Mirad 詞典/英語-Mirad-C
外觀
< Mirad 詞典
- c. = c.
- c = ca
- C clef = agca yijar
- C2H2 = encaenhel
- C2O = caenolkiyd
- C3H6O = incaheyaolk
- Ca = caalk
- caaa = caaa
- cab driver = nuxpurexut
- cab = nuxpur
- cab stand = nuxpur pesum
- cabal = koyanav, yafatyan
- cabala = kabala
- caballero = esomdut, kabayero
- cabana = iftaym
- cabaret = deztilam, duztilam
- cabbage = pavol
- cabbala = kabala
- cabbie = anpopurut
- cabby = anpopurut, nuxpurut
- cabdriver = anpopurexut, nuxpurexut
- caber = Socatoma puxmuf
- cabernet = kaberne vafil
- cabin in the woods = fabyan tamog
- cabin = mimparim, tamog, yazmeltamog
- cabinet = dresim, dubyan, dyestim, ebdalutyan, faosam, mastum, saym
- cabinet member = dub
- cabinet post = dubam, duban
- cabinet-level = duba
- cabinetmaker = faosamsaxut, faosamtyenut, mastumxaxut
- cabinetmaking = faosamsaxen, faosamtyen
- cabinetry = faosamtyen, vifaosamyan
- cabinetwork = mastumyan, vifaosamyan
- cable car = aybnyifpur, oybnyifpur
- cable = gyanyif, mufnyif, nyif, nyifdras
- cable t.v. = gyanyif yibsiniar
- cablecast = gyanyif uibun
- cablecasting = gyanyif uiben
- cabled = nyifdrawa, nyifubwa
- cablegram = nyifdras
- cablet = gyonyif
- cabling = nyifdren, nyifuben
- cabman = nuxpurexut, yixpurexut
- Cabo Verde = Capovum
- cabochon = viyozmeg
- caboodle = sunyanag
- caboose = bixpur ujgon
- cabotage = yebmembelen
- cabriolet = abaunofyujwa unzyupir
- cabstand = nuxpur posem
- cacao = dyofeb
- cacao tree = dyofab
- cache = ignex, kaznyem, kobem, koxwas
- cached = ignexwa, kobwa, koxwa
- cachepot = vossyebkoxar
- cachet = utsinar
- caching = ignexen, koxen
- cackle = agivteud, apateusoz
- cackler = aghihidut
- cackling = aghihiden, agivteudea, agivteuden, apateusozen
- caconym = vudyun
- cacophonous = fuseuxa, futeesea, vuseusea, vuseuxa
- cacophony = fuseux, futees, vuseux
- cacuminal = abgina
- cad = vut
- cadaster = doutyana mem aybteax, meldyes
- cadaver = toja tab
- caddie = zyegek yuxut
- caddish = vutyena
- caddishly = vutyenay
- caddishness = vutyenan
- cadence = seupan, tyopigan, yexpan
- cadenced = seupana
- cadenza = enduzutvigon
- cadet = gojagat
- cadge = yapyat yuzfaib, yapyatbelar
- cadmium = cadalk
- cadmium sulfide = cadalk solkiyd
- cadre = dopa saib, tyenuwatyan
- caesium = casolk
- caesura = dyezpoys, joebpoys
- cafe = oyebtyalam
- café au lait = kafeyl bay bil
- café = kafeylam, oyebtyalam
- café latte = kafeyl bay bil
- cafeteria = telem, teltem, teltimog
- caffeinated = kafeymulxwa
- caffeine = kafeymul
- caffeine-free = kafeymuluka
- caftan = Zimera yagtaf, kaftan
- cage = pexum
- caged = pexumbwa
- cager = purexut, yignyefzyun ekut
- cagey = bikiyea, bikiyeay, dolyea, koyipyea, odalfea, odalfeay
- cagily = bikiyeay, dolyeay, koyipyeay, odalfeay
- caginess = bikiyean, dolyean, koyipyean, odalifean
- caging = pexumben, pexumyan
- cagoule = milvaka kyuabtaf
- cagy = dolyeay, koyipyeay
- cahoot = yanfuyexut, yanfuyexutyan
- caiman = epyet
- cairn = megnyan
- cairngormstone = movalyemez
- caisson = dopzyunyan nyem, nyemag
- caitiff = ufwat, yuvraxwat
- cajón = gyeduzar
- cajoled = duulwa, yugdulwa
- cajolement = duulen
- cajoler = duulut
- cajolery = duulen
- cajoling = duulen, yugdulen
- cajon player = puduzarut
- cajon = puduzar
- cake batter = leovol yugglal
- cake = leovol
- caked = leovolwa
- caky = leovolyena
- calaboose = fyuzam, yovbyokam
- calamari = kalamari
- calamitous = aguvkyesa, frukyesa
- calamitously = frukyesay
- calamity = aguvkyes, frukyes
- calamus = patayebub drilar
- calcareous = meyega
- calcification = caalkxen
- calcimine = caalkzil
- calcine = lyofebmagxwas
- calcite = meyayg
- calcium = caalk, meyega
- calcium hydroxide = caalk heolkiyd
- calcium sulfate = caalk solkayt
- calculability = syaagyafwan
- calculable = syaagyafwa
- calculably = syaagyafway
- calculated = syaagwa
- calculatedly = gyaagway
- calculating machine = syaagar
- calculating = syaagea, syaagen
- calculatingly = syaageay
- calculation grid = syaagnyed
- calculation = syaagen
- calculative = syaagena
- calculator = syaagar
- calculi = syaagi
- calculus expert = syaagtut
- calculus = syaag, syaagtun, yosagtun
- caldera = yopyosa magyazmelzyeg
- caldron = magilmugyebag
- calendar = judar, judraf
- calender = drefyugfaxir
- calendered = drefyugfaxwa
- 小牛 = eopetud, epetud, zotyoib
- 小腿襪 = zotyoiv
- 小牛肝 = eopetuda tikib
- 小牛皮 = eopetud tayof
- 口徑 = agan, dotnaz, mufyegnak, nag, saun
- 校準 = vyanabxwa
- 校準 = vyayabxen
- 校準 = vyanabxen
- 校準器 = mufyegnakar
- 口徑 = agan, nag
- 印花布 = nalef
- 加州 = Kalifornya
- 加州特大號床墊 = yaguntoba suem
- 加州特大號床 = yaga untoba sum
- 鉲 = cafelk
- 卡尺 = ugarsumbexar
- 哈里發 = kalif, mohamadjoibut
- 哈里發統治 = kalifan
- 健美操 = tapyexen, vyaab bi tapyexen
- 花萼 = fyatilsyeb
- 釘 = kipyosovar
- 叫電梯 = dyuer yaoblir
- 呼叫按鈕 = teudnuf
- 呼叫 = heyd, teud
- 呼號 = dyun dresiyni
- 宣禮 = fyadildyuun
- 回撥 = zoydyuun
- 被叫 = dyuwa, heydwa, teudwa
- 取消 = judarobwa, ojdrafobwa
- 呼叫者 = dyuut, heydut, yibdalirut
- 書法家 = vidrut, vituyadrut
- 書法的 = vidren, vituyadrena
- 書法家 = vidrut
- 書法 = vidren, vituyadren
- 名片 = heydraf
- 打電話 = dyuen, dyunen, heydea, heyden, teuden, yexyen
- 取消 = judaroben, ojdrafoben
- 風琴演奏家 = ryeduzarut
- 風琴 = ryeduzar
- 呼號 = dyun dresiyni
- 老繭 = tipyigan
- 無情的 = tipyiga
- 無情地 = tipyigay
- 無情 = tipyigan
- 幼稚的 = fonoza, jwata
- 幼稚 = fonozan, jwatan
- 呼號 = dyuensiyn
- 老繭 = nodyig
- 長了老繭 = nodyigika
- 平靜的 = bos, bosa, bostepa, bostepan
- 平靜下來 = bostepxwa, tepboxwa
- 平靜下來 = boxwa, zetipxwa
- 使平靜 = bostepxea, boxea
- 平靜下來 = bosea, bostepxen, boxen
- 平靜地 = bosay, bostepay
- 平靜 = bosan
- 心平氣和 = bostepan
- 甘汞 = enhege-alancal
- 卡路里的 = amona, amonaya, amonika
- 卡路里 = canak
- 無熱量的 = amonuka
- 熱量的 = amona, amonaya, amonika
- 量熱計 = amonnagar
- 量熱法的 = amonnagara
- 量熱法 = amonnagen
- 仿譯 = ojbuundun
- 菸斗 = poos givomuf
- 誹謗 = vyofudwa
- 誹謗 = vyofuden
- 誹謗者 = vyofudut
- 誹謗的 = vyofudyea
- 誹謗 = vyodin, vyofud
