拉丁語/第 1 章詩句
| 課程詞彙 | |
|---|---|
| 拉丁語 | 英語 |
| fulgeo, -ere | to shine |
| aperio, -ire | to open |
| dormio, -ire | to sleep |
| habeo, -ere | to have |
| semper | always |
| tempto, -are | to try |
| dico, -ere | to speak, say |
| femina | woman |
| facio, -ere | to make |
| ecce! | look! |
| velle volo vis vult volumus vultis volunt |
to wish, want I want you want he/she wants we want you want they want |
| turba | crowd |
| attonitus | astonished |
| tantus, -a, -um | so great |
| susurro, -are | to whisper |
| patefacio, -ere | to open, disclose |
| rideo, -ere | to laugh |
以下是一個適合拉丁語初學者的簡單易懂的短篇故事
Sol fulget. Lucius oculos aperit. Videt uxorem suam, Octaviam. Octavia dormit. Ergo, Lucius ad forum it.
Lucius multos amicos habet. Unus ex amicis Claudius est. Claudius semper in foro est. Claudius temptat dicere cum feminis, quod Claudius multas feminas amat. Multae feminae, tamen, Claudium non amant.
Lucius ad forum ambulat. Multos Romanos videt. Unus Romanorum ad cives orationem facit. Est Claudius!
"Ecce! Ecce!" dicit Lucius. Lucius vult dicere cum amico. Claudius, tamen, dicit ad turbam.
"Amicus meus, Lucius" dicit, "hominem necavit."A
Lucius anxius respondet, "Quid dicis, amice?"
Claudius est attonitus. Dicit, "Te non video, mi Luci..."
Lucius respondet, "hominem non necavi! Cur tanta dicis?" Claudius susurrat, "Volo videriB fortissimus, amice. Feminae te amant. Me dolentC."
Lucius omniaD turbaeE patefacit.
Multae feminae ad Claudium misserimum rident. Mox, etiam Claudius ad se ridet.
- A Necavit 是 necare 的完成式,意思是“他殺害了”。更多資訊請檢視下一章。
- B Videri 意思是“看起來”(或更確切地說,“被看到”),是 video 的被動不定式。第 2-4 章將對此進行更詳細的介紹。
- C Me dolet 意思是“讓我痛苦”。
- D Omnia 意思是“一切”。
- E turbae 是“turba”的與格,意思是“向人群”。