國際語/會話課程/第 2 章,場景 3 和 4(國際語)
場景 3:日內瓦,在機場和卡拉·傑克遜的汽車裡:卡特琳娜在日內瓦機場。一位女士卡拉·傑克遜來迎接她。卡拉是瑞士人,但她的丈夫是美國人,住在瑞士。
她帶著她的汽車來接卡特琳娜去酒店,她談論了她自己和她的丈夫的生活,他目前正在找工作。
她告訴卡特琳娜她的酒店名稱,並告訴她酒店的位置。當她們到達日內瓦市中心的酒店時,卡拉對發現卡特琳娜沒有帶很多行李感到驚訝。
卡拉·傑克遜:對不起,您是德·桑克蒂斯小姐嗎?
卡特琳娜:是的,是我。
卡拉·傑克遜:您好。我叫卡拉·傑克遜。
卡特琳娜:您好。
卡拉·傑克遜:歡迎來到日內瓦。
卡特琳娜:謝謝。
卡拉·傑克遜:您旅途順利嗎?
卡特琳娜:哦,非常棒,謝謝。
卡拉·傑克遜:我有一輛汽車可以送您去酒店。
卡特琳娜:啊,太好了。您來接我真是太客氣了。您自己人來自哪裡?
卡拉·傑克遜:我是瑞士人。
卡特琳娜:瑞士人?您的名字聽起來更像是英國人或美國人。
卡拉·傑克遜:啊,是的,傑克遜。我的丈夫是美國人。
卡特琳娜:您和您的丈夫住在日內瓦嗎?
卡拉·傑克遜:是的。離機場很近,幾公里。開車 20 分鐘。
卡特琳娜:您丈夫做什麼工作?
卡拉·傑克遜:沒做什麼。他目前沒有工作。他正在找工作。
卡特琳娜:他的職業是什麼?
卡拉·傑克遜:他是教授。他教體育課。
卡特琳娜:啊,我覺得在瑞士當外國人並不容易,尤其是沒有工作的時候。
卡拉·傑克遜:您說得對。確實,這很困難。但我至少有一份工作。對我丈夫來說並不容易,因為他是一名教授,他沒有瑞士國籍。他有美國國籍。
卡特琳娜:但是您,您有瑞士國籍嗎?
卡拉·傑克遜:是的。我出生在瑞士。但我的丈夫是美國人。而且他不會說太多法語。
卡特琳娜:那麼他不能在瑞士學校工作。
卡拉·傑克遜:就是這樣。他只能在國際學校或私立學校工作,如果有空缺職位。他目前很困難。等他學會說法語,情況會好轉的。您呢,您說英語或其他語言嗎?
卡特琳娜:是的。我會說英語和德語。
卡拉·傑克遜:會說多種語言真的很方便。... 哦,我沒告訴您酒店的名字。它叫萊芒酒店。它在市中心,但不在一個太吵鬧的地方。
卡特琳娜:太完美了。
卡拉·傑克遜:如果您需要任何其他東西,請告訴我。
卡特琳娜:謝謝。我會的。但我首先得找個辦公室。
卡拉·傑克遜:找辦公室並不難。但公寓就更復雜了。
卡特琳娜:坦納先生正在幫我找一個。他很瞭解日內瓦及其周邊地區。
卡拉·傑克遜:啊,是的,坦納先生。他不在我工作的地方,但我認識他。我們已經到了酒店。
卡特琳娜:好的。非常感謝。
卡拉·傑克遜:很高興為您效勞。這就是您所有的行李嗎?
卡特琳娜:是的。我會在未來儘快收到剩餘的行李。
卡拉·傑克遜:您沒有帶很多東西。
卡特琳娜:目前對我來說已經足夠了。啊,我非常喜歡這家酒店。
練習 3:職位和國籍
指南:這個對話很有趣。我很想再聽一遍描述國籍和職位用語的詞語和表達。
一名男子:這位先生,查爾斯·勞特納博士,他來自瑞士嗎?
一位女士:他是瑞士人。這位是莫里斯·戈賓先生。他來自法國。
一名男子:他是法國人。好的。這位是雷娜特·施瓦茨女士。她來自德國。
一位女士:她是德國人。康蒂尼女士呢?她來自義大利。
一名男子:她是義大利人。岡薩洛·阿爾瓦雷斯先生呢?他來自西班牙。
一位女士:他是西班牙人。若昂·索亞雷斯先生呢?他來自葡萄牙。
一名男子:他是葡萄牙人。秋吉郎·三島先生呢?他來自日本。
一位女士:他是日本人。他做什麼工作?
一名男子:他是一個商人。他是家小公司的總裁,這家公司很有可能在未來變得非常重要。
一位女士:卡拉·傑克遜的丈夫呢?
一名男子:他沒工作。他失業了。他是一名教授。他是美國人。他的妻子是瑞士人,在辦公室工作。
指南:嗯,我很想再聽一遍這部分內容,但要慢一點。
一名男子:他做什麼工作?