- 產犢 = gonokya
- 產犢 = eopetudxen, gonoken
- 卡利普索音樂 = Totoduz, kalipso
- 花萼 = fyatilsyeb, ryafeb
- 凸輪 = uzvusan
- 友情 = detan
- 拱形 = mepkin, patubuzan, yayz
- 形成層的 = taibyuzofa
- 形成層 = taibyuzof
- 柬埔寨 = Kihemim
- 柬埔寨人 = Kihemid, Kihemima, Kihemimat
- 柬埔寨語使用者 = Kihemidalut
- 細布 = naelef
- 攝像機 = mansinteesdrar
- 駱駝 = gipot
- 駱駝毛 = gipotayeb
- 駱駝駝峰 = gipoyaz
- 駱駝趾 = gipotyoyub
- 駱駝背 = gipoyaz
- 駱駝毛 = gipotayeb
- 浮雕 = igteas
- 相機 = mansinar, mansinxar, sinar
- 攝影師 = dyezarut, mansinarut, pansinarut
- 女攝影師 = dyezaruyt, mansinaruyt, pansinaruyt
- 喀麥隆 = Camirom
- 喀麥隆人 = Camiroma, Camiromat
- 吊帶衫 = yoga tufuka oybtiayv
- 偽裝 = teaskovyoxen, teaskovyoxun
- 偽裝 = teaskovyoxwa
- 偽裝 = teaskovyoxen
- 摺疊椅 = ofyujea sim
- 營地 = tamofem, tomofem
- 運動 = agyek, avek, dokebidyek
- 活動家 = agyekut, avekut, dokebidyekut
- 競選 = agyeken, aveken, dabtyenxen, dokebidyeken
- 鐘樓 = seusaryabtom
- 鐘聲學的 = seusartuna
- 鐘聲學家 = seusartut
- 鐘聲學 = seusartun
- 露營者 = sumpur, tamofemput
- 農民 = Oyanmela melyexut
- 營火 = tamofem mag
- 營地 = tamofem
- 露營 = tamofempen
- 營地 = tamofum
- 校園 = tuxem
- 做作的 = graxwa
- 凸輪軸 = uzvusanmuf
- 啤酒罐 = syeb bi yavil
- 罐頭食品 = telsoniyeb
- 開罐器 = syeb ijbar, syeb yijar
- 罐頭 = syeb
- 加拿大 = Canim
- 加拿大人 = Canima, Canimat
- 運河 = ebmip, zyoebmip
- 運河化 = ebmipxen
- 假新聞 = kyoaxea patubes, vyodin
- 金絲雀 = vepat
- 金絲雀黃 = vepat ilza
- 卡納斯特紙牌遊戲 = kanastaek
- 康康舞 = kankandaz
- 可取消的 = judarobyafwa
- 取消 = judraroben, lojudren, loxen, onaxen
- 取消 = judarobwa, loxwa, ojdrafobwa, onaxwa
- 取消 = judaroben, lojudren, loxen, ojdrafoben
- 取消 = judaroben, lojudren, loxen, ojdrafoben, onaxen
- 取消 = judarobwa, lojudrawa, onaxwa
- 癌症 = taobyazbok
- 癌性的 = taobyazboka, taobyazbokaya, taobyazbokika
- 坎德拉 = cadanak
- 坎德拉每平方米 = cadanak-gol-minak-gar-ewa
- 燭臺 = manufar, manufbelaryan, manufyan
- 燭臺 = manufbelar
- 坦率的 = tepyeva, vyadea, yijdea
- 候選資格 = doexdiutan, dokebidyekutan, doxabkex, exdiutan, exkexutan
- 候選人 = doexdiut, dokebidyekut, doxabkexut, doyafkexut, exdiut, exkexut
- 候選人資格 = dokebidyekutan, doxabkex, doyafkexutan, exdiutan
- 坦率地 = vyadeay
- 坦率 = tepyevan, vyadean, yijdean
- 糖衣 = levelyigxwa
- 燭臺 = manufar
- 蠟燭 = manuf
- 燭臺 = movufbexar
- 燭光 = manufman
- 燭果 = nyofeb
- 燭光強度 = manufyafon
- 蠟燭製造商 = manufsaxut
- 燭臺 = manufar, manumugyeb
- 燭芯 = manufnyiyf
- 女蠟燭製造商 = manufsaxuyt
- 坦率 = vyad
- 糖果 = levelun, levelyig
- 糖果店 = levelyigam
- 手杖 = muf, tyomuf
- 甘蔗林 = lavobyan
- 用藤條抽打 = tyomufuwa
- 犬齒 = iteupib
- 犬科 = yepeta
- 用藤條抽打 = tyomufuen
- 罐子 = sonilkyebayg, syebayg
- 潰瘍 = yonmulbuk
- 罐裝 = sonilkyebwa, syebwa
- 煤層 = movmaeg
- 寬麵條豆 = guveel
- 千層麵 = zyamufyeg leovol
- 罐頭製造商 = soniilkyebut, syebut
- 罐頭廠 = sonilkyebam, syebam
- 食人族 = tobtelut
- 食人行為 = tobtelin
- 食人者 = tobtelinut
- 食人族的 = tobtelina
- 同類相食 = tobtelen
- 同類相食 = tobtelwa
- 同類相食 = tobtelen
- 狡猾地 = teyay
- 狡猾 = teyan
- 罐裝 = sonilkyeben, syeben
- 大炮 = adopir, dopir
- 炮彈 = adopir zyun
- 炮火 = adopiren
- 炮擊 = adopirpyaxen
- 炮彈 = adopir zyun, dopirzyun
- 炮兵 = adopiryan, dopiryan
- 迫不及待地做某事 = ser oyakza xer hes
- 狡猾的 = teya
- 獨木舟 = mipares, zyifub mipar
- 劃獨木舟 = miparespen
- 教規 = avyan, fyavyab, vyab, vyantin
- 炮彈 = adopir zyun
- 教規的 = avyana
- 規範的 = avyana, fyavyaba, vyaba, vyantina
- 標準化 = avyanxen
- 標準化 = avyanxwa
- 標準化 = avyanxen
- 規範地 = avyanay, vyabay, vyantinay
- 封聖 = fyatdelen, fyavyabxen
- 封聖 = fyatdelwa, fyavyabxwa
- 有天篷的 = abofwa
- 天篷 = abof, mesabof
- 俚語 = kodal, obdalyen
- 優美地 = druzay
- 甜瓜 = gyovol, lyafeb
- 愛爭吵的 = futipa
- 愛爭吵地 = futipay
- 愛爭吵 = futipan
- 清唱劇 = Itoma deuzunyan bay duzari
- 水壺 = milmugyeb, telamog, teltimog
- 小跑 = ugapepen
- 眼角 = teabofyuj
- 聖歌 = fyadeuzun
- 懸臂 = seib
- 懸臂式 = seibwa
- 使用俚語 = kodalea, kodalen
- 章 = debea duznodyan
- 州 = dobimeym, domeim
- 州首府 = domeimeb
- 州的 = dobimeyma, domeima
- 駐軍 = yogjoba dop tamyan
- 唱詩班指揮 = ufyaxat
- 帆布 = naef
- 遊說 = fuvob
- 遊說 = doteuzsagwa
- 遊說者 = doteuzsagut
- 遊說 = oteuzsagen
- 峽谷 = ebyazmel, gumel, moubag, zyomeyem
- 橡膠 = yugsul
- 帽子 = abaun, abyujar, syab, tilyuijar, yeztef, yujun
- 能力 = yaf, yafan
- 容易被嚇到的 = yufxyafa
- 能夠抵抗 = ovbyexyafa
- 有能力的 = yafa
- 有能力地 = yafay
- 寬敞的 = nigaya, nigika
- 寬敞地 = nigikay
- 寬敞 = nigayan, nigikan
- 電容 = maknyaxyaf
- 賦予能力 = yafonuwa
- 使有能力 = yafonuen
- 電容器 = yafonuar
- 容量 = nig, yaf, yafon, yebexyaf
- 睡眠能力 = tujyaf
- 馬飾 = vitof
- 披肩 = mimmelyaz, yagtuayf
- 維德角 = Capovum
- 維德角人 = Capovuma
- 披著斗篷的 = yagtuayfwa
- 歡快地跳躍 = doyovdin, ifekaxlyen
- 披肩皮革 = upetayof
- 毛細管 = taloyb, tayeba
- 毛細波 = tayebzyoa pyaon
- 資本 = agara, debdom, nasyan, syaba, teba
- 資本資產 = nasyanfyis
- 資本支出 = nasyan nox
- 資本收益 = nasyanak
- 死刑 = agara tobtojben
- 大寫字母 = agdresiyn
- 資本損失 = nasyanok
- 死刑 = agara tobtojben
- 死刑 = toj byok
- 資本主義 = nasyanin
- 資本家 = nasyaninut
- 資本主義的 = nasyanina
- 大寫 = agdresiynxen, naselen, nasyanuen
- 大寫的 = agdresiynxwa, naselwa, nasyanuwa
- 大寫機 = nasyanuut
- 大寫 = agdresiynxen, naselen, nasyanuen
- 以資本的方式 = agaray
- 人頭稅 = tebsagen
- 國會大廈 = doublawatam
- 投降 = loduren, ozoybex, utzaybuen
- 迷住 = pixen
- 藥丸 = yuka zyunog
- 黑手黨老大 = duzneg yabar, mafiadeb
- 閹雞 = aopat
- 加蓋的 = abaunxwa, ilyujarwa, ilyujbwa, syabwa, yujunabwa
- 加蓋 = abaunxen, ilyujaren, ilyujben, syaben, yujunaben
- 卡布奇諾 = kapucino
- 任性 = uzabyen, yizabyen
- 反覆無常的 = kyetipa, uzabyena, yizabyena
- 任性地 = uzabyenay, yizabyenay
- 反覆無常 = kyetipan
- 山羊的 = yopeta
- 傾覆 = yobyabuzbwa
- 傾覆 = yobyabuzpea, yobyabuzpen
- 絞盤 = zyupmuf
- 頂石 = abmeg
- 囊狀的 = syeboga
- 膠囊 = bekul syebog, bekul zyunog, syebog
- 船長 = mampureb
- 行業領袖 = yaxunyaneb
- 船長室 = mimpurebim
- 標題 = abdyun, dalun, oybdren
- 加標題的 = abdyunxwa, oybdrawa
- 加標題 = abdyunuen, abdyunxen, oybdren
- 吸引 = ifonuwa, tepyuvraxwa, yuvraxwa
- 吸引人的 = ifonuea, pixyea, tepyuvaxea, tepyuvraxea, yuvraxea
- 迷住 = yuvraxen
- 俘虜 = pixlawat, yuva, yuvat, yuvra, yuvrat, yuvxwat
- 囚禁 = pixlawatan, yuvan, yuvran, yuvratan, yuvxwan
- 捕獲者 = pixlut
- 捕捉 = azbir, pixlen, pixlun
- 捕捉 = azbirwa, pixlawa
- 拍攝 = pansiniwa
- 捕捉 = pixlea, pixlen
