西班牙語基礎/短語
外觀
< 西班牙語基礎
- adiós: 再見
- días: 天
- disculpe: 對不起
- español: 西班牙語
- favor: 請(見下文)
- gracias: 謝謝
- gusto: 享受
- hablo: (我)說
- hablas: (你)說
- hola: 你好
- ingles: 英語
- nada: 沒什麼
- no: 不,或不是
- noches: 夜晚
- perdón: 對不起
- sí: 是
- siento: (我)感覺
- poco: 一點
既然你已經知道 hablo 和 español,你可能想說 hablo español。但是,你還有很多東西要學,所以為了準確起見,現在試著說 hablo español un poco。
單詞 favor 很難翻譯,因為它主要用於諸如 por favor 和 favor de 之類的短語中,這些短語表達了禮貌地請求某事的意思,就像英語中的“請”一樣,但如果你用“請”逐字翻譯它,短語聽起來就不對了。例如,如果一個母親告訴她孩子 Favor de beber tú leche,而我們逐字翻譯成“請喝你的牛奶”,聽起來很奇怪。試著學習包含 favor 的短語,而不是逐字翻譯。
- 為兩個人的場景寫一個劇本,他們相遇並自我介紹,使用你到目前為止在西班牙語中學到的單詞。
- 為同一個場景寫一個擴充套件版本的劇本,使用英語單詞作為你還沒有學到的單詞的佔位符。研究你想說的話的正確說法。