一位女士:他正在找工作。
一名男子:什麼型別的工作?
一位女士:像教授一樣。
一名男子:他來自哪裡?
一位女士:來自美國。他是美國人。
一名男子:他的妻子呢?
一位女士:來自瑞士。她是瑞士人。
一名男子:她也正在找工作嗎?
一位女士:不。她有工作。她在辦公室工作。她被僱用在辦公室裡。
指南:卡特琳娜現在要去辦公室了。讓我們看看接下來會發生什麼。
場景 4:日內瓦,控股公司的辦公室:在這個場景中,我們認識了艾倫·坦納,他在控股公司大廈工作。很明顯,他和卡特琳娜在社交方面很熟悉。她問他如何在日內瓦找到辦公室。
艾倫·坦納解釋說控股公司大廈沒有空間,但他已經安排卡特琳娜立即與一位能夠幫助她的代理人面談。但在卡特琳娜離開去見代理人之前,艾倫邀請她和他一起共進晚餐。卡特琳娜注意到他一點都沒有改變。
卡特琳娜:我可以進來嗎,坦納先生?
坦納:卡特琳娜!啊!我很高興見到你。你好嗎?
卡特琳娜:我很好,謝謝,艾倫。你呢?
坦納:我很好。你覺得日內瓦怎麼樣?
卡特琳娜:這裡的氣氛非常宜人。
坦納:您旅途順利嗎?
卡特琳娜:非常棒,謝謝。
坦納:您覺得酒店怎麼樣?
卡特琳娜:是的。它很好。
坦納:巴黎的一切都還好嗎?
卡特琳娜:是的,巴黎的一切都很好。
坦納:啊。我和你在巴黎度過了很多美好的時光。
卡特琳娜:是的,確實。
坦納:您提前來了一點時間,以便整理好一切嗎?
卡特琳娜:是的。至少我想在開始工作之前整理好我能整理好的東西。你說,在這座城市裡,人們如何找到辦公室?
坦納:啊,不幸的是,這棟大廈裡沒有空間。
卡特琳娜:是的,我知道。我知道。
坦納:這一切都很愚蠢。你們只有四個人,這裡每個人都很大。你可能會認為我們可以容納四個人,但這實際上是不可能的。
卡特琳娜:是的,是的。我明白。無論如何,它不是同一個組織。我們可能更願意不在同一個大廈裡。
坦納:我不明白為什麼不行。但無論如何,我已經打電話給了一位專門尋找辦公室的代理人,我已經安排了您和他之間的會面。我認為您直接和他談會更好。
卡特琳娜:啊,太好了。什麼時候見面?
坦納:現在。
卡特琳娜:現在?
坦納:是的。會面時間是 9 點半。
卡特琳娜:但是現在是 9 點半。
坦納:我知道。
卡特琳娜:那麼我們現在就去那裡。
坦納:等等。我們先喝完咖啡。我們不需要著急。還有幾件事要告訴你。
卡特琳娜:啊,是嗎?關於什麼?
坦納:關於我們今晚一起吃飯的可能性。
卡特琳娜:艾倫,你一點都沒有改變。
練習 4:如何談論一天中的時間
指南:我想確信我知道如何在國際語中說時間。
一位女士:現在幾點?
一名男子:大約五點半。
一位女士:五點半。五點半。
一名男子:火車什麼時候來?
一位女士:對於火車時間表,我們使用 24 小時制。
一名男子:讓我們看看。17 點。這是什麼意思?
一位女士:17 點是 5 點。
一名男子:讓我們試一下 16 點 40 分。
一位女士:5 點 40 分。還有 18 點 50 分。那是什麼?
一名男子:6 點 50 分。
一位女士:還有另一種說法是 7 點減 10 分?
一名男子:6 點 50 分。
一位女士:還有 19 點 10 分?我們可以用什麼詞來代替 19 點 10 分?
一名男子:7 點 10 分。
一位女士:是的,7 點 10 分。
一名男子:是的,7 點 10 分。
一位女士:還有 7 點 15 分?我們可以用什麼詞來代替 7 點 15 分?
一名男子:7 點 15 分。
一位女士:還有 7 點 45 分?
一名男子:8 點減 15 分。
指南:啊,謝謝。我現在有點明白了。
一位女士:好的。我們必須找到火車,我們必須使用 24 小時制。18 點 05 分是什麼?
一名男子:6 點 05 分。19 點 15 分是什麼?
一位女士:7 點 15 分。20 點 25 分是什麼?
一名男子:8 點 25 分。還有 21 點 30 分?
一位女士:9 點半。還有 21 點 35 分?
一名男子:10 點減 25 分。還有 23 點 40 分?
一位女士:Le medienocte minus vinti。
導遊:讓我們返回斯特拉斯堡,彼得在那裡把我們放下。他必須準備去日內瓦的旅程。看,他在旅行社那裡。