- 汽車 = bixpures, mempur, pur, pures, purim, utmempur, utpur
- 車禍 = pur yanpyexrun
- 汽車經銷商 = purnamut
- 汽車經銷店 = purnam
- 汽車渡船 = pur zeymipar
- 汽車喇叭 = purseuxar
- 汽車千斤頂 = pur yablar
- 汽車銷售場 = purem
- 停車場 = kyoembem, purdem, purkyoembem
- 汽車比賽 = pur igek
- 汽車賽車 = pur igeken
- 汽車推銷員 = purnamut
- 汽車座椅 = mempursim, pursim
caracol -- care
[edit | edit source]- 蝸牛 = alyopyot
- 酒瓶 = ilsyeb, iluarzyeyb
- 焦糖 = melzlevyel
- 焦糖化的 = melzlevyelxwa
- 甲殼 = mapiyetayob, zatayob
- 克拉 = esomige, nozkyik
- 商隊 = beluranyan, gipotyan, nunpuranyan
- 商隊 = nunpuranyanwa
- 商隊旅行 = nunpuranyanen
- 客棧 = nunpuranyanam
- 輕帆船 = imimofpar
- 碳水化合物 = caheenolk, nofyigxul
- 碳化物 = calkiyd
- 卡賓槍 = dopuyr
- 碳正離子 = calkvamakmul
- 碳水化合物 = cahelkayt
- 石炭酸 = yancayonheohela
- 碳 = calk
- 二氧化碳 = caenolkiyd
- 一氧化碳 = caanolkiyd
- 碳酸鹽 = calkayt
- 碳酸飲料 = calkxwa ofil, calkxwa til
- 碳酸的 = calkxwa, maegxwa, malzyuynogika, malzyuynxwa
- 碳酸飲料 = maegxwa til
- 非酒精類碳酸飲料 = calkxwa ofil
- 碳酸水 = alzyuynika mil, calkxwa mil, maegxwa mil
- 碳酸化 = calkxen, malzyuynxen
- 無碳的 = calkoya, calkuka
- 碳酸 = calka zil
- 碳酸的 = calka, maega
- 碳化 = calkxen
- 碳化的 = calkxwa
- 碳化器 = calkxar
- 碳化 = calkxea, calkxen
- 無碳的 = calkoya, calkuka
- 大瓶 = ilyebog
- 癰 = meuz, taobyazag
- 癰的 = meuza, taobyazaga
- 化油器 = magalmavxar
- 化油器 = magalmagijbar
- 化油器 = malgalmagijbar
- 化油器 = malgalmagijbar
- 屍體 = tojpotab
- 致癌物 = taobyazbokux
- 致癌的 = taobyazbokuxa
- 致癌性 = taobyaxbokuxan
- 癌 = taobyazbok
- 一副牌 = drafnyan
- 卡片 = draf
- 卡片檔案 = drafnaab
- 紙牌遊戲 = draf ifek
- 卡片架 = draf belar
- 魔術牌戲法 = draf vyoek
- 卡片錢包 = draf belar
- 紙板夾 = drovxut
- 紙箱 = drof nyem, drovnyem
- 紙板 = drof, drov, drovyan
- 紙板廠 = drovxam
- 正式成員 = dotup
- 梳理 = duhotandiwa
- 心臟驟停 = tiibigef, tiibil pox, tiibpos
- 心臟急症 = tiibigef
- 心臟脈搏 = tiib byexes
- 心臟的 = tiiba
- 開襟羊毛衫 = abtaayf, aybtaayf, obtif
- 紅衣主教 = abefyaxeb, aybra, obafyaxeb, zipat
- 基點 = mernod
- 基本規則 = aybra vyayb
- 紅衣主教團 = abefyaxebyan
- 梳理 = duhotandien
- 心電圖 = tiibdras
- 心電圖機 = tiibdras
- 心臟病學的 = tiibbektuna, tiibtuna
- 心臟病學地 = tiibbektunay, tiibtunay
- 心臟病專家 = tiibtut
- 心臟病學 = tiibbektun, tiibtun
- 心肺的 = tiibtieba
- 心血管的 = tiibilufa, tiibtaloba
- 老千 = ekdraf fuzekut
- 關心 = bik
care facility -- carpenters' guild
[edit | edit source]- 護理機構 = bikam, bikuam
- 在家照顧 = tambikwa
- 照顧 = bikuwa
- 傾斜 = uizpea, uizpen
- 大一新生 = yexnadija
- 職業 = tyennad, yexmep, yexnad, yextej
- 職業生涯的開始 = yexnadij
- 無憂無慮的 = obikiyea, tepbikuka
- 無憂無慮地 = obikiyeay
- 無憂無慮 = obikiyean, tepbikukan
- 小心的 = bika, bikiyea
- 小心地 = bay bik, bikay, bikiyeay
- 小心 = bikiyean
- 照護者 = bikuut
- 照護 = bikuen
- 粗心的 = bikoya, bikuka, obikiyea
- 粗心地 = bikukay, obikiyeay
- 粗心大意 = bikoyan, bikukan, obikiyean
- 愛撫 = abax, tuyibabax
- 愛撫 = abaxwa, tuyibabaxwa
- 愛撫 = abaxen, tuyibabaxen
- 愛撫地 = abaxeay
- 看護人 = bikuut, tombekut
- 照料 = biken
- 疲憊不堪的 = bookxwa
- 車費 = yuzpur nax
- 貨艙 = belunim
- 貨物 = belun, belwas, kyis
- 貨運升降機 = kyisyablir
- 貨運飛機 = belun mampur, kyis mampur
- 貨船 = belun mimpur, kyis mimpur, kyismimpur, mimbelar, nunmimpur, nyuxmimpur
- 貨車 = kyis mempur
- 貨運船 = belun mimpur, kyis mimpur, kyismimpur, mimbelar, nunmimpur
- 汽車服務員 = zyuktulyuxut
- 芫荽 = zyevol
- 漫畫 = hihisin
- 漫畫化 = hihisinxwa
- 漫畫化 = hihisinxen
- 漫畫家 = hihisinut
- 鐘琴 = Nilidama seusyabtom
- 關懷 = biksea, biksen, bikyea, tepbikea
- 劫車 = purbyalar
- 劫車 = purkobiwa
- 劫車者 = purkobiut
- 劫車 = purkobien
- 滿載 = purik, purkyis
- 深紅色 = xupelt alza
- 大屠殺 = agok, zyatojben
- 性交 = taoba ten
- 肉體的 = taoba, taobaya, taobika
- 肉體 = taoban
- 肉體地 = taobay
- 康乃馨 = yuvos, yuvyelza
- 狂歡化 = dizoybuzben
- 狂歡化 = dizoybuzbwa
- 肉 = taob
- 紅玉髓 = aylza mealag
- 嘉年華表演者 = popdezut
- 嘉年華表演 = popdezen
- 狂歡節 = ivxel, popdez, popdezun
- 狂歡節的 = popdezyena
- 食肉動物 = taoltelut
- 食肉的 = taoltelea
- 狂歡節表演者 = popdezut
- 頌歌 = ivdeuzun
- 頌歌演唱者 = ivdeuzut
- 碰球 = karom
- 胡蘿蔔素 = luvelvolz
- 頸動脈 = agteba
- 狂歡 = yanivag
- 旋轉木馬 = apetekir, ivyuzpir, zyupmes
- 狂歡作樂 = yanivxen
- 鯉魚 = upit
- 腕管綜合徵 = tuyoba mup boksiunyan
- 腕部的 = tuyoba
- 心皮 = veebyeb
- 木匠蜂 = ayopelat
- 木匠 = faobyexut, faofunxut, somsaxut
- 木匠店 = faofunam
- 木匠行會 = somsaxen tuzutyan
carpenter's shop
[edit | edit source]- 木匠鋪 = somsaxam
- 木工 = faobyex, faobyexen, faofuntyen, faofunxen, somsaxen
- 吹毛求疵者 = azufteudut
- 地毯 = masof, oybmasof
- 地毯商人 = masofnamut
- 地毯絨毛 = masof tayeb
- 地毯推銷員 = masofnamut
- 地毯銷售員 = masofnamut
- 地毯店 = masofnam
- 旅行袋 = masofnyef
- 投機分子 = utakyeplut
- 鋪上地毯的 = masofbwa
- 地毯 = masofben
- 地毯製造商 = masofsaxut
- 地毯製造 = masofsaxen
- 吹毛求疵 = azufteuden
- 拼車 = purgonbiutyan
- 汽車棚 = mempuram
- 隔間 = tuxum
- 馬車 = apebixpar, apetpar, belir, bixpures, kyispir, par, pures
- 車道 = apebixparmep
- 運過 = zeybelwa
- 運回 = zoybelwa
- 運送 = bayspya, belwa
- 運到後面 = zobelwa
- 運出去 = zaybelwa
- 執行 = xalwa
- 運上去 = yablawa
- 運輸工具 = belar, belut
- 信鴿 = ebdras xepat
- 載波 = belus pyaon
- 腐肉 = repatel
- 胡蘿蔔汁 = luvel
- 胡蘿蔔 = luvol
- 橘紅色胡蘿蔔 = luvelza
- 胡蘿蔔湯 = luvokeil
- 紅頭髮的人 = alztayebat
- 胡蘿蔔色的 = luvebyena
- 萬用包 = hyasbelar
- 嬰兒提籃 = belyafwa tudetsum
- 運過 = zeybelen
- 運回 = zoybelen
- 搬運 = bayspea, bayspen, belea, belen
- 運到後面 = zobelen
- 運出去 = zaybelen
- 執行 = oyebelen, xalen
- 外賣 = oyebiwa tel
- 結轉 = zeybel
- 暈車 = panboka
- 暈車 = panbok
- 手推車 = belar, belarog, enzyukkyisbelar, enzyukkyispar, kyisbelar, kyispar, parog, tuyapar
- 用車運 = belarwa
- 卡特爾 = yanyax
- 馬車伕 = belarut
- 笛卡爾平面 = yannapnoda ned
- 拉車馬 = belarapet
- 軟骨 = taub
- 軟骨的 = tauba
- 搬運 = belaren, tuyaparen
- 車載 = belarik, belarkyis
- 統計圖 = naznemdraf
- 製圖師 = mersindrafxut
- 製圖的 = mepdrafxena
- 製圖學 = mepdrafxen, mersindrafxen
- 紙盒 = drof, drovnyem, yagnyem
- 一盒香菸 = nyem bi givomuvi, yagnyem bi givomuvi
- 卡通 = hihidrasin, hihidyezun, hihisin
- 卡通頁面 = hihidrasin drev
- 卡通的 = hihidrasinyena
- 漫畫家 = hihidrasinut, hihisinut
- 墨盒 = dyunyuznad
- 彈藥帶 = puxrun zetif, puxrunbelar
- 彈殼 = puxrun nyem
- 彈夾 = kyisuar
- 彈藥筒 = dopzyun abaun, edoparzyun, puxrun
- 彈藥廠 = puxrun saxam, puxrunxem
- 彈藥包 = puxrun nyef
- 車道 = parmep
- 獨輪車 = parzyuk
