跳轉至內容

如何教授語言

25% developed
來自華夏公益教科書

將你的語言教授給一群外國人可能比你想象的要容易得多。人腦天生具有處理語言並理解語言的能力。你的學生將從第一節課就開始學習。儘管如此,瞭解你正在做什麼也並不會有什麼壞處。以下是一些使學習過程更容易的有用技巧。

想象一下你走進你的第一節課。十二雙眼睛都盯著你。除了緊張的吞嚥聲,你簡直能聽到蟋蟀在叫。學生們不認識你,他們也不認識彼此,他們也不懂這門語言。他們很緊張,他們還沒有準備好學習,至少現在還沒有。你需要讓課堂變得有趣,幫助學生放鬆,幫助他們互相認識,並幫助他們瞭解你。這可以透過破冰遊戲來實現。沒有一個完美的破冰遊戲適合所有人。它取決於老師、學生型別、學生水平、學生是否互相認識以及其他許多因素。如果學生沒有相同的母語 (L1) 並且對他們正在學習的語言 (L2) 幾乎一無所知,那麼僅僅讓他們遵循指示可能很困難。

如果學生有相同的母語 (L1) 並且只知道很少的單詞,你可以讓他們寫下他們知道的 L2 的所有單詞。讓他們分組,只給其中一個人一支筆。其他學生會大聲說出單詞,而寫字的人則將它們寫下來。學生會自然地開始詢問這些單詞在他們自己的 L1 中的含義,並且可能會記住一些單詞。這會使你的工作更容易。

如果學生有不同的 L1,那麼你可能不得不求助於一個大球。喊出你的名字,然後將球扔給下一個學生。他或她會(希望)說出自己的名字,並將球傳下去。完成之後,球會回到你這裡。你會記住其中一個學生的名字,你可以把球扔給那個學生(說出他的名字),並鼓勵她把球傳給別人,同時說出他的名字。如果你的課堂裡都是一群高管,這可能很難做到,但除此之外還能怎麼辦呢?

如果你的學生會說一些英語,你可以進行一個簡單的練習,比如,“猜猜問題”。在黑板上寫下(或給學生[們]發放手冊)說明你的名字、住址、職業等,讓他們猜問題。完成之後,讓他們互相採訪,問問題,或者(在一對一課堂中)你可以簡單地說,“現在你瞭解了我的一些情況,告訴我一些關於你的情況。”

設定目標

[編輯 | 編輯原始碼]

現在你的學生已經放鬆了,你希望他們學到一些東西。你應該為每節課設定目標,併為整個課程設定目標。每節課的目標都應該使你更接近課程目標。例如,如果你希望學生能夠在課程結束時觀看和欣賞迪士尼電影或閱讀和欣賞一本簡單的書籍,那麼你需要讓他們學習這本書的詞彙和語法結構。每節課都應該使他們更接近那個目標。如果學生知道很少或根本不知道,你的第一個目標可能是教他們代詞(我、你、他、她、我們、你們、他們)或學習新語言 (L2) 中“是”動詞的適當形式。例如,在英語中,你可能希望他們在本課結束時知道:我是美國人/墨西哥人/法國人,以及你是…,他是…,她是…。

詞彙教學

[編輯 | 編輯原始碼]

學生需要首先知道的是單詞。單詞可以透過翻譯方法來呈現,但通常不使用這種方法,原因如下

A. 學生可能沒有相同的 L1。B. 老師可能不知道學生的 L1。C. 老師可能會錯誤地翻譯單詞,或者以其他方式對單詞產生錯誤的印象。D. 學生可能會依賴翻譯來學習新單詞。E. 學生更有可能忘記新單詞。F. 學生可能會被阻止在課堂上說 L2。G. 單詞並不總是直接翻譯。它們通常在 L1 中有微妙的含義,而這些含義在翻譯中並沒有體現出來,反之亦然。

因此,一般來說,學生是透過圖片和他們的 L2 單詞來學習單詞的。需要觀察和避免以下缺陷

A. 某些單詞不能透過圖片來教授,例如信任、羞恥、嫉妒 B. 老師不能總是隨時提供圖片來教授出現的每個新單詞。C. 以書面方式教授單詞可能會導致學生根據他們自己的語言的語音系統錯誤地發音。D. 學生的 L1 書面形式(中文、日語)可能與 L2 的書面形式完全不同。E. 如果練習太容易(僅僅是展示圖片,圖片旁邊是單詞),學生可能會很容易忘記新單詞。

