洛語/姓名
外觀
< 洛語
在洛語中,姓名被稱為 cmene(發音為shmen-eh,IPA /ʃme.ne/),並被轉寫成只使用洛語發音的文字。在洛語中,所有單詞都以母音結尾,因此為了避免任何可能的混淆,所有 cmene 都以子音結尾;如果轉寫後的姓名以母音結尾,通常在末尾新增一個 s。所有 cmene 後面都跟一個句號,這樣可以避免混淆姓名結尾和下一個詞開始的位置;出於這個原因,任何以母音開頭的姓名前面都有一個句號。為了指示非倒數第二個音節的重音,必須將要重讀的整個音節大寫。應該使用逗號來隔開兩個相鄰的母音,以避免將它們讀成雙母音。所有姓名之前都必須加上 “la”,表示 “the”。下面是一些例子
| 英語 | 洛語 |
|---|---|
| 紐約 | nu,IORK(在某些口音中為 ni,IORK) |
| 辛西婭 | sinti,a(發音為 SEEN-tee-ah) |
| 丹尼爾 | daniyl(DAHN-yuhl) |
將這些姓名翻譯成洛語 cmene。
- 雅各布
- 艾米麗
- 邁克爾
- 麥迪遜
- 約書亞
- 漢娜
- 馬修
- 艾瑪
- 伊森
- 亞歷克西斯
- 約瑟夫
- 阿什莉
- 安德魯
- 阿比蓋爾
- 克里斯托弗
- 莎拉
- 丹尼爾
- 薩曼莎
- 尼古拉斯
- 奧利維亞
將這些洛語 cmene 翻譯成英語姓名。
- la .ueliem.
- la .ilezabet.
- la .entonis.
- la .alesas.
- la deived.
- la laren.
- la tailer.
- la .ezabelas.
- la .alekzander.
- la greis.
- la rai,en.
- la djeseka.
- la djan.
- la brianas.
- la djeimz.
- la teiler.
- la zekeris.
- la keilas.
- la brendan.
- la .ennas.
沒有一個名字的發音是絕對正確的,所以判斷答案是否正確時要運用常識。
- la djeikeb.
- la .emelis.
- la maikel.
- la medesen.
- la djaciu,as.
- la xennas.
- la ma'ius.
- la .emas.
- la .i'an.
- la .alekses.
- la djosef.
- la .aclis.
- la .endrus.
- la .ebegeil.
- la krestofer.
- la seiras.
- la daniel.
- la samentas.
- la nekoles.
- la .olevias.
- 威廉
- 伊麗莎白
- 安東尼
- 艾麗莎
- 大衛
- 勞倫
- 泰勒
- 伊莎貝拉
- 亞歷山大
- 格蕾絲
- 瑞恩
- 傑西卡
- 約翰
- 布里安娜
- 詹姆斯
- 泰勒
- 扎卡里
- 凱拉
- 布蘭登
- 安娜