- 雕刻 = sangoblawa, sezwa, taogoblawa
carver -- casting director
[edit | edit source]- 雕刻師 = sangoblut, sezut, taogoblar
- 雕刻刀 = sangoblar, taogoblar
- 雕刻 = sangoblen, sangoblun, sezen, sezun, taogoblen
- 女像柱 = kariatid
- 瀑布 = ilpyos, milpyos
- 傾瀉 = ilpyosea, ilpyosen
- 案例 = abnyeb, avson, diyn, doyevson, dresiyn aogan, kyeon, kyes, kyeson, nunyem, nyem, obsan, xeoj, yevson
- 案結 = vlo
- 案例歷史 = yevson ajdin
- 案件數量 = kyeon kyis
- 案件編號 = kyeonsag
- 案件小組 = yevsonutyan
- 案例簿 = diyndyes, diynyan
- 酪蛋白 = bilul
- 工作量 = yexkyis
- 地堡 = yonpyexrar-ovarea tum
- 窗扇 = kumis
- 個案工作 = kyeonyex
- 個案工作者 = dotyexut
- 現金獎勵 = nasa nazun
- 出納員 = syagnasiut
- 現金支出 = syagnas donuxen
- 現金抽屜 = syagnas samnyeb
- 現金支付 = syagnasuun
- 自動取款機 = syagnasir
- 現金支付 = syagnasuun
- 現金獎 = nasa nazun
- 現金收據 = syagnas ibdres
- 收銀機 = nasbuien syagdrir
- 現金獎勵 = nasa fyiz
- 現金 = syagnas, yiga nas
- 現金簿 = nuixdyes
- 現金盒 = syagnas nyem
- 腰果 = myafeb
- 腰果樹 = myafab
- 收銀員箱 = syagnasiut nyem
- 收銀臺 = syagnasiut seym
- 收銀員 = syagnasiut
- 收銀視窗 = nasmisog
- 收銀 = syagnasien
- 銀行本票 = syagnasiuta nasdref
- 收銀視窗 = syagnasiut misog
- 兌現 = syagnasuen
- 無現金 = syagnasoya, syagnasuka
- 開士米 = nalif
- 外殼 = yebyujar
- 賭場 = ekliam, kyenekam, nasvekekam, vekekam
- 賭場機 = kyenekar, nasvekekar
- 賭場玩家 = nasvekekut
- 酒桶 = faosyebag, nyeym
- 棺材 = tabnyem, tojyatnyem, ujponyem
- 頭盔 = tefyig
- 砂鍋 = tolyeb
- 盒式磁帶 = gyitef
- 黑醋栗 = ifeyb, ifeyl
- 長袍 = fyaxof, tettaf
- 投票 = yeber doteuzdref
- 演員陣容 = asanxwa, dezutyan, dyezutyan, exgonekutyan, puxwa, uksan
- 拋棄 = kupuxwa
- 人物表 = dezgonekutyan
- 拋棄 = opuxwa
- 趕走 = oyepuxwa
- 可鑄性 = uksanxyafwan
- 可鑄造的 = uksanxyafwa
- 響板 = giduzar
- 流落者 = lobexwas, lobexwat, oyepuxwat
- 種姓 = kyodoneg, kyotyan
- 鑄造 = uksanxwa
- 城垛狀的 = tamazyena
- 腳輪 = zyuuk
- 嚴厲批評 = agyovokuwa
- 斥責 = agyovokuen, frud, fruden
- 批評者 = frudut
- 卡斯蒂利亞西班牙語 = Uyanmela Esopod
- 籠罩陰影 = moynaxen
- 鑄造 = asanxen, asanxwas, dezekgonuen, puxen, uksanxen
- 拋棄 = kupuxen
- 演員招募 = dezutkex dyuun
- 試鏡沙發 = dezutkexuta suym
- 選角導演 = dezutkexut
casting off -- caterer
[edit | edit source]- 拋棄 = opuxen
- 趕走 = oyepuxen, zyapuxen
- 城堡 = azaxwa tom, tamaz
- 城堡主人 = tamazweb
- 城堡女主人 = tamazeyb
- 棄置的 = opuxwas
- 蓖麻 = kyapotef
- 閹割 = tiyubobwa, twiyibobwa
- 閹人 = twiyibobwati
- 閹割 = tiyuboben, twiyiboben
- 閹人 = twiyibobwat
- 休閒的 = kyeona, kyesona, xeoja, zoykyesa
- 隨意地 = kyeonay, kyesonay, zoykyesay
- 隨意 = kyeonan
- 傷亡 = bukwat, kyeojun, pyoxwat, tejokut, uvkyeon
- 詭辯家 = kyesoninut
- 詭辯的 = kesonina
- 詭辯術 = tesyoboz
- 戰爭的理由 = dropek sav, dropekux, kyeon bi dop
- 貓糧 = yipetel
- 貓毛 = yipetayeb
- 貓毛 = yipetayeb
- 貓砂 = yipet mekyem
- 貓 = yipet
- 分解代謝的 = gosexena
- 大災難 = uvrakyes
- 災難性的 = unvrakyesa
- 災難性的 = uvrakyesa
- 地下墓穴 = mumtumyan
- 靈柩臺 = ujponyebelar
- 加泰隆尼亞語 = Catod
- 加泰隆尼亞語使用者 = Catodalut
- 僵直 = tabkyoxwan
- 僵直的 = tabkyoxwa
- 目錄 = nyexundren
- 編目 = nyexundrawa
- 編目 = nyexundren
- 催化 = zoyaxluxen
- 催化劑 = zoyaxluxus
- 催化的 = zoyaxluxea
- 催化劑 = igxus
- 雙體船 = enfatayoba mipar
- 孌童 = iftwud
- 彈弓 = puxar
- 瀑布 = milpyosag
- 鼻炎 = ilyop, yobilp
- 災難 = frukyes
- 災難性的 = frukyesa
- 災難性地 = frukyesay
- 緊張症 = tabyigsan
- 緊張症的 = tabyigsa
- 小帆船 = zaenmimufa mimpar
- 噓聲 = ufdeud
- 抓住 = pix, pixwas
- 萬能的 = hyasbelar
- 接球手 = pixar, pixekut, pixut
- 捕手手套 = pixtuyaf
- 感冒 = teiboksen
- 搭便車 = pepien
- 突然襲擊 = yokpixen
- 著火 = magijen
- 捕魚 = pitpixen
- 捕捉 = pixen
- 看見 = ijeaten
- 吸引眼球的東西 = naxogas
- 口頭禪 = zyatrawa dyanes
- 捕快 = naxyefutpexut
- 流行語 = aotyan gadwas, nundun, vyanegdwas, zoydwas
- 朗朗上口的 = pixyea
- 問答集 = totinduidyes
- 教義問答教師 = totintuxut
- 絕對的 = sunyana, syanoga
- 明確地 = abray, vyakyoxway
- 分類 = sunyanxen, syanogxen
- 分類 = sunyanxwa, syanogxwa
- 分類 = syanogxen
- 類別 = syanog
- 連鎖 = mugyanaren, nyadben, yanarnadxen, yanyusben
- 斜角 = kinay yuba
- 餐飲服務商 = tolnuut
- 餐飲 = tolnuen
- 毛毛蟲 = gopelatetabij, gopelatij
- 鯰魚 = alopit
- 貓gut = gyinif
- 瀉藥 = tipzyabixobea
- 主教座 = fyasim
- 主教座堂大法官 = afyaxelam syagdravut
- 主教座堂 = Kristina fyaxamag, afyaxelam, efyaxam, fyasimam
- 導管 = tabmufyeg
- 陰極 = voa makmis
- 天主教女性 = Katolikayt
- 天主教 = Katolika, Katolikat
- 天主教男性 = Katolikwat
- 天主教神父 = Katolikifyaxeb
- 天主教 = Katolikin
- 陽離子交換 = vamakmul ebkyax
- 陽離子 = vamakmul
- 陽離子 = vamakmula
- 柔荑花序 = yipetog
- 貓一樣 = yipetyena
- 打盹 = igtuj, tujig, yipettuj
- 打盹 = igtujea, tujigea, tujigen
- 番茄醬 = bavoyel
- 香蒲 = yipetibuj
- 尖刻地 = oybodatay
- 尖刻 = oybodatan
- 趕牛 = eopetyan buxlun
- 牛 = eopetyan, epet
- 牧牛人 = eopetyanizbut
- 養牛人 = petagxut
- 養牛 = petagxen
- 養牛場 = petagxem, potnyanizbem
- 趕牛人 = eopetyanizbut
- 趕牛 = eopetyanizben
- 牧牛人 = petagxut
- 趕牛 = eopetyanizben
- 尖刻的 = ozodata
- T臺 = yabwa tyoyamep
- 高加索人 = Caauda
- 尾部的 = tibuja
- 猝不及防 = yokpixwa
- 抓住 = pixwa
- 胎膜 = ateyf, jatajof
- 大鍋 = magilmugyebag
- 花椰菜 = pevol
- 填塞 = moafikxwa
- 填塞工 = moafikxut
- 填塞 = moafikxen
- 填塞膩子 = moafikxea myeik
- 因果 = uxa, uxona, uxuna, uxyea, xuuna
- 因果關係 = uxan, uxonan, uxyean
- 因果地 = uxay, uxonay
- 起因 = uxen, xuen, xuunxen
- 使役的 = uxyea, xuyea
- 使役動詞 = uxyea erdun
- 因果關係 = uix, ux ay ix
- 原因 = avson, byion, ux, uxon, uxun, xuun
- 戰爭的原因 = dropek sav, dropekux, kyeon bi dop
- 死因 = ux bi toj
- 由…引起 = uxwa bey, xuwa bey
- 造成發生 = kyexwa
- 造成突出 = yazaxwa
- 引起 = uxwa, xuwa
- 無緣無故 = uxoya, uxuka, xuunoya, xuunuka
- 閒聊 = ebdayl
- 堤道 = milovmas
- 引起悲傷 = uvtosuen
- 造成突出 = yazaxen
- 造成偏轉 = uzkixe
- 腐蝕性的 = dalyigza, yigza
- 腐蝕性地 = dalyigzay, yigzay
- 腐蝕性 = dalyigzan, yigzan
- 燒灼 = magbeken
- 燒灼 = magbekwa
- 燒灼器 = magbekar
- 燒灼 = magbekar, magbeken
- 謹慎 = bik, jabikuen
- 警告性的 = bikuea, jabikuyea
- 警告 = bikua, jabikuwa
- 警告 = bikden, bikuen, fuveonden, jabikuen
- 謹慎的 = bika, bikiyea
- 謹慎地 = bikay, bikiyeay
- 謹慎 = bikiyean
- 遊行隊伍 = apetnyad
- 騎士 = tepyaza
- 騎士般地 = tepyazay
- 騎士風度 = tepyazan
- 騎兵 = apetaputyan, apetapya dep
- 騎兵 = apetaput
- 洞穴熊 = alagapyot
- 穴居人 = moibbesut
- 洞穴 = gumeloyg, kuyoz, melmup, moib, mumzyeg, oybtim, yazmelzyeyg
- 警告 = bikdun, kaveat
- 買者自負! = Van ha nuxbiut bikiu!
