險故事偏離了可預測的公主故事。你很容易從閱讀的每一頁開始為女主人公歡呼。插圖還以圍繞主插圖的詳細框架來吸引你的思維和眼球。這些框架提供了額外資訊,幫助你在繼續之前形成自己的結論。讀者會對圓滿的結局感到高興,但也會對它達到結局的荒謬方式感到好笑。[12]

這些故事中的每一個都可以作為 K-6 年級學生的朗讀材料。它們本身就是引人入勝的文學作品,可以引發精彩的集體討論。將不同的灰姑娘故事與《粗臉女孩》和《十二個月》進行比較,並在《鳥的語言》和《如鹽般珍貴》中討論意想不到的見解。與《威爾的猛獁象》一起進行圖畫漫步,討論意象的力量。作為一個整體,這些書籍代表了民間故事的有趣選擇,可以插入韋恩圖中進行比較,為課堂帶來有趣的跨文化體驗。這種民間故事型別是拉菲·馬丁的典型風格。這些故事中的語言讓讀者有機會聽到這些故事所來自的文化。《粗臉女孩》和《與海豹一起生活的孩子》都是美國原住民的故事。這兩本書還擁有相同的插圖師,這將是與學生進行比較的有趣之處。弗拉迪亞娜·L·克里科卡還為《如鹽般珍貴》和《十二個月》繪製插圖,是同一個插圖師如何以不同的方式解讀故事的絕佳例子。
[1] http://teacher.scholastic.com/writewit/mff/folktale_meetrafe.htm
[2] http://lookingglassreview.com/html/rafe_martin.html
[3] http://www.rafemartin.com/introducing.html
[4] http://www.embracingthechild.org/amartin.html
[5] 馬丁,R. (1989)。威爾的猛獁象,紐約:G.P.普特南之子出版社。
[6] 馬丁,R. (1992)。粗臉女孩,紐約:G.P.普特南之子出版社。
[7] 馬丁,R. (1993)。如鹽般珍貴,加拿大安大略省里士滿山:北風出版社。
[8] 馬丁,R. (1993)。與海豹一起生活的孩子,紐約:普特南與格羅塞特集團。
[9] 馬丁,R. (1996)。神秘的日本故事,紐約:G.P.普特南之子出版社。
[10] 馬丁,R. (2000)。鳥的語言,紐約:G.P.普特南之子出版社。
[11] 馬丁,R. (2000)。十二個月,加拿大安大略省多倫多:斯托達特兒童出版社。
[12] 馬丁,R. (2001)。講故事的公主,紐約:企鵝集團。
[13] 馬丁,R. (2007)。鳥翼。紐約:舒斯特公司。
[14] 索倫蒂諾,J. (2003)。給我講個故事:拉菲·馬丁用“空中之聲”創造了魔法,紐約羅切斯特:城市報。