跳轉到內容

基督教聖詩/來吧,來吧,以馬內利

來自華夏公益教科書
  • 作者
  • 翻譯者: 約翰·梅森·尼爾,其他。
  • 來源

聖詩曲調

  • Veni, Emmanuel


來吧,來吧,以馬內利,

贖回被擄的以色列,

他們在孤獨的流亡中哀哭

直到神的兒子出現。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


來吧,你從至高處來的智慧,

你以大能治理萬物;

向我們顯明知識的道路,

並教導我們在她的道路上行走。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


來吧,你是耶西的枝子,自由

從撒旦的暴政中解放你自己的

從地獄的深淵中拯救你的子民,

並賜給他們戰勝死亡的勝利。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


來吧,你黎明的光,來吧,

你降臨在這裡,以你的臨在,使我們的精神振奮;

驅散黑暗的夜幕,

並使死亡的陰影退去。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


來吧,你是大衛的鑰匙,來吧,

並開啟我們天上的家園;

使通往高處的道路安全,

並封閉通往苦難的道路。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


來吧,來吧,偉大的權能之主,

你在古老的時代,在西奈山的頂峰

曾經向你的部落頒佈律法

在雲彩、威嚴和敬畏之中。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


來吧,你是耶西樹的根,

成為你子民的旗幟;

在你的面前,統治者會沉默地倒下;

所有民族都呼求你的憐憫。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


來吧,你是萬國的渴望,

把全人類的心綁在一起;

命令我們悲傷的分裂停止,

併成為我們自己的和平之王。

歡欣!歡欣!

以馬內利必來到你這裡,以色列。


華夏公益教科書