- 坍塌 = yebarwa, yepyosya
- 穴居人 = mumzyeg besut
- 穴居 = moibbesea
- 坍塌 = yepyos, yopyos
- 洞穴狀的 = moibyena
- 穴居人 = moibtob, mumzyeg besut
- 與洞穴有關 = moiba
- 洞穴 = gumelog, kuyoz, melmup, moib, mumzyeg, yazmelzyeg, yobmelyoz
- 洞穴般的 = moibyena, mumzyegyena, yazmelzyegaya, yazmelzyegika
- 洞穴般地 = moibyenay
- 魚子醬 = kaviar, upyitijel, yipyitpatij
- 吹毛求疵者 = grayevdut
- 吹毛求疵者 = grayevdut
- 坍塌 = yebaren, yepyosea, yopyosea, yopyosen
- 坍塌 = moibyuzkexen
- 空腔 = moibog, ukluyn, yoyz, zyeg, zyeges
- 充滿空腔 = moibogika
- 狂歡 = ivapetyopen
- 豚鼠 = kepet
- 嘎嘎叫 = rapad, repad
- 嘎嘎叫 = rapaden, repaden
- 茶 = yonmelog
- 辣椒 = kayen
- 開曼群島 = Cayumim, Cayumima
- 印第安馬 = Tajna Ayanmela apetud
- 閉路電視 = yu-yu-yu, yujbwa yuzmep yibsin
- CD = cadalk
- cd = cadanak, gyika zyiun
- 光碟機 = ca-da tuundyear, gia zyiun tuundyear
- Ce = caelk
- 停止 = lojexwa, poxwa
- 停火 = puxren pox
- 不停的 = poxoya, poxuka
- 不停地 = boy pox, poxukay
- 不停 = poxoyan, poxukan
- 停止 = posea, poxen
- 宿務語 = Cebad
- 盲腸的 = ujzyega
- 盲腸描記器 = ujzyegdras
- 盲腸 = ujzyeg
- 雪松棕色 = dyafab-melza
- 雪松樹 = dyafab
- 割讓 = lobexlawa, obxwa
- 塞迪 = tibuj oybsiyn, uznad oybsiyn
- 割讓 = obxen
- 割讓權力 = lodabien
- 天花板 = aybmas
- 慶祝者 = fyaxelut, ivxelut, vijubut, xelut
- 慶祝 = fitrawadwa, fitrawaxwa, fyaxelwa, ivjubwa, ivxelwa, vijubwa
- 慶祝 = fyaxelea, fyaxelen, ivtaxea, ivtaxen, ivxelea, ivxelen, xelen
- 慶祝 = fitrawaden, fitrawaxen, fyaxel, fyaxelen, ivxel, ivxelen, vijuben, xel, xelen
- 慶祝的 = ivxelyea
- 名人 = fitrawat, glatrawat
- 名人地位 = fitrawan
- 根芹菜 = kevol
- 迅速 = igan
- 芹菜 = revol
- 天琴座 = galiduzar
- 天體 = totemat
- 天體的 = fyamira, mama, totmira, totmiryena
- 天體地 = fyamiray, totmiray
- 獨身 = otadan
- 獨身的 = otada
- 獨身者 = otad
- 手機 = tuyaba yibdalir
- 手機塔 = num yabtom
- 細胞 = -um, num, pexum, tabum, timog, tum
- 地下室 = oybtim
- 地下室 = oybtimnyexen nayx
- 大提琴手 = iduzarut
- 牢友 = fyuzimdat, yovbyok tumdet
- 大提琴 = iduzar
- 大提琴演奏家 = iduzarut
- 玻璃紙 = anyof
- 手機 = num yibdalir
- 蜂窩通訊 = numa ebtuien
- 蜂窩的 = numa, tabuma
- 手機 = num yibdalir
- 蜂窩訊號 = numa iben
- 手機 = num yibdalir
- 蜂窩傳輸 = numa zayuben
- 賽璐珞 = dyez nyof, pansin nyof
- 纖維素 = numul
- 凱爾特人 = jaajdina sezgoblar
- 凱爾特人的 = Celida
- 凱爾特語吟唱 = Celida yagdeuz
- 凱爾特語 = Celid
- 水泥 = megyel
- 水泥攪拌車 = megyel belur
- 水泥化 = megyelben
- 水泥 = megyelbawa
- 水泥 = megyelben
- 水泥質 = teupib megyel
- 公墓 = ujpondem
- -ceno- = jwo-
- 隱修院 = yanotyana fyaantinut
- 空冢 = uktabmelzyeg
- 新生代 = jwateja
- 薰香爐 = mogteizbut
- 審查員 = dovyulobut
- 審查 = dovyulobwa
- 審查的 = dovyulobena
- 審查 = dovyuloben
- 吹毛求疵的 = dovyulobyea
- 吹毛求疵 = dovyulobyean
- 審查制度 = dovyuloben, oloyebdyivaxen
- 應受責備的 = dovyulobyefwa
- 譴責 = funkad
- 譴責 = funkadwa
- 譴責者 = funkadut
- 譴責 = funkaden
- 人口普查管理 = dosyagdib
- 人口普查 = dosyag, tyodsagden
- 人口普查官員 = dosyagdibut
- -cent- = ason-
- 美分 = Usodanasoyn, asoynasmug
- 人馬 = eyntobapet, fyeapetob
- 分 = asoypeso, sentavo
- 百歲老人 = asonjaga, asonjagat
- 百歲老人 = asojagat
- 百年紀念 = asonjaba, asonjabyan, asonjabzyus, asonjaga, sojaba
- 百年紀念 = asonjagay
- 中外野 = zea ifekem
- 中心線 = zen nad, zenad
- 關注的中心 = zen bi tepkyox
- 行星中心 = merzen
- 中區座位 = zea gon sim
- 中心 = zen
- 居中 = zexwa
- 中插頁 = zedrayef
- 居中 = zexen
- 中心裝飾 = zegos
- 中心點 = zenod
- 百分制的 = asoygona
- -centi- = asoyn-, gore-
- 攝氏度 = asoycanak, asoyn-anak
- 釐克 = asoygenak, cagenak
- 百分位數 = sogol
- 釐升 = asoylinak
- 生丁 = Ferama asoynasmug, santim
- 釐米 = asoyminak
- 蜈蚣 = yepeyet
- 公擔 = Germana asokyik
- 中非共和國 = Cafem
- 中非共和國人 = Cafemam, Cafemat
- 中美洲 = Ebaoyanmel
- 中美洲人 = Ebaoyanmela, Ebaoyanmelat
- 中心區 = zea tom
- 中歐 = Zea Uyanmel
- 中歐人 = Zea Uyanmela
- 中央政府 = zea dab, zedab
- 中央政府相關 = zedaba
- 中央大廳 = zetem
- 中央供暖 = zena amxen, zeynamxen
- 中央門齒 = ateupib
- 中央情報局 = Zea Kotuunyan Dib
- 核心問題 = zeson
- 高棉語 = Kihemid
- 高棉語使用者 = Kihemidalut
- 中央郵局 = zea bem
- 中央的 = zea, zena
- 中央集權制 = zein
- 中央集權主義者 = zeina
- 中心性 = zean
- 集中化 = zeaxen, zenxen
- 集中的 = zeaxwa, zenxwa
- 集中器 = zeaxut, zenxut
- 集中 = zeaxea, zeaxen, zenxea, zenxen
- 集中供暖的 = zenay amxwa
- 中央地 = zeay, zenay
- 離心力 = zenyipea azon, zenyiyipea yafon
- 離心的 = zenyipea
- 離心地 = zenyipeay
- 離心機 = zenyipar
- 向心力 = zenupea yafon, zenyupea azon, zenyupea yafon
- 向心的 = zenyupea
- 向心地 = zenyupeay
- 中間派 = zein
- 中間派人士 = zeina, zeinut
- 形心 = kyinazona zen
- 一百倍 = ason
- 百夫長 = asondeb
- 世紀 = sojab
- 執行長 = nundetyaneb
- CEO = yansyemeb
- 頭部的 = tebosa
- 陶瓷製品 = meavun
- 陶瓷 = meav, meava
- 陶瓷學家 = meavsaxut, meavut
- 陶藝家 = meavsaxut, meavut
- 穀物 = ovob
- 小腦 = obtebosi
- 小腦的 = obtebosa
- 小腦 = obtebos, zotebos
- 大腦 = zeyebyebi
- 大腦皮層 = tebosa oyebmoys
- 大腦半球 = tebosa eynzyunid
- 腦出血 = tebosa tiibililp
- 腦癱 = tebosa pasyofbok
- 腦的 = tebosa
- 思考 = texen
- 大腦 = zatebos
- 裹屍布 = melukxen kof
- 儀式場地 = fyaxelem
- 儀式的 = vixela, vixelyena, xela
- 儀式地 = vixelay
- 隆重地 = vixelyenay
- 隆重 = vixelyenan
- 儀式 = vixel
- 櫻桃紅 = ifeb-alza, ifeb-yelza
- 鈰 = caelk
- 某些人 = heglati, hesag tobi, heti
- 某些人,他們 = heti ho
- 某些事物 = heglasi, hesi
- 某些事物,它們 = hesi ho
- 確定的 = vlatea, vlatepa, vlatwa
- 當然不是 = vlay voy, vlo, vloy
- 當然 = vay, vlateay, vlatway
- 確定性 = vlatean, vlatepan, vlatwan
- 可證明的 = tepuzra, vladryafwa
- 可證明地 = vladryafway
- 批准證書 = fidvladras
- 證書 = vakdras, vladras, vladref
- 經認證的 = vladwa
- 認證 = vakden, vladen
- 經認證的 = vakdwa, vladwa, vyandwa
certifier -- chamoix
[edit | edit source]- 認證人 = vladut
- 認證 = vladea, vladen, vladrea, vladren, vyandea, vyanden
- 確定性 = vlatean
- 耳垢 = teebil
- 頸部的 = obteba, teyoba
- 鹿科動物 = vopot
- 鹿的 = vipota
- 子宮頸 = teyob
- 銫 = casolk
- 停止 = lojesen, lojexen, ojesen, pox, poxen
- 糞坑 = vyulzyeg
- 化糞池 = vyulzyeg, vyum
- 鯨目動物 = bapeita, bapeittoda
- 預算 = kipotyan
- 等等 = hyusi
- Cf = cafelk
- cg = cagenak
- 狒狒 = etyapyot
- 查德 = drefgos
- 查德 = Tocadam
- 查德人 = Tocadama, Tocadamat
- 沒有查德 = boy drefgos
- 擦傷 = abaxrun aman, tepabaxren
- 穀殼 = ful, umvibtel, yivul
- 擦傷 = tepabaxren
- 察合臺語 = Cahegid
- 懊惱 = aguv, uvux
- 懊惱的 = kyitosuwa, uvuxwa
- 令人懊惱 = uvuxea
- 鏈 = anyan, mugyanar, nyad, yanzyus, yuzunyan, zyuunyan
- 鏈式監獄 = nyad aotglal, yuvar aotglal
- 鏈環 = anyanes
- 事件鏈 = anyan bi kyesi, nyad bi kyesi
- 連線在一起 = yanzyusbwa
- 鏈條調節器 = zyabixar
- 被鏈在一起 = anyanxwa, mugyanarwa, nyadxwa, yanzyusbwa, yuvaryanxwa
- 被鏈住的 = yuzunyanxwa
- 鏈條 = anyanxen, mugyanaren, nyadxen, yanzyusben, yuzunyanxen
- 連線在一起 = yuvaryanxen
- 鏈鋸 = yanzyux yaozgoblar
- 椅子腿 = simyoyab
- 椅子 = sim
- 主持 = deben
- 女主席 = debuyt
- 纜車 = simbelar
- 主席 = deb, dweb
- 主席職務 = deban
- 主席 = deb
- 女主席 = deyb
- 躺椅 = entoba yija apetbixwa par, ponsim
- 躺椅 = oyebema yagsim
- 玉髓 = mealag
- 銅版雕刻 = cauzunidresizen
- 小屋 = alpa tam
- 聖盃 = fyatilsyeb, fyaxilyeb
- 粉筆 = meyagdrar
- 粉筆畫 = meyagdrun
- 粉筆 = meyag
- 黑板 = meyagdrof
- 粉筆狀 = meyagyenan
- 粉筆狀的 = meyagyena
- 挑戰 = ekluen, ekun, yekuen, yekun, yekuun, yifluen, yifluun
- 挑戰 = ekluwa, kyenuwa, yekuwa, yifluwa
- 挑戰者 = kyenuut, yekunuut, yekuut, yifluut
- 挑戰 = eken, kyenuen, kyenuyea, vekuyea, yekuea, yekueya, yekunaya, yekunika, yekunuyea, yekuyea
- 房間 = dibim, tim, yebtim
- 室內樂團 = tim duzarutyan
- 室內樂 = tim duz
