跳轉至內容

通用希臘語/1. 字母表、發音和標點符號

來自華夏公益教科書,開放書籍,開放世界

通用希臘語與古典希臘語或現代希臘語的發音不同。

古典發音

[編輯 | 編輯原始碼]

字母表

[編輯 | 編輯原始碼]
希臘字母 名稱 英文名稱 IPA 英文
荷馬式 古典式
Α α ἄλφα alpha [a] [ɑ] a1 (father)
Β β βῆτα beta [b] b (bet)
Γ γ γάμμα gamma [g, ŋ] g (get);
ng (king) 在其前面為 γ、κ、ξ 或 χ 的情況下2
Δ δ δέλτα delta [d] d (dog)
Ε ε ἔ ψῑλόν epsilon [e] [é] e (edge)
Ζ ζ ζῆτα zeta [dʲ, gʲ] [zd] zd3 (wisdom)
Η η ἦτα eta [ɑ:] [ε:] ě (fair)
Θ θ θῆτα theta [tʰ] t!4 (warthog)
Ι ι ἰῶτα iota [i, iː] ĭ1 (hit), ee (seem)
Κ κ κάππα kappa [k] k (scoop)
Λ λ λάμβδα lambda [l] l (lame)
Μ μ μῦ mu [m] m (mile)
Ν ν νῦ nu [n] n (no)
Ξ ξ ξῖ xi [kʰs] x3 (saxophone)
Ο ο ὂ μῑκρόν omicron [o] ō (boat)
Π π πῖ pi [p] p (spot)
Ρ ρ ῥῶ rho [r] r ('蘇格蘭式' r)
Σ σ ς5 σίγμα sigma [s] s (sit)
Τ τ ταῦ tau [t] t (stable)
Υ υ ὒ ψῑλόν upsilon [u] [y] u6 (unicorn)
Φ φ φῖ phi [pʰ] p!4 (tophat)
Χ χ χῖ chi [kʰ] c!4 (coop)
Ψ ψ ψῖ psi [pʰs] ps3 (upside-down)
Ω ω ὦ μέγα omega [oː] [ɔː] aw (law)
註釋
1. 字母 ι、α 和 υ 可以表示短母音和長母音。
2. 這稱為伽馬鼻音。(例如 αγγελος)
3. 字母 ξ、ζ 和 ψ 都代表雙子音音(ks、zd、ps)。
4. 雖然許多人根據英語中的 “th”(如 this)和 “ph”(如 photo)的發音來發這些字母,但學者們認為這不是正確的古代發音。這是由於在與希臘語密切相關的語言科普特語中發生了一種收縮。科普特語不像希臘語,它有一個字母對應英語中的字母 “H”,即 ϩ 或 hori(希臘語只有粗呼吸符號)。當一個詞以 τ、π 或 κ 結尾,而緊隨其後的詞以 ϩ 開頭時,第一個詞的最後一個字母通常會與第二個詞的第一個字母收縮,分別產生 θ、φ 和 χ(例如 πετ ϩοογ >> πεθοογ)。雖然這影響了拼寫,但它沒有影響發音,導致兩種發音(t-h、p-h、k-h)。以下 “H” 音稱為送氣,請參閱下面的送氣音部分。
5. 字母 σ 在詞尾寫成 ς,例如 βασις(但 ΒΑΣΙΣ)。在一些文字中,該字母寫成類似英語中的 c(這種形式稱為 lunate)。
6. 類似於法語中的 u 或德語中的 ü。可以透過在嘴唇向 “food” 中的 oo 發音時一樣撅起來的同時發 ee 的音來發音。

呼吸符號

[編輯 | 編輯原始碼]

與重音相比,呼吸符號更重要。呼吸符號通常只出現在詞首,但有時也會出現在詞中——當兩個詞合併在一起時。希臘語有兩種呼吸符號,分別是平滑呼吸符號 ᾿ 和粗呼吸符號 ῾。與重音不同,它們非常重要,您應該努力學習它們。以母音開頭的帶粗呼吸符號的詞應發成帶有 'h' 的音。所以希臘語單詞 ὅρος,意思是 “邊界”,應讀作 'horos',而 ὄρος,一座山,應讀作 'oros'。注意不要將呼吸符號與引號或重音混淆;當您書寫或引用希臘語時,呼吸符號應該看起來像半圓,以便與其他符號區分開來。當 rho 出現在詞首時,它也會帶粗呼吸符號,並轉寫為 rh,而當兩個 rho 連續出現時,第一個帶平滑呼吸符號,第二個帶粗呼吸符號,儘管這些呼吸符號並不總是標註。每當 upsilon 出現在詞首時,它都會帶粗呼吸符號,除了字母本身的名稱外。與重音一樣,呼吸符號也寫在雙母音的第二個字元上。重音和呼吸符號通常寫在大寫字母的左側:Ἇ 代表 ἇ。

母音長度

[編輯 | 編輯原始碼]

在古希臘語中,母音可以是長母音或短母音。母音 ε 和 ο 始終是短母音,而 η 和 ω 始終是長母音。另一方面,母音 α、ι 和 υ 可以是短母音或長母音。在小學裡通常會教,例如,“rat” 中的 “a” 是短母音,而 “rate” 中的 “a” 是長母音。這與古希臘語中的母音長度完全不同。在古希臘語中,長母音實際上比短母音“更長”,也就是說,它的發音時間是短母音的兩倍。最初,這是短母音和長母音之間的唯一區別,但隨著語言的發展,短母音和長母音開始不僅在數量(長度)上有所不同,而且在質量(型別)上也有所不同。

