跳轉到內容

克羅埃西亞語/主要內容/第二級/第五課

來自華夏公益教科書,開放的世界,開放的書籍

Gdje-Kamo- Kuda??

[編輯 | 編輯原始碼]

Gdje*-哪裡 Kamo -去哪裡 Kuda-哪條路

示例: Gdje si ?- 你在哪裡?

可能的答案

U Orebiću sam. -我在奧雷比奇。

Kod kuće sam. -我在家。

U kafiću sam. -我在酒吧。

Kamo ideš? -你要去哪裡?

可能的答案

  • Idem kući.- 我回家。
  • Idem u Zagreb.- 我去薩格勒布。
  • Idem na obalu.- 我去海邊。

Kuda ideš?- 你走哪條路? 可能的答案:

Idem preko šume.- 我穿過森林。我走高速公路。Idem preko autoceste.

由這些代詞發展而來

  • negdje-某處
  • nigdje-無處
  • svugdje, svagdje-到處
  • igdje , bilo gdje-任何地方
  • nekamo-到某個地方
  • nikamo—到任何地方
  • ikamo ,bilo kamo- 到任何地方
  • nekuda-在某個方向
  • nikuda-在任何方向
  • bilo kuda, ikuda- 在任何方向

注意:在口語中,gdje(及其派生詞)很少使用。取而代之的是方言形式。 di-最普遍的

  • đe
  • kadi
  • gdi

等等。

華夏公益教科書