國際語/會話課程/第 8 章,場景 3 和 4(國際語)
第 8 章,場景 3 和 4(國際語)
場景 3:日內瓦辦事處:在給巴黎打電話後,弗朗西斯卡告訴彼得,杜蒙先生將在本月第三天抵達日內瓦,而不是第四天。彼得感謝弗朗西斯卡,並祝賀她成功說服杜蒙及時趕到參加會議。
然後,弗朗西斯卡問彼得他是否真的要去墨西哥。彼得確認他可能會去那裡,弗朗西斯卡想知道為什麼他對新職位的預期並不高興。然後,她建議彼得,如果他想留在日內瓦,也許他應該和凱瑟琳談談。
此時,凱瑟琳走了進來。她想和彼得談談,彼得也說他想和她談談。弗朗西斯卡走了出去,凱瑟琳向彼得解釋了她與艾倫的關係。看來他們已經結束了,彼得告訴凱瑟琳他現在不想去墨西哥了。雖然凱瑟琳個人希望彼得留在日內瓦,但她已經為自己在日內瓦的職位聘請了一名新的工程師。彼得當然很失望。
弗朗西斯卡:彼得?
彼得:啊,弗朗西斯卡,進來。
弗朗西斯卡:我給巴黎的杜蒙先生打了電話。
彼得:很好。他怎麼說?
弗朗西斯卡:他會來的。
彼得:第三天?
弗朗西斯卡:他說這很難,但他會來的。
彼得:好。謝謝你做到這一點。你做得很好。我們必須對這些工程師強硬。
弗朗西斯卡:抱歉,但我聽說你很快就要去墨西哥了。
彼得:我確實有這個打算,是的。
弗朗西斯卡:你對自己的決定不滿意嗎?
彼得:確實不滿意。
弗朗西斯卡:我知道這不是我的事,但為什麼你想離開日內瓦?
彼得:說實話,我不知道。十天前,我認為這是一個好主意。
弗朗西斯卡:你不能改變決定嗎?你可以和凱瑟琳談談這件事。我相信她更希望你留在這裡。
彼得:是的,我可以和她談談。
弗朗西斯卡:但為什麼你不現在就和她談談?
彼得:還有其他問題。
弗朗西斯卡:你在說什麼?
彼得:嗯,我不確定我是否真的得到了墨西哥的那個職位。
弗朗西斯卡:是嗎?
彼得:是的。還沒有最終確定。我沒有任何合同。他們可能會把這個職位給別人。
弗朗西斯卡:聽著,我認為現在最好的做法是在事情變得太遲之前和凱瑟琳談談。告訴她你現在想繼續在這裡工作。
(有人敲門。)
彼得:進來。
凱瑟琳:早上好,彼得。
彼得:你有空嗎?
凱瑟琳:有。你想說什麼?
彼得:嗯,這有點難說。
弗朗西斯卡:好的。我該回去工作了。再見。
彼得:再見。
凱瑟琳:你想說什麼?
彼得:艾倫怎麼樣?
凱瑟琳:艾倫?
彼得:是的。
凱瑟琳:嗯,我認為事情進展得相當順利。你為什麼問我?你想知道艾倫和我之間怎麼樣嗎?
彼得:是的,我想知道。
凱瑟琳:我們結束了。當我還在辦公室裡和他談話時,我告訴了他。
彼得:是嗎。
凱瑟琳:那…你只是想談談這件事嗎?
彼得:當然不是。我想談談另一件事:我想留在日內瓦。我想繼續在這裡工作。
凱瑟琳:我理解。我個人非常希望你留在這裡,但有一個問題。
彼得:是什麼?
凱瑟琳:我已經找到另一個人來代替你的職位。他將在週一正式開始工作,所以你可以指導他在辦公室和工作方面的工作。
彼得:是的,我明白了。那一切都決定了嗎?
凱瑟琳:是的,現在改變這個情況很難。
彼得:新工程師週一什麼時候來?
凱瑟琳:早上。我認為你可以和他一起參加委員會會議。你知道發生了什麼,你可以向他介紹埃及專案。
彼得:是的。他現在在哪裡工作?
凱瑟琳:巴黎。
彼得:他是誰?
凱瑟琳:你認識他。
彼得:是嗎?
凱瑟琳:是的。你以前在帶你到日內瓦的飛機上見過他。你第二次在巴黎見過他。我聽說你對他並不友好。
彼得:什麼?
凱瑟琳:是的,他是約翰·梅爾維爾。
彼得:但你不能和他一起工作。不可能。
凱瑟琳:為什麼不行?他非常合格。他對這行非常瞭解。他有很多經驗。
彼得:不,他就是不能在這裡工作。
凱瑟琳:我們能做的不多。
彼得:但一定有辦法解決這個問題。
練習 3:聽和理解。
指南:看來彼得要再次見到他親愛的朋友梅爾維爾先生了。我很想知道他們會如何對待對方。但現在,這裡有一個國際語口語練習。
一位女士:我剛剛收到一條給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅,她聽說他要搬出公寓。她似乎在銷售部門兼職工作,一位同事說這間公寓很快就會空出來。無論如何,莫羅夫人正在尋找一間離市中心不太遠的公寓。由於有人告訴她阿內斯先生將要離開這個國家,如果這間公寓空出來了,她想來看看。
一位先生:請將你收到的資訊分成更小的部分描述給我,我會重複一遍。
一位女士:我剛剛收到一條資訊。
一位先生:你剛剛收到一條資訊。
一位女士:這條資訊是給大衛·阿內斯先生的。
一位先生:你剛剛收到這條給大衛·阿內斯先生的資訊。資訊來自誰?
