新挪威語簡介/短語列表
外觀
< 新挪威語簡介
以下列出了常見的短語和短語概念。通常,作為概念說明的專案或專有名詞可以簡單地替換,而無需對句子進行任何其他更改。例外情況已指出。
- Eg heiter Sylve. 我的名字是 Sylve。
- Kva heiter du? 你叫什麼名字?
- Eg kjem frå Wales. 我來自威爾士。
- Kvar kjem du frå? 你來自哪裡?
- Eg bur i Rendalen. 我住在 Rendalen。[1]
- Kan du norsk? 你會說挪威語嗎?
- Eg talar ikkje norsk. 我不會說挪威語。
- Eg kan berre litt norsk. 我只懂一點點挪威語。
- Orsak. Kan du seia meg kvar jarnbanestasjonen er? 對不起,你能告訴我火車站在哪裡嗎?
- Når går neste buss? 下一班車什麼時候出發?
- Kvar kan eg kjøpa smør? 我在哪裡可以買黃油?
- Kor mykje kostar denne? 這個多少錢?
- Når går sola ned? 太陽什麼時候下山?
- Når står sola opp? 太陽什麼時候升起?
- Kva slags vêr vert det i morgon? 明天的天氣怎麼樣?
- Kva slags dyr er dette? 這是什麼動物?
- Kan dette etast? / Er dette etande? 這個可以吃嗎?
- Eg likar meg her. 我喜歡這裡。
- Er det giftig? 有毒嗎?
- Kor lenge skal de vera her? 你們要在這裡待多久?
- Me er her for to veker. 我們在這裡待兩週。
- ↑ 兩種不同的介詞用於表示某物的位置:i 和 på。i 的用法通常對應於英語中的 in (i Egypt, 在埃及),而 på 的用法通常對應於英語中的 on (på Færøyane, 在法羅群島)。