日語口語/問路和時間
外觀
< 日語口語
方角(ほうがく)や時間(じかん)をたずねる - Hougaku ya jikan o tazuneru - 問路和時間
フレーズの練習(れんしゅう) - Fureezu no renshuu - 練習短語
| 英語 | 羅馬字 | 日語 |
|---|---|---|
| 直著走。 | Massugu desu. | |
| 那個城鎮在那邊。 | Sono michi ni sotte itte kudasai. | その |
| 直著走就能到那個城鎮。 | Machi e iku niwa massugu itte kudasai. | |
| 請去那個城鎮。 | Machi ni itte kudasai. | |
| 向左轉。 | Hidari ni magatte kudasai. | |
| 向右轉。 | Migi ni magatte kudasai. | |
| 它在銀行對面。 | Ginkou no mukai desu. | |
| 它在銀行旁邊。 | Ginkou no tonari desu. | |
| 它在對面。 | Hantai-gawa desu. |
- Kado o magatta tokoro desu.
角(かど)を 曲がった(まがった)ところ です。
- Sugu soko desu.
すぐ そこ です。
- Hyouji ni sotte itte kudasai.
表示(ひょうじ)に 沿って(そって) 行って(いって)ください。
- Kore wa ippou-tsukou no douro desu.
これ は 一方通行(いっぽうつうこう) の 道路(どうろ) です
- 現在幾點?
Nan-ji desu ka.
- 何時(なんじ)ですか。
現在是中午12點。
- Hiru no juu-ni-ji desu.
晝(ひる)の十二時(じゅうにじ) です。
- 現在是半夜。
Mayonaka desu.
- 真夜中(まよなか)です。
現在是早上兩點。
- Gozen ni-ji desu.
午前(ごぜん)二時(にじ)です。
- 現在是下午三點。
Gogo san-ji desu.
午後(ごご)三時(さんじ)です。
現在是兩點半。Ni-ji-han desu.
- 二時半(にじはん) です。
現在是八點四十五分。
- Hachi-ji yonjuu-go-fun desu.
八時(はちじ)四十五分(よんじゅうごふん)です。
- 對話
- 方角(ほうがく)や時間(じかん)をたずねるときの會話(かいわ) - Hougaku ya jikan o tazuneru toki no kaiwa - 問路和時間時的對話
Chiba-san: Sumimasen. Michi ni mayotte iru no desu ga.
- ちばさん: すみません。道(みち) に 迷って(まよって) いる の です が。
Josei: Dochira ni ikitai no desu ka.
- 女性(じょせい): どちら に 行きたい の です か。
Chiba-san: Shibuya-eki ni ikitai no desu.
- ちばさん: 渋谷(しぶや)駅(えき)に 行きたい の です。
Josei: Tsugi no kousaten o migi ni magatte kudasai.
- 女性: 次(つぎ)の 交差點(こうさてん)を 右(みぎ)に 曲って(まがって)ください。
Masato: Nan-ji desu ka.
- 雅人(まさと): 何時(なんじ) ですか。
Hiroko: Hiru no juuni-ji desu.
- 洋子: 晝(ひる)の十二(じゅうに)時(じ)です。
Masato: Hontou desu ka. Juu-ichi-ji-han kurai ka to omoimashita.
- 雅人: 本當(ほんとう)ですか。十一(じゅういち)時半(はん)ぐらい か と 思いました(おもいました)。
Hiroko: Anata no tokei ga okurete iru no desu.
- 洋子: あなたの時計(とけい) が 遅れて(おくれて)いるのです。
Yukiko: Eiga wa nan-ji ni hajimarimasu ka.