丹麥語/第一課
外觀
< 丹麥語
對於英語母語者來說,僅憑書面形式很難準確地發音丹麥語單詞。即使聽到單詞的發音,這些聲音也可能難以模仿。 發音指南 試圖解釋單詞的正確發音,但這些規則在面對像 Smørrebrødsjomfru 這樣的單詞時很難遵循(指的是製作一種名為“Smørrebrød”的食物的女性,這是一種在深色麵包上塗抹黃油,並新增很多餡料的開放式三明治,如沙拉、魚肉、蛋黃醬等)。
以下是本課中簡單問候語的一些非常不完整的提示
- Hej ("Hi") = 幾乎和英語中的 Hi 一樣。聲音示例 媒體:Hej.ogg
- Dav = 說 Dau。聲音示例 媒體:Dav.ogg
- Goddag ("Goodday") = 最後的 g 不發音。聲音示例 媒體:Goddag.ogg
- Godmorgen ("Goodmorning") = "go-moarn"。喉嚨後部的 r 發音很輕,幾乎不發音。聲音示例 媒體:Godmorgen.ogg
問候語
Hello! Hej!
Hejsa!
Dav!
Goddag!
Good morning! Godmorgen!
Good evening! Godaften!
What's up! Hvad så!
告別語
Goodbye/Farewell Farvel! Bye! Hej hej! See you later! Vi ses senere! See you!(Shortened) Vi ses! Good night! Godnat!
索菲和路易絲是朋友。她們相遇並談論了一天的事情。
路易絲: Hej Sofie, hvordan går det?
索菲: Det går godt, tak. Hvad med dig?
路易絲: Jeg har det fint.
索菲: Hvad så?
路易絲: Ikke noget særligt
索菲: Hej hej, 路易絲。
路易絲: Vi ses.
|
藉助於問候語和告別語表格,你可能能夠弄清楚其餘部分。
看看這段簡短的正式對話,瞭解丹麥人如何正式地稱呼對方。
尼爾森先生: Goddag! Hvordan har De det?
克勞伯格先生: Goddag! Jeg har det fint, tak.
尼爾森先生: Godt, Farvel!
克勞伯格先生: Farvel!
聲音示例(一個聲音)
|
你可能注意到尼爾森先生稱呼克勞伯格先生為De。這是你的禮貌形式,與索菲和路易絲使用的非正式du相對。雖然在現在的丹麥語中很少使用,但在人們要求極大尊重的情況下仍然可以看到,例如,貴族。
besøge visit bro bridge ven, venner friend, friends samtale, samtaler conversation, conversations grammatik grammar lektie homework lektion lesson gade, vej street, road ordforklaringer word explanations, vocabulary
at gå to go/walk med with at være to be
at møde to meet at besøge to visit at forstå to understand
men but, however også also, too, as well tak thank you; thanks det it (pronoun) nej no ja yes korrekt correct allerede already smuk beautiful meget very og and
丹麥語代詞應該不難記憶,因為它們大多數情況下都接近於英語等價詞。例如,vi = we 和 os = us。
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||