法羅語/語法
外觀
< 法羅語
法羅語語法與冰島語有關,並且非常相似,在較小程度上也與埃爾夫達倫語相似。法羅語是一種有三個性別的屈折語,有四個格:主格、賓格、與格和屬格。
以下是名詞變格中三個語法性別、兩個數和四個格的表示方式。這只是一個概述,以提供關於語法如何工作的基本概念。法羅語實際上有更多的變格。在現代法羅語中,屬格的使用非常有限。
閱讀
- hvør, hvat? 疑問代詞“誰,什麼?”
- ein 不定冠詞“一個”
- stórur 形容詞“大的”
- bátur 名詞“船”
- ein stórur bátur - 一艘大船 (m.)
- ein vøkur genta - 一個美麗的女孩 (f.)
- eitt gott barn - 一個好孩子 (n.)
在複數中,你會看到即使是數字 tvey (2) 也是變格的。
| 不定短語 | ||||||
| 單數 | ? | 陽性 | ? | 陰性 | ? | 中性 |
| 主格 | hvør? | ein stórur bátur | hvør? | ein vøkur genta | hvat? | eitt gott barn |
| 賓格 | hvønn? | ein stóran bát | hvørja? | eina vakra gentu | hvat? | eitt gott barn |
| 與格 | hvørjum? | einum stórum báti | hvørj(ar)i? | einari vakari gentu | hvørjum? | einum góðum barni |
| 屬格 | hvørs? | eins stórs báts | hvørjar? | einar vakrar gentu | hvørs? | eins góðs barns |
| 複數 | ? | 陽性 | ? | 陰性 | ? | 中性 |
| 主格 | hvørjir? | tveir stórir bátar | hvørjar? | tvær vakrar gentur | hvørji? | tvey góð børn |
| 賓格 | hvørjar? | tveir stórar bátar | hvørjar? | tvær vakrar gentur | hvørji? | tvey góð børn |
| 與格 | hvørjum? | tveimum stórum bátum | hvørjum? | tveimum vøkrum gentum | hvørjum? | tveimum góðum børnum |
| 屬格 | hvørja? | tveggja stóra báta | hvørja? | tveggja vakra genta | hvørja? | tveggja góða barna |
如果名詞是限定的,形容詞則變格為 弱,名詞則像任何斯堪的納維亞語一樣(除了古挪威語)獲得字尾冠詞。
疑問代詞與上面相同。在複數中,使用限定冠詞的複數形式。
閱讀
- tann stóri báturin - 那艘大船
- tann vakra gentan - 那個美麗的女孩
- tað góða barnið - 那個好孩子
| 限定短語 | |||
| 單數 | 陽性 | 陰性 | 中性 |
| 主格 | tann stóri báturin | tann vakra gentan | tað góða barnið |
| 賓格 | tann stóra bátin | ta vøkru gentuna | tað góða barnið |
| 與格 | tí stóra bátinum | tí vøkru gentuni | tí góða barninum |
| 屬格 | tess stóra bátsins | teirrar vøkru gentunnar | tess góða barnsins |
| 複數 | 陽性 | 陰性 | 中性 |
| 主格 | teir stóru bátarnir | tær vøkru genturnar | tey góðu børnini |
| 賓格 | teir stóru bátarnar | tær vøkru genturnar | tey góðu børnini |
| 與格 | teimum stóru bátunum | teimum vøkru gentunum | teimum góðu børnunum |
| 屬格 | teirra stóru bátanna | teirra vøkru gentunna | teirra góðu barnanna |
法羅語的人稱代詞是
| 人稱代詞 | |||||
| 單數 | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
| 主格 | eg | tú | hann | hon | tað |
| 賓格 | meg | teg | hana | ||
| 與格 | mær | tær | honum | henni | tí |
| 屬格 | mín | tín | hansara | hennara | tess |
| 複數 | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
| 主格 | vit | tit | teir | tær | tey |
| 賓格 | okkum | tykkum | |||
| 與格 | teimum | ||||
| 屬格 | okkara | tykkara | teirra | ||
單數
- 第一人稱:eg [eː] - 我,meg [meː] - 我 (賓格),mær [mɛaɹ] - 我 (與格),mín [mʊin] - 我的
- 第二人稱:tú [tʉu] - 你,teg [teː] - 你 (賓格),tær [tɛaɹ] - 你 (與格),tín [tʊin] - 你的 (屬格)
- 第三人稱陽性:hann [hanː] - 他,他 (主格、賓格),honum [ˈhoːnʊn] - 他 (與格),hansara [ˈhansaɹa] - 他的 (屬格)
- 第三人稱陰性:hon [hoːn] - 她,hana [ˈhɛana] - 她 (賓格),henni [hɛnːɪ] - 她 (與格),hennara [ˈhɛnːaɹa] - 她的 (屬格)
- 第三人稱中性:tað [tɛa] - 它 (主格、賓格),tí [tʊi] - 它 (與格),tess [tɛsː] - 它的 (屬格)
複數
- 第一人稱:vit [viːt] - 我們,okkum [ɔʰkːʊn] - 我們(賓格、與格),okkara [ˈɔʰkːaɹa] - 我們的(所有格)
- 第二人稱:tit [tiːt] - 你們,tykkum [ˈtɪʰkːʊn] - 你們(賓格、與格複數),tykkara [ˈtɪʰkːaɹa] - 你們的(所有格複數)
- 第三人稱陽性:teir [taiɹ]/[tɔiɹ] - 他們,他們(陽性主格、賓格),teimum [ˈtaimʊn]/[ˈtɔimʊn] - 他們(與格),teirra [ˈtaiɹːa]/[ˈtɔiɹːa] - 他們的(所有格)
- 第三人稱陰性:tær [tɛaɹ] - 他們,他們(陰性主格、賓格)
- 第三人稱中性:tey [tɛi] - 他們,他們(中性主格、賓格)
當指代兩種性別時,第三人稱複數中性 tey 將用於所有格,例如
- teir eru onglendingar - 他們是英國人(指男性)
- tær eru føroyingar - 他們是法羅人(指女性)
- tey eru fólk úr Evropa - 他們是來自歐洲的人(指男女)
動詞有 4 類弱變化(有一些亞類)。例如
- 詞幹結尾為 -a,第二、三人稱單數 -r - kalla!(祈使句),tú/hann kalla-r(你/他稱呼)
- 第二、三人稱單數 -ur - tú/hann selur(你/他賣)
- 第二、三人稱單數 -ir - tú/hann dømir(你/他判決)
- 第二人稱單數 -rt - tú rørt(你划船)。在某些環境下會出現詞幹強化:eg rógvi [eː ɹɛɡvɪ],我划船;對比 eg róði [eː ɹɔuwɪ],我划船了。
