跳轉到內容

匈牙利語/常用語

來自華夏公益教科書

匈牙利語(芬蘭-烏戈爾語系)

[編輯 | 編輯原始碼]

注意: gy (ɟ) 的發音類似於 would you 中的 yny (ɲ) 類似於 can you 中的 yöő (ø) 類似於 fur 中的 ura (ɒ) 類似於 hot 中的 os (ʃ) 類似於 ship 中的 shsz (s) 類似於 sun 中的 sj (j) 類似於 yes 中的 ycs (ʧ) 類似於 chip 中的 ché (e) 類似於 eight 中的 ei。 雖然複合詞可能會出現次要重音,但重音始終落在單詞的第一個音節上。

翻譯 短語 IPA 發音 備註
匈牙利語 magyar /ˈmɒɟɒr/ ('MA-dyar)
你好 Jó napot kívánok /ˈjoː nɒpot ˈkivaːnok/ ('JOH nup-ot 'KEEH-vaa-nock) 字面意思是“祝你一天愉快”
szia /ˈsiɒ/ ('SEE-ya) 朋友之間常用(並非來自英語的“Seeya”,而是來自拉丁語的“servus”)
再見 viszontlátásra /ˈvisontˌlaːtaːʃrɒ/ ('VE-sont-LAAH-taash-ro) 字面意思是“再見到你”
legyen szíves /ˈlɛɟɛn ˈsivɛʃ/ ('LEH-dyen 'SEE-vesh) 字面意思是“保持熱情”(僅用於向陌生人(例如公交車或火車上的陌生人)請求小恩小惠)
kérem... /ˈkeːrɛk/ (KAY-rhem) 它可以在英語中每次使用“please”時使用
我想... kérek... /ˈkeːrɛk/ (KAY-reck)
謝謝 köszönöm /ˈkøsønøm/ ('KEHR-ser-nerm)
那個 az /ɒz/ (OZ)
多少錢? mennyi? /ˈmɛɲːi/ ('MEh-nyi)
多少錢? Mennyibe kerül? /?/ ('MEh-nyibhe kheruyl)
igen /ˈigɛn/ ('EE-ghen)
不是 nem /nɛm/ (NEM)
對不起 bocsánat /ˈboʧaːnɒt/ ('BOH-chaa-not)
我不明白 nem értem /ˈnɛm eːr'tɛm/ (NEM ayr-tem)
我不記得了 nem emlékszem (NEM EM-lake-sem)
洗手間在哪裡? Hol van a mosdó? /ˈhol vɒn ɒ 'moʃdoː/ ('HOLE von o MOSH-doh)
通用祝酒詞 egészségedre /ˈɛgeːʃːeːgɛdrɛ/ ('EH-gay-shay-ged-re) 字面意思是“為了你的健康”(也用作打噴嚏後的“保重” / “Gesundheit”)
你會說英語嗎? Beszél angolul? /ˈbɛseːl ˈɒŋgolul/ ('BEH-sayl 'ON-goh-lool)
華夏公益教科書