跳轉至內容

哥特語/2/詞形變化

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

哥特語名詞

[編輯 | 編輯原始碼]

哥特語名詞有三個性別:陽性,陰性和中性。所有哥特語名詞根據格和性別改變詞尾。為了進一步簡化哥特語名詞,我們可以將它們歸入具有相同詞尾的組別。這些組別被稱為名詞詞尾變化。哥特語名詞詞尾變化分為七個不同的組別:a 詞尾變化,o 詞尾變化,i 詞尾變化,u 詞尾變化,r 詞尾變化和弱詞尾變化。還有一類次要詞尾變化。

a 詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

哥特語 a 詞尾變化包括陽性和中性名詞。這一類別對應於拉丁語和希臘語第二詞尾變化(拉丁語 -us, -um;希臘語 ος, ον)。此外,這一類別又細分為純粹的 a 詞幹,ja 詞幹和 wa 詞幹。

純粹的 a 詞幹

[編輯 | 編輯原始碼]
dags, dagōs
天 m.
waúrd, waúrda
詞 n.
單數 複數 單數 複數
主格 dags –s dagōs –ōs waúrd waúrda –a
賓格(呼格) dag dagans –ans
屬格 dagis –is dagē –ē waúrdis –is waúrdē –ē
與格 daga –a dagam –am waúrda –a waúrdam –am

ja 詞幹

[編輯 | 編輯原始碼]

ja 詞幹的詞尾變化與純粹的 a 詞幹相同,但在詞幹後新增 -j。在 ja 詞幹中,長音節和短音節之間有區別。

harjis, harjōs
軍隊 m.
haírdeis, haírdjōs
牧人 m.
kuni, kunja
種族 n.
單數 複數 單數 複數 單數 複數
主格 harjis –jis harjōs –jōs haírdeis –eis haírdjōs –jōs kuni -i kunja –ja
賓格(呼格) hari -i harjans –jans haírdi -i haírdjans –jans
屬格 harjis –jis harjē –jē haírdeis –eis haírdjē –jē kunjis –jis kunjē –jē
與格 harja –ja harjam –jam haírdja –ja haírdjam –jam kunja –ja kunjam –jam

wa 詞幹

[編輯 | 編輯原始碼]

wa 詞幹名詞的詞尾變化與純粹的 a 詞幹相同,但在詞幹後新增 -w。

þius, þiwōs
僕人 m.
kniu, kniwa
膝蓋 n.
單數 複數 單數 複數
主格 þius –s þiwōs –ōs kniu kniwa –a
賓格(呼格) þiu þiwans –ans
屬格 þiwis –is þiwē –ē kniwis –is kniwē –ē
與格 þiwa –a þiwam –am kniwa –a kniwam –am

o 詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

這一詞尾變化只包含陰性名詞,對應於拉丁語和希臘語第一詞尾變化(拉丁語 -a, -am;希臘語 -η, ην)。與 a 詞幹一樣,它也細分為純粹的 o 詞幹,jo 詞幹和 wo 詞幹。

純粹的 o 詞幹

[編輯 | 編輯原始碼]
giba, gibōs
禮物 f.
單數 複數
主格-賓格 giba –a gibōs –ōs
屬格 gibōs –ōs gibō –ō
與格 gibái –ái gibōm –ōm

jo 詞幹

[編輯 | 編輯原始碼]

jo 詞幹的詞尾變化與純粹的 o 詞幹相同,但在詞幹後新增 -j。短詞幹 jo 詞幹的詞尾變化與純粹的 o 詞幹相同。

長音節 jo 詞幹在單數主格詞尾有區別,為 -i

bandi, bandjōs
綁帶 f.
單數 複數
主格 bandi –i bandjōs –jōs
賓格 bandja –ja
屬格 bandjōs –jōs bandjō –jō
與格 bandjái –jái bandjōm –jōm

wo 詞幹

[編輯 | 編輯原始碼]

wo 詞幹的詞尾變化與純粹的 o 詞幹相同。

i 詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

i 詞尾變化包含陽性和陰性名詞。

gasts, gastis
陌生人,客人 m.
qēns, qēneis
妻子 f.
單數 複數 單數 複數
主格 gasts –s gasteis –eis qēns –s qēneis –eis
賓格(呼格) gast gastins –ins qēn qēnins –ins
屬格 gastis –is gastē –ē qēnáis –áis qēnē –ē
與格 gasta –a gastim –im qēnái –ái qēnim –im


以 -eins 結尾的抽象名詞像陰性 i 詞幹名詞一樣詞尾變化。

láiseins, láiseinōs
教義 f.
單數 複數
主格 láiseins –s láiseinōs –ōs
賓格 láisein láiseinins –ins
屬格 láiseináis –áis láiseinō –ō
與格 láiseinái –ái láiseinim –im

u 詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

u 詞尾變化包含所有性別。陽性和陰性名詞的詞尾變化相同。只有少數中性 u 詞尾變化名詞存在,並且沒有複數形式。

sunus, sunjus
兒子 m.
faíhu
財產 n.
單數 複數 單數
主格 sunus –us sunjus –jus faíhu –u
賓格(呼格) sunu –u sununs –uns
屬格 sunáus –áus suniwē –iwē faíháus –áus
與格 sunáu –áu sunum –um faíháu –áu

弱詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

陽性,陰性和中性名詞屬於這一詞尾變化。

an 詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

弱陽性和中性名詞屬於這一詞尾變化。

atta, attans
父親 m.
haírtō, haírtōna
心臟 n.
單數 複數 單數 複數
主格 atta –a attans –ans haírtō –ō haírtōna –ōna
賓格 attan –an attans –ans
屬格 attins –ins attanē –anē haírtins –ins haírtanē –anē
與格 attin –in attam –am haírtin –in haírtam –am

on 詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

這一詞尾變化是an 詞尾變化的陰性對應詞。

tuggō, tuggōns
舌頭 f.
單數 複數
主格 tuggō –ō tuggōns –ōns
賓格 tuggōn –ōn
屬格 tuggōns –ōns tuggōnō –ōnō
與格 tuggōn –ōn tuggōm –ōm

次要詞尾變化

[編輯 | 編輯原始碼]

從原始印歐語繼承的一些家族名詞具有非常古老的變格。陰性詞和陽性詞形式相同。

swistar, swistrjus
sister f.
單數 複數
主格 swistar –ar swistrjus –rjus
賓格 swistruns –runs
屬格 swistrs –rs swistrē –rē
與格 swistr –r swistrum –rum

-Nd 變格

[編輯 | 編輯原始碼]

這些名詞是古老的現在分詞,對應於拉丁語和希臘語中的 -nt 名詞。

frijōnds, frijōnds
friend m.
單數 複數
主格 frijōnds –s frijōnds –s
賓格 frijōnd
屬格 frijōndis –is frijōndē –ē
與格 frijōnd frijōndam –am

子音變格

[編輯 | 編輯原始碼]

這些名詞對應於拉丁語和希臘語中的子音變格(在兩種情況下,都是第三變格的一部分)。只有陽性詞的痕跡存在,但陰性詞得到相當好的證明。

reiks, reiks
ruler m.
baúrgs, baúrgs
city f.
單數 複數 單數 複數
主格 reiks –s reiks –s baúrgs –s baúrgs –s
Acc. reik baúrg
Gen. reikis –is, –s reikē –ē baúrgs –s baúrgē –ē
與格 reik reikam –am, um baúrg baúrgim –im
華夏公益教科書