- 國會眾議院 = doublawatim, dovyabdrim
- 代表議院 = doyafuwatyan
- 眾議院 = dabubwatim, dodalam, doublawatim, obdodalim, tim bi avembiuti, tim bi yafuwati, yembiutyanim, yoba dovyabdrim
- 便盆 = oybsum elsyeb
- 侍衛長 = tamsonabteaxut
- 女侍 = timyuxuyt
- 府綢 = naluf
- 變色龍 = igkasyafut
- 倒角 = gumgoblun
- 香檳 = xampanya vafil
- 山羊 = vupof, vupot
- 山羊 = vipof
chamomile -- charabanc
[edit | edit source]- 洋甘菊 = ilyevos
- 查莫羅語 = Cahad
- 查莫羅語使用者 = Cahadalut
- 冠軍 = agavdalut, agnakut, aklut
- 香檳酒 = xampanya vafil
- 冠軍 = agavdalut, agfit, agnaklut, aklut
- 被擁護的 = agavdalwa
- 擁護 = agavdalen
- 冠軍賽 = aklon, aklutan
- 偶遇 = kyekaxun, kyeyanup
- 偶然發現 = kyekax
- 偶然- = kye-
- 機會 = kyean, kyen, kyena
- 偶然相遇 = kyeyanup
- 下雨的可能性 = mamilkyen
- 唱詩班席位 = fyasim masof
- 總理府 = adaab, kanseloram
- 總理 = adaabeb, kanselor, tutamyaneb, yaovdutyaneb
- 總理職位 = kanseloran
- 機會 = kyensagi
- 偶然性 = kyenikan
- 冒險 = kyenien
- 硬下疳 = taobyazyig
- 冒險的 = kyenaya, kyenika
- 枝形吊燈 = manufar
- 蠟燭製造商 = manufut, mimpar nyuxut
- 零錢罐 = yuxnas syeb
- 改變 = kyan, kyas, kyax, nases, nasmugyan
- 改變方向 = izonkyax, mepuz
- 改變地點 = nemkyax
- 改變位置 = nemkyax
- 改變住所 = tamkyaxen
- 可變性 = kyaxyafwan
- 可改變的 = kyaxyafwa
- 可變性 = kyaxyafwan
- 可變地 = kyaxyafway
- 顏色改變了 = volzkyaxwa
- 方向改變了 = izonkyaxwa
- 改變了 = kyasya, kyaxwa
- 不變的 = okyasea
- 易變的人 = ebkyaxtudet, fyekyaxwat, vyomira sankyasut
- 找零器 = nasmuguar
- 找零機 = nasesuar
- 轉換 = aynkyasen
- 改變顏色 = volzkyaxen
- 改變方向 = izonkyaxea, izonkyaxen
- 改變 = kyaa, kyasea, kyasen, kyaxen, nasesuen
- 改變位置 = memkyaxea
- 更衣室 = kyaxen tim
- 換衣臺 = kyaxen sem
- 渠道 = ebmipog, golmep, izbuf, mimmep, miup, moub, moup, zyemep
- 引導 = ebmipxen, moupxen
- 渠化 = ebmipxen, moupxen
- 引導 = ebmipxen, moupxen
- 香頌 = Feradeuz, fyaxina deuz
- 吟唱 = aotyandeuz, deuz, fyadeuz, yagdeuzun
- 被吟唱的 = yagdeuzwa
- 吟唱者 = yagdeuzut
- 女歌手 = deuzuyt
- 水手歌曲 = mimdeuz
- 吟唱 = aotyandeuzen, fyadeuzen, yagdeuzen
- 水手歌曲 = mimdeuz
- 混亂 = lonaap
- 混亂的 = lonaapa, ovyayaba
- 混亂地 = lonaapay, ovyayabay
- 夥計 = datif, det, tobet, tobif
- 灌木叢 = faybem
- 小冊子 = andrayefdyes
- 帽子 = Ferama tef, vafeyb gyimul
- 小教堂 = Kristina fyaxamog, fyadilam, fyaifrim, fyaxamog, fyaxelim, totdilim
- 護送者 = dota abteaxut
- 護送 = dota abteaxutyan
- 護送 = dota abteaxuyt
- 被護送的 = dotay abteaxwa
- 牧師 = dopfyaxeb, fyabikut
- 牧師職位 = fyabikam, fyabikutan
- 花環 = tebzyug
- 皸裂的 = umxwa, yigfa
- 章節 = dingon, dyesgon
- 敞篷巴士 = yija apetbixwa pir
- 品格 = aotyen, dezgonekut, drursiyn, exgonekut, sindun, utfin, yonsiyn
- 性格缺陷 = utfun, utsiyn fun
- 字元集 = drursiynyan
- 性格特徵 = utsiyn
- 特徵 = aotyena, utsiyna, utsiynxea, yonsiyna
- 典型地 = aotyenay, utsiynay, yonsiynay
- 可描述的 = utsiynxyafwa
- 人物塑造 = utfinuen, utsiynden, utsiynxen
- 具有特點的 = utfinuwa, utsiyndwa, utsiynxwa, yonsiiynxwa
- 具有特點的 = utfinuen, utfinuyea, utsiynxea, utsiynxen, yonsiynxea, yonsiynxen
- 無特點的 = utfinoya, utfinuka, utsiynoya, utsiynuka
- 無特點 = utfinoyan, utfinukan, utsiynoyan, utsiynukan
- 性格學 = utsiyntun
- 字元 = dresiynteatuar
- 啞劇 = fudez, vyodez
- 啞劇 = dezifek
- 炭烤 = mugnefmagelwa
- 炭灰色 = maeg-maolza
- 炭烤架 = maegelar
- 炭烤 = maegelwa
- 炭烤 = maegelen
- 霞多麗 = xardonay
- 費用 = agqonak, kyis, kyisuun, makkyin, noxuun
- 可收費的 = kyisuyafwa, noxuyafwa
- 收費 = kyisabwa, kyisuwa, noxuwa
- 充電器 = kyisabar, kyisuar
- 收費過高 = glanoxuea, glanoxuen
- 收費 = kyisaben, kyisuen, noxuen
- 收費較低 = gonoxuen
- 收費過高 = granoxuen
- 收費過高 = granoxuen
- 謹慎地 = granikiyeay
- 謹慎 = granikiyean
- 戰車 = enzyuk-apetbixpar, inzyuk-kyuifpar
- 御夫 = enzyuk-apetbixparut
- 魅力 = utfyaz
- 有魅力的 = utfyazika
- 慈善的 = fibuyea
- 慈善 = fibuyean
- 慈善地 = fifonikay
- 慈善募捐 = fibuen zaybux
- 慈善 = fibuen xob
- 女清潔工 = tamvyixuyt
- 江湖騙子 = vyobekut, vyoteazut
- 江湖騙術 = vyobekutan
- 江湖騙術 = vyobekutan
- 魅力 = fikyeoj, fluen, fyaz, ifonuyaf
- 魅力粒子 = camules
- 迷人的 = fikyeojaya, fikyeojika, fluwa, fyazuwa, ifluwa
- 有魅力的人 = fluut, fyazuut, ifluut
- 迷人的 = flueya, fyazaya, fyazika, fyazuen, fyazuyea, iflueya, ifonuyea
- 迷人地 = flueyay, fyazikay, iflueyay
- 無魅力的 = fyazoya, fyazuka, oflueya
- 無魅力地 = boy fyaz, fyazukay, oflueyay
- 無魅力 = fyazoyan, fyazukan, oflueyan
- 停屍房 = ujpon fyaxinam
- 燒焦的 = gloymagxwa
- 圖表 = draf, sindraf, yobix drof
- 元素圖表 = suandraf
- 元素圖表 = sindraf bi ha amuli
- 繪製 = drafxwa
- 憲章 = yivyandraf
- 特許的 = yivyandrafxwa
- 特許 = yivyandrafxen
- 製圖 = drafxen
- 憲章主義 = ojnaxden
- 憲章主義者 = ojnaxdut
- 黃綠色 = uilza
- 圖表集 = drafdyeys
- 女清潔工 = tamvyixuyt
- 謹慎的 = oglunbikiyea
- 追逐 = joigpen, zoigpen, zojoigpen
- 追捕 = joigpya, zojoigpya
- 追捕者 = joigput, zoigput, zojoigput
- 趕出 = oyebemuben
- 追趕 = zojoigpea, zojoigpen
- 深淵 = yozmel, zyayij
- 深淵的 = yozmela
- 貞潔的男人 = vyizat
- 貞潔的女人 = vyizayt
- 貞潔地 = vyizay
- 貞潔 = vyizan
- 懲戒 = byokyefuwa, fyuzuwa, ozvyakxwa, yovnuxuwa
- 懲戒 = byokyefuen, fyuzuen, ozvykaxen, yovnuxuen
- 懲罰 = fyuzuea
- 貞操帶 = vyizan zetif
- 貞操 = vyizan
- 祭衣 = oyebfyaxeltaf
- 聊天 = dayl, ebdalog, ebdayl, ebdaylun, zaodal
- 聊天論壇 = ebdalogim
- 城堡 = agvitam
- 城堡 = agvitami
- 女主人 = yijlar yanzyus
- 聊天室 = ebdaylim
- 動產 = bexwasyan
- 閒聊 = ebdalogen, ripad, tyapod, zaodalut
- 話匣子 = ebdalogut, ebdaylegut, gladalut
- 喋喋不休 = ripaden, tyapoden, vyipaden
- 愛說話 = daylyean, zaodalyean
- 聊天 = daylen, dunuiben, ebdalogen, ebdaylen, zaodalea, zaodalen
- 愛說話的 = daylyea, zaodalyea
- 司機 = viutyixpurexut
- 有司機的 = viutyixpurwa
- 沙文主義 = gradoabifin
- 沙文主義者 = gradoabifinut
- 沙文主義的 = gradoabifina
- 沙文主義地 = gradoabifinay
- 便宜的 = glonaxa, naxoga, noxoga, ognaza
- 廉價的 = naxogxwa
- 廉價的 = naxogxen
- 便宜地 = glonaxay, naxogay
- 便宜 = glonaxan, naxogan, ognazan
- 小氣鬼 = ognazfut
- 欺騙 = fuzdat, vyolekut
- 被騙 = fuzekwa, koekwa, kovyoxwa, oyevekwa, yovekwa
- 騙子 = fuzdut, fuzekut, koekut, kovyoxut, oyevekut, yovekut
- 欺騙 = fuzden, fuzeken, koeken, kovyoxen, oyevekea, oyeveken, vyoleken, yovekea, yoveken
- 喬治亞人 = gwopuut
- 車臣人 = Cahed
- 說車臣語的車臣人 = Cahodalut
- 勾號 = vasiyn
- 檢查 = nasdref, nyixdref, tulnaxdref, vyaleaxen, vyavyeken
- 支票存根 = nasdref gobruj
- 可檢查的 = vyavyekyafwa
- 支票簿 = nasdrefdyes
- 檢查 = vyaleaxwa, vyavyekwa
- 選中是 = vasiyndrawa
- 檢查員 = vyaleaxut, vyavyekut
- 棋盤 = cekerekdrof
- 棋盤狀的 = cekerekdrofyena
- 棋盤狀的 = cekerekdrofen
- 方格的 = myaozungekungolwa
- 支票賬戶 = yembuix syagdrav
- 劃掉 = vasiyndren
- 檢查 = vyavyeken
- 清單 = vyaleax nyandras
- 將軍! = Xahtoj!
- 結賬 = nuxip
- 檢查點 = vyaleax nod, vyaleaxem
- 衣帽間 = ponyem bexlim
- 校驗和 = vyayeksag
- 校驗 = vyayeksagwa
- 校驗 = vyayeksagen
- 體檢 = bekteap, finyek
- 切達 = cedar
- 切達乾酪 = cedar bilyig
- 臉頰 = teob
- 顴骨 = zeteob
- 無禮地 = fluzikay
- 無禮 = fluzayan, fluzikan
- 無禮的 = fluzaya, fluzika
- 唧唧喳喳 = apatuden
- 歡呼 = azivteud, fitepyen, fiteud, fritipxea, hwaydeux, hyad, tosif
- 歡呼 = fiteudwa, fritipxwa
- 歡呼 = hwaydwa
- 振作起來 = fitepyenxwa, tosifxwa
- 加油的人 = hwaydeuxut, hwaydeuxwa
- 快樂的 = fitepyena, fiteuduyea, fitipa, tipiva, tosifa
- 快樂的心情 = ivtepyen
- 快樂地 = tosifay
- 快樂 = tipivan, tosifan
- 快樂地 = tipivay
- 令人振奮的 = fiteuduyea
- 快樂 = fritipan, tipivan
- 歡呼聲 = azivteuden, fiteuden, hwayden, hwaydeuxen
- 拉拉隊 = hwaydutyan
- 振作起來 = tosifxen
- 再見! = hway!