| 弱變化 | ||||||||
| 不定式 | 1. kalla | 2. selja | 3. døma | 4. rógva | ||||
| 單數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一人稱 | kalli | kallaði | selji | seldi | dømi | dømdi | rógvi | róði |
| 第二人稱 | kallar | kallaði | selur | seldi | dømir | dømdi | rørt | róði |
| 第三人稱 | kallar | kallaði | selur | seldi | dømir | dømdi | rør | róði |
| 複數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一、第二、第三人稱 | kalla | kallaðu | selja | seldu | døma | dømdu | rógva | róðu |
| 動詞的過去分詞 | kallað | selt | dømt | róð | ||||
這些動詞也被稱為規則動詞。有 7 類(有一些亞類),以詞幹母音的變化區分
- í - í - ei - i- i; - at bíta - hann bítur - hann beit - teir bitu - teir hava bitið (咬)
- ó/ú - ý - ey - u- o; - at bróta - hann býtur - hann breyt - teir brutu - teir hava brotið (打破)
- e/i/ø - i - a - u- o/u; - at svimja - hann svimur - hann svam - teir svumu - teir hava svomið (游泳)
- e/o - e - a - ó - o; - at bera - hann ber - hann bar - teir bóru - teir hava borið (承擔)
- o - e - o - o - o; - at koma - hann kemur - hann kom - teir komu - teir hava komið (來)
- e/i - e/i - a/á - ó - i; - at liggja - hann liggur - hann lá - teir lógu - teir hava ligið (躺)
- a - e - ó - ó - a; - at fara - hann fer - hann fór - teir fóru - teir hava farið (去)
- a/á - æ - e - i - i; - at fáa - hann fær - hann fekk - teir fingu - teir hava fingið (得到)
| 強變化 | ||||||||||||||
| 不定式 | 1. bíta | 2. bróta | 3. svimja | 4. koma | 5. liggja | 6. fara | 7. fáa | |||||||
| 單數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一人稱 | bíti | beit | bróti | breyt | svimji | svam | komi | kom | liggi | lá | fari | fór | fái | fekk |
| 第二人稱 | bítur | beitst | brýtur | breytst | svimur | svamst | kemur | komst | liggur | lást | fert | fórt | fært | fekst |
| 第三人稱 | bítur | beit | brýtur | breyt | svimur | svam | kemur | kom | liggur | lá | fer | fór | fær | fekk |
| 複數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一、第二、第三人稱 | bíta | bitu | bróta | brutu | svimja | svumu | koma | komu | liggja | lógu | fara | fóru | fáa | fingu |
| 動詞的過去分詞 | bitið | brotið | svomið | komið | ligið | farið | fingið | |||||||
法羅語中的助動詞是
- at vera - 是
- at hava - 有
- at verða - 是,變成
- at blíva - 是,變成
| 助動詞 | ||||||||
| 不定式 | 1. vera | 2. hava | 3. verða | 4. blíva | ||||
| 單數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一人稱 | eri | var | havi | hevði | verði | varð | blívi | bleiv |
| 第二人稱 | ert | vart | hevur | hevði | verður | varðst | blívur | bleivst |
| 第三人稱 | er | var | hevur | hevði | verður | varð | blívur | bleiv |
| 複數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一、第二、第三人稱 | eru | vóru | hava | høvdu | verða | vórðu | blíva | blivu |
| 動詞的過去分詞 | verið | havt | verðið | blivið | ||||
注意,vera 和 verða 是同音詞。
法羅語中的過去現在時動詞如下
- at kunna - 能
- at munna - 想
- at mega - 被允許
- at skula - 將會
- at vita - 知道
- at vilja - 想
| 過去現在時動詞 | ||||||||||||
| 不定式 | 1. kunna | 2. munna | 3. mega | 4. skula | 5. vita | 6. vilja | ||||||
| 單數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一人稱 | kann | kundi | man | mundi | má | mátti | skal | skuldi | veit | visti | vil | vildi |
| 第二人稱 | kanst | kundi | manst | mundi | mást | mátti | skalt | skuldi | veitst | visti | vilt | vildi |
| 第三人稱 | kann | kundi | man | mundi | má | mátti | skal | skuldi | veit | visti | vil | vildi |
| 複數 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 | 現在時 | 過去時 |
| 第一、第二、第三人稱 | kunnu/ kunna |
kundu | munnu/ munna |
mundu | mugu/ mega |
máttu | skulu/ skula |
skuldu | vita | vistu | vilja | vildu |
| 動詞的過去分詞 | kunnað | munnað | megað | skulað | vitað | viljað | ||||||
大多數形容詞根據性別、數量、格和定性進行變化,以及根據肯定、比較和最高階進行變化。
許多副詞根據肯定、比較和最高階進行變化。