因此,大多數低階詞彙學習練習都展示各種圖片,要求學生將圖片與 L2 中的單詞匹配起來。學生可以使用雙語詞典,或者依賴課堂上的其他學生來嘗試找出正確的組合。學生通常應該以兩人一組或小組的形式合作,共同利用他們的知識。高階詞彙學習可以是自發的或有計劃的。在任何閱讀或聽力練習中,學生都可能遇到一個或多個他們不認識的單詞。當這種情況發生,並且當學生注意到某個單詞是不認識的單詞時,他們會嘗試學習這個單詞。老師可以透過使用熒光筆、不同的字型或下劃線的方式來幫助學生注意到新單詞。學生會採用各種策略來幫助他們學習新單詞。有些人可能會詢問老師單詞的意思,而另一些人則會查字典。有些學生可能會忽略單詞,或者試圖從語境中猜測單詞的意思。一旦找到了意思,學生可能會採用各種其他策略。他們可能會反覆大聲朗讀這個單詞,在下面劃線,用熒光筆標註,或者在空白處寫下單詞的意思或翻譯。其他學生可能會真正地將單詞抄寫到筆記本上,或者嘗試用這個單詞造句。每種策略都有可能有效,也可能無效。應該鼓勵學生嘗試各種策略,並使用他們認為最有效的策略。顯然,詞彙筆記本是一個很好的策略,但許多學生可能沒有足夠的動力去採取這一步。

語法教學

[編輯 | 編輯原始碼]

語法教學通常遵循演繹法,因為它被其支持者認為是最快的學習方法。 [1] 歸納法 也被用於語法教學,其支持者會認為,從學習成果方面來說,它是最有效的。一種使用這種方法的教學法叫做沉默教學法。

演繹法有時被稱為 PPP(呈現、練習、產出)。簡而言之,在一個閱讀或聽力中呈現一個新的語法結構或用法,明確地向學生揭示控制該結構的規則,並給學生一個非常受控的練習,讓他們有機會應用這個規則,幫助他們看到更多該結構的例子,並防止他們出錯。最後,學生會進行一個不受控制的練習,讓他們能夠以更自由、更自然的方式使用該結構。下面給出一個簡短的例子。

呈現 A:你好,埃裡克!你在做什麼?B:我在這裡工作。A:真的嗎?我不知道。B:這很奇怪。我已經在這裡工作三年了。

埃裡克說:“我已經在這裡工作三年了”。那是現在完成時。我們用現在完成時來談論在過去開始並一直持續到現在的事件,例如,我已經結婚五年了。我已經擁有這輛車兩年了。我已經在這裡待了30分鐘了。

我們用助動詞 have 和過去分詞來構成現在完成時。不規則過去分詞列表可以在第…頁找到。

練習 填空

我已經住在這裡一年了。我已經認識約翰三年了。我已經在西雅圖工作了六個月了。

產出 向你的搭檔問以下問題。

你有一輛車嗎?你擁有它多久了?你住在哪裡?你住在那兒多久了?你學習____________多久了?

口語教學

[編輯 | 編輯原始碼]

有很多方法可以教授口語。如何教授取決於學生的語言水平。

教授口語的一種方法是透過基於資訊差距的遊戲或活動。經典的資訊差距練習讓學生兩人一組。每個學生得到一張略有不同的圖片。透過描述,不互相展示圖片,學生需要溝通來解決識別一定數量差異的問題。其他的資訊差距活動可能是讓學生閱讀不同主題的相關故事,並讓他們講述他們記得的內容給他們的夥伴。在較低級別,學生可能只是簡單地重複老師或錄音帶的內容。在較高級別,學生可以參與有關有爭議性主題的辯論。帶有開放式問題的問卷調查也可能很有效,例如,你最喜歡的歌手是誰?你為什麼喜歡他/她?