- 啦啦隊長 = hwaydut
- 啦啦隊 = hwaydutyan
- 無精打采的 = otipiva
- 無精打采地 = otipivay
- 無精打采 = otipivan
- 乾杯! = hway!
- 愉快的 = fritipa, tipiva, tipivxea, vitipa
- 乳酪 = bilyig
- 擦絲器 = bilyig myekxar
- 乳酪布丁 = bilyig favol
- 乳酪店店員 = bilyignamut
- 乳酪板 = bilyig faof
- 芝士漢堡 = eopel zyigol bay bilyig
- 芝士蛋糕 = bilyig leovol
- 脫脂布 = naluf
- 乳酪填充的 = bilyigaya, bilyigika
- 乳酪商人 = bilyignamut
- 吝嗇 = glonoxen
- 俗氣 = glonoxyean
- 乳酪味的 = bilyigaya, bilyigika, bilyigyena
- 獵豹 = alepyot
- 傑作 = viyexun
- 傑作 = agna tuzun
- 廚師 = tulxeb
- 廚師帽 = tulxebtef
- 螯合 = kyimugoben
- 化學基礎 = ozil, sul
- 化合物 = yanmultuna yanbeyn
- 化學元素 = yanmultuna suan
- 化學式 = yanmultuna sandrun
- 化學的 = suantuna, yanmul, yanmula, yanmultuna
- 化學地 = suantunay
- 襯衣 = tiayv
- 短袖襯衣 = tiayvog
- 化學家 = suantut, yanmultut
- 化學 = suantun, yanmultun
- 化療的 = yanmulbektuna
- 化療 = yanmulbektun
- 化學工業 = yanmulyextun
- 絨線 = nalyo
- 珍愛的 = amiflawa
- 珍愛 = amiflen
- 切羅基人 = Caheroda, Caherot
- 切羅基語 = Caherod
- 雪茄 = Tamilgivomuf
- 櫻桃 = ifeb
- 櫻桃汁 = ifel
- 櫻桃派 = ifeb ableovol
- 櫻桃核 = ifeb zen, ifeeb
- 櫻桃紅 = ifeb-alza
- 櫻桃西紅柿 = bavolog
- 櫻桃樹 = ifab
- 燧石 = magmeg
- 小天使 = ataet
- 小天使 = Ataet, Etaet
- 天使般的 = ataetyena
- 基路伯 = Ataeti
- 基路伯 = ataetyan
- 象棋鍾 = xahifek jwobar
- 象棋比賽 = xahifekun
- 象棋走棋 = xahifek pas
- 象棋卒 = melyexut, xahifek melyexut
- 象棋棋子 = xahifek ekwas, xahifek goun, xahifek tobet
- 象棋棋手 = xahifekut
- 象棋車 = xahifek zyutom
- 象棋世界冠軍 = xahifek mirakrut
- 象棋 = xahifek
- 棋盤 = xahifek seym
- 棋子 = xahifek goun
- 胸毛 = tiab tayeb
- 胸部 = nyebsom, nyemag, nyeym, tiab, tovsam
- 抽屜櫃 = nyemsam, sam, tofsam
- 栗子 = graegdwas, mifeb
- 栗樹 = mifab
- 栗木 = mifaob
- 胸大的 = tiaba, tilaybaga
- 騎士 = apetaput, fizapetaput
- 粗花呢 = naalef
- 人字形 = vusan
- 雪佛蘭 = zoigpen
- 可咀嚼的 = teubixyafwa
- 咀嚼 = teubixwa
- 咀嚼完畢 = ikteubixwa
- 咀嚼性 = teubixyean
- 口香糖 = teubixwa yugsul
- 咀嚼 = teubixen
- 嚼煙 = givobel, givobelen
- 耐嚼的 = teubixyea
- 氣 = agchi
- 氣 = hexu
- 明暗對比 = myaozasiz
- 別緻 = visyena, viyfa
- 欺騙 = mepsosan
- 欺詐 = vyoeken, vyotexuen
- 奇切瓦語 = Niyad
- 奇切瓦語使用者 = Niyadalut
- 花哨 = vivisyena
- 小雞 = apatog, apatud, apaytud, ipatud, ipetud, nepiatud, patud
- 山雀 = apatud
- 雞 = apayt, apaytog
- 雞胸肉 = apatiab
- 雞舍 = apatam, apaytam
- 水痘 = vuzuvubok
- 雞湯 = apateil
- 雞排 = apat gyagoblun
- 雞翅 = apatub
- 微不足道 = apatol
- 膽小 = igyufxwa
- 膽小 = igyufxwan
- 水痘 = vuzuvubok
- 鷹嘴豆 = kyaveel, yeveb, yoveel
- 鷹嘴豆醬 = myekxwa yeveb
- 樹膠 = cikli
- 別緻地 = viyfay
- 別緻 = viyfan
- 菊苣 = zuvol
- 責罵 = funkada, yovda
- 責備 = funkadwa, ufkadwa
- 責備 = funkadea, funkaden, ufkaden
- 首領 = alodeb, anapat, deb, deba, xeb
- 首席公司辦公室 = yansyemeb
- 首席招聘官 = yixleb
- 空軍總士官長 = alodapat
- 酋長國 = alodab
- 主要地 = agnay
- 酋長 = alodeb
- 薄紗 = nalyef
- 衣櫃 = nalyefut
- 恙蟎 = nyipelt
- 凍瘡 = ombuyk
- 長了凍瘡 = ombuykika
- 的孩子 = -ud
- 孩子 = tud
- 生育 = tudetbelea
- 分娩 = tudettajben
- 孩子 = fitajtud
- 幼稚的 = tajatyena, tudyena
- 幼稚 = tudyenan
- 沒有孩子的 = oytuda, tudoya, tuduka
- 無子女 = oytudan, tudoyan, tudukan
- 孩子般的 = tudyena
- 防兒童的 = tudvaka
- 孩子們 = tudeti, tudi
- 兒童遊樂場 = tudifekem
- 兒童安全的 = tudvaka
- 智利 = Cahelim
- 智利人 = Cahelima
- 辣椒 = cili, sifeybteil
- 辣椒肉醬 = cili bay taol
- 辣椒 = byevol
- 辣椒紅 = sifalza
- 寒冷 = oom
- 冷藏 = oomxwa
- 冷卻器 = oomar
- 寒冷 = ooman
- 寒冷地 = oomay
- 寒冷 = ooman
- 寒冷的 = ooma
- 奇美拉 = vyompyot, vyomtex
- 風鈴 = galeduzar
- 鳴響 = yugseus
- 鳴響者 = seusar
- 奇美拉 = fyeyosopyet
- 奇美拉的 = tujdina
- 虛幻的 = tujdina
- 鳴響 = seusarea, seusaren, yugseusen
- 煙囪 = movpexar, movuf
- 煙囪清掃工 = movufut
- 黑猩猩 = tyopyotud
- 黑猩猩 = tyopyot
- 下巴繃帶 = yobtef
- 下巴支架 = yobtef
- 下巴 = yobteb
- 陶瓷櫃 = tolarsam
- 瓷器 = meyog, tolar, tolaryan
- 瓷器 = mev
- 麥稈蟲 = enipelt
- 龍貓 = kalyapot
- 脊骨 = moubab
- 中國人 = Cahenima, Cahenimat, Cahida
- 中國書法 = Cahida vidrentyen
- 漢字 = Cahidresin
- 中國女性 = Cahenimayt
- 漢語 = Cahid
- 中國男性 = Cahenimwat
- 漢字 = Cahidreyen
- 中國傳統戲曲 = Cahenima ajutbyena dyuz
- 縫隙 = moyf, moyfxun
- 縫合 = moyfxwa
- 縫合 = moyfxen
- 卡其布 = nalyif
- 下巴帶 = yobtev
- 印花布 = nalyuf, tuzoya, tuzuka
- 俗氣的 = nalyufa, tuzoya, tuzuka
- 木屑板 = soilkgos drof
- 晶片 = gopyeslun, gos, soilkgos, zyigos, zyigoun
- 刨花板 = faogosdrof
- 花栗鼠 = kalyepot
- 剝落 = zyigounxwa, zyigxwa
- 快樂的 = vitipa
- 剝落 = zyigounxen, zyigxen
- 親筆書寫 = tuyadras
- 親筆書寫 = tuyadren
- 足病醫生 = tyoyabbektut
- 足病學 = tyoyabbektun
- 脊椎按摩療法 = tuyabbektuna
- 脊椎按摩師 = tuyabbektut
- 唧唧叫 = nalopeld, pad, tapelad
- 歡樂 = tapeladyean
- 唧唧叫 = nalopelden, paden, tapeladen, tepeladen
- 快樂的 = tapeladyea
- 啁啾 = tipelad
- 啁啾 = tepelad
- 鑿子 = dresizar, sezgoblar, sezyonar
- 鑿刻 = sezgoblawa, sezyonarwa
- 鑿刻者 = sezgoblut, sezyonarut
- 鑿刻 = sezgoblen, sezyonaren
- 票據 = aztoybet, petud, tobet
- 閒聊 = ebdalog, ebdalogen, ebdaylen, ifdal, ifebdal
- 閒聊者 = ifdalut
- 閒聊 = ifdalen, ifebdalea, ifebdalen
- 吱吱叫 = ipieden, mapioden
- 勇敢的 = fizapetaputyena
- 勇敢地 = fizapetaputyenay
- 勇敢 = fizapetaputyenan
- 騎士精神 = fizapetaputyen
- 細香蔥 = syavol
- 水合氯醛 = calilka
- 氯酸鹽 = calilkayt
- 氯的 = calilka
- 氯化物 = calilkiyd
- 氯化的 = calilkxwa
- 氯化 = calilkxen
- 氯 = calilk
- 綠泥石 = calilkiyt
- 氯氟烴 = califelicalk
- 氯仿 = caheincali, calilksan
- 亞磷酸氯 = calipolkiyt
- 葉綠素 = vobvazul
- 葉綠體 = vobvazum
- 巧克力迷 = dyofyelifut
- 楔塊 = zyukovun
- 擠滿 = iklaxwa
- 楔石 = megvusan
- 巧克力迷 = gradyofyelut
- 巧克力棕色 = dyofyel-melza
- 巧克力蛋糕 = dyofyel leovol
- 巧克力曲奇餅 = dyofyel gos umleovol
- 巧克力片 = dyofyel gos
- 巧克力餅乾 = dyofyel umleovol
- 巧克力甜點 = dyofyel jotul
- 巧克力 = dyofyel
- 巧克力冰淇淋 = dyofyel yombiel
- 巧克力牛奶 = dyofebil
- 巧克力慕斯 = dyofyel gyalevabil
- 巧克力布丁 = dyofyel gyalevabil
- 巧克力糖漿 = dyofyel gyalevil
- 巧克力覆蓋的 = dyofyel ababwa
- 巧克力餡的 = dyofyelaya, dyofyelika
- 巧克力味 = dyofyelayan, dyofyelikan
- 巧克力味的 = dyofyelaya, dyofyelika, dyofyelyena
- 喬克託語 = Cahod
- 選擇 = agkebiwa, kebiun, kyebiun
- 精選肉 = agkebiwa taolgol
- 合唱團 = deuzutyan
- 合唱席 = deuzutyanum
- 唱詩班男孩 = deuzutyan twobet
- 合唱指揮 = deuzutyaneb
- 窒息 = alebwa, teyobyujbwa, teyozyoxrawa, tiexyofxwa, yuzbarwa, zyoxrawa
