跳轉到內容

日語/課程/時間表達

來自華夏公益教科書,開放的書本,開放的世界
(重定向自 日語/課程/時間表達)
相關詞彙

表達時間使用 "時" (じ, e. 小時) 和 "分" (ふん, e. 分鐘)。請注意,“ふん” 的讀音取決於它前面的音節。有關可能的讀音列表,請參閱 時間 詞彙頁面。

在日常對話中,日本人使用 12 小時制。如果時間不明確,則使用 “午前” (ごぜん) 和 “午後” (ごご) 分別表示中午之前和之後。

午前
午後
〜分

詢問時間,請使用

(いま)何時(なんじ)ですか。

然後,如果 HH 是小時,MM 是分鐘(你在時鐘上看到 HH:MM),一個可能的答案可能是

中午之前 中午之後
午前(ごぜん)的HH()MM(ふん)です。 午後(ごご)的HH()MM(ふん)です。

例如

何時ですか? — 現在幾點了?
午後の7時20分です。 — 下午七點二十。

當 “何” 表示 “什麼” 時,它的發音要麼是 “なに”,要麼是 “なん”,取決於它後面的音節。

當用於表示一天中的小時時,數字 “四”、 “七” 和 “九” 的發音與正常情況不同。

  • 4時 (よじ)
  • 7時 (しちじ)
  • 9時 (くじ)

“10分” 有兩種讀法: “じっぷん” 和 “じゅっぷん”。前者在學校被教導為 “正確” 的讀法,但後者更為常見。[需要引用]


  • "7時" (しちじ) , "1時" (いちじ)

“7時” (しちじ) 和 “1時” (いちじ) 的發音相似,因此在日本學校教育中,非正式地,“7 點” 可能被髮音為 “Na-Na-Zi” 以區分發音。

但是,一些特殊的組織,如日本軍隊,不喜歡這種發音相似造成的混亂,因此軍隊正式將 7 點的 7 發音為 “Na-Na”,這與日本時間表達的習慣發音相反。

“分” 的發音在單獨使用時是 “ふん”,但在某些情況下會變為 “ぷん”。

華夏公益教科書