日語/課程/存在
外觀
< 日語
當你想要說某樣東西存在時,你需要根據主語是有生命還是無生命來選擇兩個動詞中的一個。這個區別並不完全等同於有生命/無生命,因為植物會被認為是無生命的(因為它們不移動...... 嗯,大多數植物移動非常緩慢)。在魚缸裡遊動的魚是活的,但死魚(無論是在魚販那裡,還是 - 希望不是 - 在魚缸裡)就是無生命的。
- 對於有生命的物體(人類和動物),使用 "いる"(禮貌的現在時肯定形式: "います")。
- 對於無生命的物體,使用 "ある"(禮貌的現在時肯定形式: "あります")。
注意,這些動詞可以表示存在或擁有。
在下面的對話中,你可以用 "あります" 替換 "います"。
| 日語 | 英語 | ||
|---|---|---|---|
| {{{ja}}}: | 何かいますか。 | {{{en}}}: | Is something (animate) there? |
| {{{ja}}}: | <animate object> がいます。 | {{{en}}}: | There's a <animate object>. |
| {{{ja}}}: | 何もいません。 (なにも いません) | {{{en}}}: | There's nothing. |
| 日語 | 英語 | ||
|---|---|---|---|
| {{{ja}}}: | <object> がいますか。 | {{{en}}}: | Is there a <animate object>? |
| {{{ja}}}: | はい、います。 | {{{en}}}: | Yes, it's there. |
| {{{ja}}}: | いいえ、いません。 | {{{en}}}: | No, it's not there. |
如果所討論的有生命物體不存在,但其他東西存在,你可以這樣說:
| 日語 | 英語 | ||
|---|---|---|---|
| {{{ja}}}: | いいえ、<animate object> はいません。 | {{{en}}}: | No, <animate object> is not there. |
注意,這個回答使用了 "は" 而不是 "が"。"は" 粒子可以翻譯為 "至於這樣那樣",而 "が" 直接標記主語。[需要引證]
|