跳轉到內容

以色列和巴勒斯坦領土/本書說明

來自華夏公益教科書

本文件說明

1. 我通常使用以色列官方名稱來指代仍在現代以色列綠線內使用的地名,例如 Zefat 而不是 Safad/Tzfat/Tsefat。以色列官方名稱可以在GovMap上找到。巴勒斯坦地名基於 1944 年地圖上巴勒斯坦調查局使用的名稱。建立在歷史城鎮廢墟上的以色列城鎮,例如 Migdal/Magdala、Zippori/Sapphoris,可能會用任何一種形式表示。

2. 現代以色列人和巴勒斯坦人的姓名根據個人偏好呈現。古代希伯來語姓名首先使用傳統名稱,並根據希伯來語學院的系統進行音譯(括號內),然後僅使用傳統形式。然而,塔木德學者總是使用希伯來語學院系統音譯的希伯來語姓名。猶太節日用傳統名稱表示。當猶太人物有多個傳統名稱時,猶太人使用的名稱優先於非猶太人使用的名稱。其他歷史人物可能會使用傳統形式或直接音譯。

3. 在所有其他涉及希伯來語直接音譯的情況下,使用希伯來語學院音譯,而阿拉伯語使用 app.glosbe.com 的音譯。

4. 由於戈蘭高地位於前巴勒斯坦託管地之外,因此除非另有說明,否則不包括在該地區的總體地理範圍內。

5. 此文件可能會冒犯一些巴勒斯坦民族主義者,他們認為迦南人就是阿拉伯人,或者認為猶太復國主義是種族主義,或者一些修正主義的猶太復國主義者,他們認為以色列只屬於猶太人,巴勒斯坦民族直到 1964 年才開始。


本書來源

[編輯 | 編輯原始碼]

常見來源

[編輯 | 編輯原始碼]

大英百科全書

維基百科

西蒙·塞巴格·蒙蒂菲奧裡,《耶路撒冷:傳記》

猶太百科全書

以色列中央統計局

巴勒斯坦中央統計局


古代和中世紀南黎凡特歷史來源

[編輯 | 編輯原始碼]

JPS 塔納赫

約瑟夫斯,《猶太古史》

努爾·馬沙拉,《巴勒斯坦:四千年的歷史》

現代以色列和巴勒斯坦歷史來源

[編輯 | 編輯原始碼]

巴勒斯坦百科全書

巴勒斯坦郵報,

哈米什馬爾報

安妮塔·沙皮拉,《以色列:歷史》

本尼·莫里斯,《1948:第一次阿拉伯-以色列戰爭史》

湯姆·塞格夫,《1949:第一批以色列人》和《一個完整的巴勒斯坦:英國託管下的猶太人和阿拉伯人》

伊扎克·拉賓,《拉賓回憶錄》

萊拉·哈立德,《我的民族將生存:一個革命者的自傳》

拉希德·哈利迪,《鐵籠:巴勒斯坦爭取建國鬥爭的故事》

伊恩·布萊克,《敵人和鄰居:巴勒斯坦和以色列的阿拉伯人和猶太人,1917-2017》

以弗拉伊姆·卡什,《阿拉伯-以色列衝突。巴勒斯坦戰爭 1948》

巴勒斯坦之旅

巴勒斯坦研究機構編年史(巴勒斯坦編年史

華夏公益教科書