無法總是確定 alpha、iota 或 upsilon 是短母音還是長母音。在字典和教科書中,如本文所示,長母音 alpha、iota 和 upsilon 用長音符(¯)標記,而短母音通常沒有標記,但有時用短音符(˘)標記。如果 alpha、iota 或 upsilon 帶有尖音符,則可以得出結論,它絕對是長母音(請參閱下一節),因此不會用長音符標記。如果 alpha、iota 或 upsilon 帶有銳音符或重音符,並且它是長母音,則會遇到排版問題,因此即使它應該帶有長音符,也可能不會帶有長音符(儘管有時可能會看到嘗試,例如,ἀγορᾱ́,這可能無法在您的瀏覽器中正確顯示)。

在實踐中,alpha、iota 和 upsilon 在古典希臘語的詞幹中通常是短母音(儘管所有古希臘語方言可能並非如此);古典希臘語中大多數長母音 alpha 出現在語法詞尾,這使得學習者更容易記住哪些母音是短母音,哪些是長母音。養成在閱讀和記憶中發古希臘語詞時,充分注意母音長度的習慣,將有助於學習者記住母音長度。

雙母音

[編輯 | 編輯原始碼]
希臘語
雙母音
IPA 英文
荷馬式 古典式
αι [ai] eye
[a:i] [ɑ:]
ει [ei] [e:] hay
[a:i] [ε:] hay/hair
οι [οi] boy
[o:i] [ɔ:]
αυ [aʊ] [ɑʊ] loud
ευ [eʊ] [ju:] you
ηυ [ɑ:ʊ] [ε:ʊ]
ου [u:] [ο:] soon

注意三個例子中長母音 α、η、ω 下面的短線,這是下標 iota。它表示該母音之後原本有一個 iota,即 ῳ = ωι。有些文字在母音後直接印刷一個 iota:這被稱為附加 iota,有些文字將兩者混合使用,對小寫字母使用下標,對大寫字母使用附加 iota(Ωιομην for ῳομην)。到了古典時期,這些字母已經變成單音節(一個母音音節),等同於它們沒有 iota 的對應字母,可以簡單地按此發音。注意,當 alpha 帶有下標 iota 時,可以推斷出 alpha 本身是長母音,而雙母音 αι 由短母音 alpha 組成。

分音符

[edit | edit source]

分音符¨ 嚴格來說不是重音符號,也不像德語中的變音符。它主要用於 iota,表示該字母應與前面的母音分開發音。例如,威爾第歌劇《阿依達》不是讀作 'eye-da',而是 'a-yee-da'。同樣,雖然 αι 是雙母音,但 αϊ 是兩個獨立的母音。

送氣音

[edit | edit source]

字母 θ、φ、χ 不是摩擦音:它們與 thin、foot 和 loch 中的 th、f、ch 音不同(儘管這些是它們在現代希臘語中的發音)。這些字母具有硬音,但發音時要呼氣,就像一個 h 音。仔細聆聽您在發音上述例子時的語音:您會發現 potspot 中的 p 有所不同。如果您很難區分,不要擔心;許多老師和學生更喜歡使用摩擦音版本(th, f, kh),這樣對於說話者和聽眾來說更容易區分。

現代希臘語發音

[edit | edit source]

現代希臘語發音在希臘和塞普勒斯以及東正教教會中使用。它與古典發音不同,在於 'γ' 在 'ε'、'η'、'ι' 前面像 'y','ω' 和 'ο' 的發音相同,'η' 和 'ι' 的發音也相同,'χ' 的發音像 'ch' 或類似於西班牙語 'jota' (hijo),'β' 的發音是 [v],δ 的發音像 'th' 在單詞 'this' 中,π 在鼻音後變成 'b',鼻音經常不發音(特別是在單詞開頭)。雙母音 'ει' 'οι' 和 'υι' 的發音像 'i',αι 的發音像 'ε'。雙母音 αυ、ευ、ηυ 中的 'υ' 的發音是 [v],除了在清子音前和單詞末尾,這時它的發音是 [f]。在現代希臘語發音中,所有重音都被視為尖音(類似於 Katharevousa 希臘語的發音)。送氣音不發音。

標點符號

[edit | edit source]
亞歷山大抄本中包含路加福音 12:54–13:4 的部分內容。

逗號 (,) 和句號 (.) 的用法與英語相同。冒號或分號是一個在線上的點 (·)。希臘問號 (;) 看起來像英語分號。

引號通常用於表示講話。在段落開頭、句子開頭(取決於出版商)、專有名詞和引文開頭使用大寫字母。

在實際的希臘文字中,在通用語時期,希臘語通常不使用標點符號。單詞完全連在一起,沒有空格或標記。重音、呼吸符號、空格和其他標點符號是在很久以後新增的,使文字更容易閱讀。

新約最早的一些部分手稿確實有標點符號。由於輸入因素(墨水、紙張)的成本很高,標點符號很快就被排除,後來又被文字學者重新新增(就像後來馬所拉學者為希伯來語和阿拉姆語聖經文字新增母音標記一樣)。

華夏公益教科書