一位女士:資訊來自吉賽爾·莫羅。
一位先生:你剛剛收到給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅。
一位女士:吉賽爾·莫羅聽說他要搬出公寓。
一位先生:你剛剛收到給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅,她聽說他要搬出公寓。
一位女士:她似乎在兼職工作。
一位先生:你剛剛收到給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅,她聽說他要搬出公寓。她似乎在兼職工作。她在哪裡工作?
一位女士:她在銷售部門工作。
一位先生:你剛剛收到給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅,她聽說他要搬出公寓。她似乎在銷售部門兼職工作。
一位女士:一位同事說這間公寓很快就會空出來。
一位先生:你剛剛收到給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅,她聽說他要搬出公寓。她似乎在銷售部門兼職工作,一位同事說這間公寓很快就會空出來。
一位女士:無論如何,莫羅夫人正在尋找一間新公寓。這間公寓必須離市中心不太遠。
一位先生:你剛剛收到給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅,她聽說他要搬出公寓。她似乎在銷售部門兼職工作,一位同事說這間公寓很快就會空出來。無論如何,莫羅夫人正在尋找一間新公寓,必須離市中心不太遠。
一位女士:有人告訴她阿內斯先生將要離開這個國家,如果這間公寓空出來了,她想來看看。
一位先生:那麼你剛剛收到給大衛·阿內斯先生的資訊,來自吉賽爾·莫羅,她聽說他要搬出公寓。她似乎在銷售部門兼職工作,一位同事說這間公寓很快就會空出來。無論如何,莫羅夫人正在尋找一間新公寓,必須離市中心不太遠。由於有人告訴她阿內斯先生將要離開這個國家,如果這間公寓空出來了,她想來看看。我重複了全部資訊嗎?
一位女士:是的,你重複了全部資訊。你的記憶力真好。你應該去當演員。
場景 4:日內瓦辦事處:凱瑟琳將彼得介紹給約翰·梅爾維爾,然後離開了幾分鐘。彼得和約翰互相保證他們會以專業的方式對待彼此。梅爾維爾先生向彼得解釋,他想作為觀察員參加會議。
然後,彼得問梅爾維爾為什麼他辭掉了以前的工作,並試圖說服他這份新工作不適合他。然而,梅爾維爾先生堅持認為,這份新工作現在對他來說是完美的。
凱瑟琳:梅爾維爾先生,米內利先生。我認為你們已經認識了。
彼得:是的。我們已經見過一兩次面了。
梅爾維爾:是的,沒錯。
凱瑟琳:我們的委員會會議幾點開始?
彼得:兩個小時後。
凱瑟琳:好的。我會讓你倆談談。
梅爾維爾:再見,凱瑟琳。
彼得:好的。
梅爾維爾:我們會保持專業嗎?
彼得:當然,專業。
梅爾維爾:我只是想作為觀察者參加會議。你明白嗎?目前我只想稍微瞭解一下情況。當然,你可以做你想做的任何事。
彼得:很好。
梅爾維爾:無論如何,我想我什麼都聽不懂。
彼得:為什麼?
梅爾維爾:對我來說太技術性了。
彼得:但是你是工程師。
梅爾維爾:是的,但我很久以前就拿到了學位,技術已經改變了。現在一切都完全不同了。
彼得:梅爾維爾,我想知道一件事:你為什麼要這個職位?
梅爾維爾:這是一個有趣的問題。
彼得:不,我是認真的。這不是適合你的工作。
梅爾維爾:哦,恰恰相反。我認為這是一份理想的工作。
彼得:但是,在你之前擔任的職位之後?
梅爾維爾:我有我自己的理由選擇離開。
彼得:我,我想留在這裡。
梅爾維爾:真的嗎?
彼得:是的,我想留在日內瓦。我不想找新的工作。
梅爾維爾:好吧,我真的很遺憾,但現在有點晚了。我已經簽了合同。也許這個部門還有其他職位適合你?
彼得:但你非常清楚這個職位不適合你。為什麼你不願意回到你的老職位?
梅爾維爾:聽著,我很遺憾現在拿到了你的職位,但我就是不想回到我的老職位。
彼得:為什麼?
梅爾維爾:我不想討論這個。我已經簽了合同,我想留在這裡。你現在能給我看今天下午的日程安排嗎?我想在會議開始之前稍微研究一下,免得在會議進行的時候顯得像個傻瓜。
練習 4:問題和答案(是/否)。
導語:哦,現在彼得的處境看起來不太好!但他也要為自己的問題承擔一些責任。現在我想聽聽如何形成可以用“是”或“否”回答的問題以及不同的回答方式。
一位女士:你打算現在去倫敦嗎?
一位男士:是的,我下週去。
一位女士:你買機票了嗎?
一位男士:沒有,我今天下午去買。
一位女士:你以前去過倫敦,不是嗎?
一位男士:是的,我以前去過很多次。
一位女士:你妻子會和你一起去嗎?
一位男士:不會,這是一次商務旅行。
一位女士:你今年要去美國嗎?
一位男士:是的,當然,我秋天會去。
一位女士:你妻子會和你一起去嗎?
一位男士:是的,這次她會和我一起去。我們會在紐約待十五天。
導語:很好。現在我們來看看彼得在做什麼。