跳轉到內容

基尼亞盧安達語/簡介

來自華夏公益教科書

基尼亞盧安達語是盧安達的官方語言,可能是繼斯瓦希里語之後班圖語族中第二大使用語言。它是基隆迪語的姊妹方言,基隆迪語是蒲隆地的官方語言,還有在坦尚尼亞使用的另一種方言吉哈語。儘管發生了種族滅絕,導致超過一百萬人喪生,但其使用人數可能超過 2000 萬。盧安達目前人口約為 1200 萬,蒲隆地人口約為 1000 萬,除了吉哈語使用者外,烏干達南部基蓋齊地區還有班雅盧安達族人,被稱為巴富比拉。其他基尼亞盧安達語使用者包括剛果民主共和國南基伍的班雅穆倫格族人和北基伍馬西西和盧特舒魯的班雅盧安達族人。基尼亞盧安達語屬於湖泊區(大湖)班圖語族。

以下文字旨在提醒讀者注意基尼亞盧安達語發音的一般特徵。由於方言情況,發音會有一些變化。請記住,透過仔細注意母語人士的講話,可以獲得可以接受的發音。

與所有其他語言一樣,基尼亞盧安達語 由一組特定的聲音組成。它的拼寫基於拉丁字母。聲音和拼寫之間的一致關係缺失。由於這種語言是聲調語言,聲音 的音高變化以及音節的長度將完全改變意思。結果是,書面基尼亞盧安達語往往不能充分地反映口語,並且具有誤導性。

請記住,每個書面字母都發音,除非它是子音組合的一部分。基尼亞盧安達語的音節有三種形式: - 它可以由單個母音或多個母音(感嘆詞)組成:例如,u-mu-ga-bo(四個音節),aa !(一個音節); - 它可以由子音加母音組成:例如,u-mu-go-re(四個音節); - 它可以由子音組合加母音組成:例如,i-mbwa(兩個音節)。

通常,書面基尼亞盧安達語有五個母音 音位(區別性聲音),由字母 aeiou 表示。這些音位大約具有拉丁語西班牙語義大利語 的發音。英語 和基尼亞盧安達語母音之間存在重要區別。例如,基尼亞盧安達語母音有時是短的或長的,並且不像可比的英語母音那樣發生雙母音化。

考慮到這些差異,應該特別注意:不要傾向於將非重讀母音中和。每個母音都應該得到其全部發音,無論是否重讀。

a [ɑ]

b [b/β]

c [c]

d [d]

e [e]

f [f]

g [g]

h [h]

i [i]

j [ʤ]

k [k]

l [l]

m [m]

n [n]

o [o]

p [p](僅在外來藉詞中獨立使用)

r [ɾ]

s [s]

t [t]

u [u]

v [v]

w [w]

y [j]

z [z]

sh [ɕ]

nt [nh]

mp [mh]

nk [ŋx]

cy [kj]

jy [gj]

ny [ɲ]

kike 可以互換地發音為 [kyi] 和 [kye],一些方言的發音為:[či] 和 [če],來自烏干達的流亡者或母語為奧魯奇加語魯尼亞科雷語 的人,而來自盧安達北部的人則發音為 [ki] 和 [ke]。

單詞結尾的母音後面跟著以母音開頭的單詞,在普通口語中往往會省略,儘管正字法保持不變。請看塞普里安·魯甘巴歌曲中的以下示例

例如,“Umwami ubasumba aratsinze. Atsimbuye icyaha araganje...” 可以發音為 “Umwam ubasumb aratsinz. Atsimbuy icyah aragaje...”

華夏公益教科書