另一種教授口語的方法,尤其是在較低級別,是談論課堂上正在進行的事情。這樣學生可以將語言與指示、動作、請求或描述相匹配。

教授聽力

[edit | edit source]

教授聽力基本上是練習問題。聽力活動可以根據難度級別進行劃分,並可以按照不同的順序提供給學生。學生通常會聽到老師和其他人說話,因此他們會具有一定的聽力能力。應該鼓勵學生積極參與聽力。大多數人被動地聽周圍發生的事情,但並不集中注意力。例如,一個人在聽新聞節目。當播放一個有趣的小片段時,這個人的耳朵會豎起來,他們會密切關注,直到他們瞭解了他們想要知道的內容,然後他們就會回到被動聽力。應該給學生一個要完成的任務,幫助他們積極聽力。一個簡單的真假題,直到節目中間或結束才給出答案,就足夠了。或者,學生可以在音訊播放之前推測說話者可能會說什麼,然後聽聽他們是對還是錯。音訊錄製一般至少播放兩次。在學生一邊看錄音文字一邊聽的時候最後聽一遍會有所幫助。如果學生聽不懂,要麼太難,要麼設定不當。

教授閱讀

[edit | edit source]

閱讀理解與詞彙量成正比。研究表明,為了獲得最大的效果,一個人應該認識閱讀文字的95%到98%。[2] 應該為學生提供分級閱讀書籍,讓他們以自己的速度進步。大多數語言教學書籍中也包含一定數量的閱讀片段。學生不應該朗讀,因為這隻會分散其他學生閱讀過程的注意力,學生可能會在輪到他們閱讀時提前預判,並停止聽,以便練習他們的段落,以避免潛在的尷尬。如果老師朗讀,閱讀練習可能會變成聽力練習(見上文)。與聽力一樣,閱讀應該被設定為激發學生對主題的興趣。學生可以推測內容,被分配特定任務,或被給出真假題,以給他們一些事情可做。研究表明,二次閱讀可以最大程度地提高閱讀理解能力。因此,大多數書籍都有一個課前任務和一個課後(再讀任務),以鼓勵學生閱讀文字兩次。學生學習和保留詞彙的機會與新單詞在文字中出現的次數成正比。研究表明,閱讀文字不止一次可以有效地增加對新單詞的曝光次數。[3] 兩到三次似乎是最佳次數。

教授寫作

[edit | edit source]

關於如何教授寫作的完整討論超出了本文的範圍。一般來說,學生掌握的詞彙量越多,寫作能力就越強。應該定期為學生布置寫作作業,由老師批改。系統性或全班範圍內的錯誤可以成為未來課程的主題。寫作練習可以由老師寫一封信,學生模仿這封信,根據自己的生活寫類似的版本,或者讓他們回覆筆友的開場信。

家庭作業

[edit | edit source]

可以說,語言學習最重要的部分是將新語言融入生活。孩子們在成長過程中不斷被新的語言包圍,並且有機會以其他學生通常沒有的奢華方式體驗它。在家裡找到使用它的方法將幫助學生體驗語言,而不僅僅是將單個單詞翻譯成他們的母語。在佈置家庭作業時應該牢記這一點。

想象一下,作為一個蹣跚學步的孩子學習一個新詞。你的母親或父親,或者可能是你的哥哥姐姐,遞給你一個圓形、綠色的東西,上面有一個樹枝,說“蘋果”。你試著咬一口,發現它又硬又光滑,而且你還沒法把它塞進嘴裡。所以你的母親把它拿走,切成小塊,又給了你一個“蘋果”。你咬了一口,發現它比最初看起來柔軟得多。它也嚐起來很甜,還有一點酸。你把它吞下去,又吃了更多的小塊。吃完後,你發現嘴唇很粘,還能聞到蘋果的味道。這就是你學習“蘋果”這個詞的方式。這是一個完整的、全身心的、感官體驗的新詞。將此與在英日詞典中查詢“りんご”這個詞進行比較。你發現它的意思是“蘋果”。你沒有看到ringo;你沒有嚐到它或感覺到它。你沒有真正體驗到ringo,所以你很快就會忘記它的意思。

作為一個學生,體驗一門新語言需要比出生在其中更強烈的意願。然而,這些學生都有自己獨特的愛好和興趣。例如,他們在閒暇時間可能喜歡聽音樂、看電影、讀書或玩電子遊戲。所有這些常見的興趣都是他們自己的經歷,可以很容易地用作幫助學生自學的方法。他們可以寫下他們在歌曲或電影中認出的所有詞語或句子,閱讀詩歌或兒童讀物,或者玩我的世界。他們在新語言中與他們已經喜歡並會使用過的媒介所擁有的每一個有趣和引人入勝的體驗,都應該鼓勵他們在閒暇時間更多地使用它,除非你教授的是一種特別冷門的語言,否則目標語言中應該有很多入門級材料可供選擇。

但是,如果有疑問,可以考慮佈置伊索寓言中的一個故事。

參考資料

[edit | edit source]

參見

[edit | edit source]
華夏公益教科書