- 鎖喉 = yuzbar
- 勒死的人 = yuzbarar
- 窒息 = alebea, aleben, teyobyujben, teyobyujbyea, teyobyujen, teyozyoxren, tiexyofsea, tiexyofsen, tiexyofxen, yuzbaren, zyoxren
- 鷹嘴豆咖哩 = Inima yoveel
- 膽囊 = ilzilnyef
- 怒火 = flutip, ilzil
- 霍亂 = ilzilbok
- 易怒的 = ilzilboka
- 膽固醇 = ilzyel
- 火車 = cucu
- 選擇者 = kebiut
- 挑剔的 = kebiyea
- 挑剔 = kebiyayan, kebiyean, kebiyikan
- 選擇 = kebien
- 挑剔的 = kebiyaya, kebiyea, kebiyika, kyebiyea
- 砍腿 = goblen faof
- 砍 = gobrun, gorbrarun, gyataogol, kyigoblun
- 拆車場 = taogoblam
- 牛排館 = gyataolgolam
- 砍碎 = faogoblarwa, faogoblawa, gobrarwa, gobrawa, kyigoblawa
- 切成碎片 = gosaxwa
- 砍柴 = faogol
- 砍伐者 = faogoblarut, gobrar, kyigoblar, uzyupatub
- 粗糙地 = gobreay
- 粗糙 = gobrean
- 砧板 = taogoblen faof
- 砍伐 = faogoblaren, faogoblen, gobraren, kyigoblen, taogoblen
- 切成碎片 = gosaxen
- 波浪形的 = gobrea
- 筷子 = yivobmuyf
- 合唱改編 = deuzutyan napxeyn
- 合唱的 = deuzutyana, teuzyana, yandeuzutyana
- 合唱指揮 = deuzutyaneb
- 合唱歌手 = teuzyanut
- 聖歌 = deuzutyan
- 和絃 = duznodyan, yanseuz
- 和絃的 = duznodyana
- 脊索動物 = takibnyaynika
- 和絃 = duznodyanwa, gel duznodyan
- 和絃 = duznodyanen
- 瑣事 = domyex, egla yexun, yikyex
- 舞蹈症 = taebdazbok, yuzdaz
- 編舞 = dazdrut
- 編舞的 = dazdrena
- 編舞地 = dazdrenay
- 編舞 = dazdren
- 合唱演員 = duzutyanut
- 唱詩班成員 = duzutyanut
- 脈絡膜 = teababnyeb
- 咯咯地笑 = dizeudoz, ivteusoz
- 咯咯地笑的人 = dizeudozut, ivteusozut
- 咯咯地笑 = dizeudozen, ivteusozen
- 合唱 = deuzutyan, teuzyan, yandeuzutyan
- 積極選擇 = vadokebidwa
- 上帝選擇 = Totkebiwa
- 選擇 = kebiwa, kyebiwa
- 選擇的名字 = kebiwa dyun
- 被選中者 = kebiwat
- 被選中的人民 = kebiwa tyod
- 吃 = tyal
- 貓肉湯 = yipetyan
- 選本 = tisfyisyan
- 聖油 = fyaxyel
- 基督 = Krist
- 基督教世界 = Kristinatyan
- 受洗 = ayixwa, dyunuwa, fyamilbwa, fyaxyelwa, ijfyayelbwa
- 洗禮 = ayixen, dyunuen, fyamilben, fyaxyelen, ijfyayelben
- 基督教女性 = Kristinayt
- 基督教上帝 = Kristina Tot
- 基督教徒 = Kristina, Kristinut
- 基督教男性 = Kristinwat
- 基督教 = Kristin
- 聖誕節 = Kristajjub Maj
- 平安夜 = Kristajjub Zomoj
- 聖誕島 = Caxurom
- 聖誕節 = Kristajjub
- 聖誕樹 = Kristajjub dafab
- 色(字首) = volz-
- 鉻酸鹽 = carolkayt
- 音階 = volznogyan
- 彩色的 = volza, volznogyana
- 色度地 = volzay, volznogyanay
- 色度 = volzan
- 色譜圖 = volzdrar
- 色譜儀 = volzdras
- 色譜法 = volzdren
- 鉻 = carolk
- 鉻 = carolk
- 彩印 = carolkdras
- 彩印機 = carolkdras
- 彩色石版畫 = carolkdras
- 彩色石版印刷 = carolkdren
- 彩色攝影 = volzmansintyen
- 染色體的 = volztaboga
- 染色體 = volztabog
- 色球層 = marvolzmaal
- 彩色木刻畫 = volzfaobdras
- 彩色木刻印刷 = volzfaobdren
- 時間(字首) = joyab, joyob
- 慢性的 = jejoba, yagjoba
- 慢性地 = jejobay
- 慢性 = jejoban
- 編年史 = jejobdras
- 編年史 = jejobdrawa
- 編年史作者 = jejobdrut
- 編年史 = jejobdren
- 年代記 = jobdras
- 計時器 = jobdrar
- 記時法 = jobdren
- 年代學的 = jobtuna
- 年代學地 = jobtunay
- 時間上相同 = hyijaga
- 年代學家 = jobtut
- 年代學 = jobtun
- 精密計時器 = jobnagar
- 菊花 = uvos
- 城堡 = vitamaz
- 胖乎乎 = gyayan
- 胖乎乎的 = gyaya
- 扔 = sarkyobexar, tuabtaol
- 坑洞 = megzyeg, miipzyeg, odovyaba melzyeg
- 咯咯地笑 = dizeudoz, ozdizeud, ozivseux
- 傻瓜 = zutat
咯咯地笑 -- 寬銀幕
[edit | edit source]- 咯咯地笑 = dizeudozen, ozdizeuden, ozivseuxen, ozivteuden
- 發出汽船聲 = tilag
- 發出汽船聲 = tilagiwa
- 發出汽船聲 = tilagien
- 球場 = polo jobgon
- 球場 = polo jobgon
- 朋友 = daat, datif
- 親密地 = daatyenay
- 親密 = daatyenan
- 親近 = daatsen
- 親密的 = daatyena
- 笨蛋 = vatexyukat
- 大塊 = gyagoflun
- 分成大塊 = gyagoflawa
- 厚實 = gyafoglunayan, gyafoglunikan
- 分成大塊 = gyagoflen
- 厚實的 = gyagoflunaya, gyagoflunika
- 教會法規 = fyavyab
- 教堂管理員 = fyaxunbeaxut
- 教會長老 = fyaxineb
- 教會等級制度 = fyaxinab, fyaxob
- 教堂 = Kristfyaxam, Kristina fyaxelam, fyaifram, fyateyzam, fyatezam, fyaxam, fyaxelam, totifram
- 教會領導 = fyaxeb
- 教會領導 = fyaxinebyan
- 教會斯拉夫語 = Cahud, Cahuda
- 教堂常客 = fyaiframpen, fyaxelamput, totiframput
- 教堂常客 = fyaiframput, fyaxelamput, totiframput
- 去教堂的 = fyaiframpen, fyaxelampen, totiframpen
- 教堂的 = fyaxinaba, fyaxinifa
- 教士 = fyaxineb
- 與教堂相關的 = fyaxinaba
- 教堂式的 = tottinyuvxwa
- 教堂墓地 = fyaxelamdeym
- 粗俗的人 = meimat, utifat, yobtijat
- 粗魯的 = meimatyena, utifatyena, yobtijatyena
- 粗魯 = meimatyen, utifatyen, yobtijatyen
- 攪拌 = zyubaoxwa
- 攪拌器 = zyubaoxar
- 攪拌 = zyubaoxea, zyubaoxen
- 滑槽 = pyoxmufyeg
- 酸辣醬 = catni
- 厚顏無恥 = grayifan, hutzpa
- 厚顏無恥 = grayifan, hutzpa
- 楚瓦什語 = Cahevud
- 楚瓦什語使用者 = Cahevudalut
- 乳糜 = tikyobil
- 食糜 = tikebil
- 中央情報局 = ZKD
- 再見 = hoy
- 蟬 = tapelat
- 傷疤 = jobuksiyn
- 傷疤 = jobuksiyn
- 瘢痕形成 = jobuksiynxen
- 導遊 = teaputizbut
- 蘋果酒 = afil, lofel
- 蘋果酒廠 = afilam
- 蘋果酒橘子 = afil elza
- 雪茄盒 = givomuf belar
- 雪茄刀 = givomuf goblar
- 雪茄 = givomuf
- 雪茄煙 = givomuf mov
- 菸蒂 = givomuvuj
- 香菸盒 = givomuv belar, givomuv mugnyem, givomuv nyem
- 香菸 = givomuv
- 香菸夾 = givomuv bexar
- 香菸煙霧 = givomuv mov
- 吸菸者 = givomuv moviut
- 小雪茄 = givomufog
- 纖毛 = teabyeb
- 纖毛 = tayebog
- 輕而易舉 = vatwan, yukas
- 束腰 = yuzar, yuzsun
- 煤渣磚 = mefag, moges mef
- 火山渣錐 = mog gimuf
- 火山渣 = moges
- 灰姑娘 = Mogtuydet
- 電影迷 = dyezifut
- 電影院 = dyez, pansin, pansinam, pansintuz
- 電影院常客 = dyezput
- 寬銀幕 = pansiniar
電影資料館 -- 限制
[edit | edit source]- 電影資料館 = tuzdyezam
- 電影的 = dyeza, pansina, pansintuza
- 電影攝影機 = utdyezuar
- 電影攝影師 = dyezunxut, pansintuzut
- 電影的 = dyeza
- 電影攝影術 = dyezunxen
- 電影愛好者 = dyezifut, pansinifut
- 環幕電影 = zyapansin
- 火葬的 = moga
- 硃砂 = alzlefez, alzlefeza, heges
- 肉桂 = byufab, byufayol
- 五葉草 = yoonnyaf
- 密碼 = dresiyn, kodras, kosag, kosagsiyn, owas, sagdresiyn
- 密碼機 = draskoxar
- 密碼員 = draskoxut
- 密碼術 = draskoxen
- 密文 = kodras
- 密碼學 = draskoxen
- 環(字首) = yuz-
- 大約 = yuz
- 晝夜節律的 = yuzjuba
- 圓圈 = domepzyus, yuzmep, zyum, zyunad, zyupem, zyus
- 朋友圈 = datzyus
- 親屬圈 = vyetyan
- 畫圈 = zyunadrawa
- 圓形的 = yuzsana
- 小圓圈 = yuyz
- 繞圈 = yuzempen, yuzpen, zyusea, zyusen
- 電路板 = soilkgos drof, yuzmep drof
- 巡迴車輛 = yuzmepur
- 電路 = yuzmep, yuzpem, yuzpop, zyap, zyup
- 電路的 = yuzmepa
- 連線線路 = yuzpen
- 迂迴的 = yuzmepyena, yuzpyea
- 迂迴地 = yuzpyeay
- 迂迴 = yuzpyean
- 電路 = yuzmepyan
- 迂迴 = yuzpyean
- 迴圈的 = yuzpena
- 圓周運動 = yuzpas
- 圓鋸 = zyusa yaozgoblar
- 圓形 = yuzsan
- 圓牆 = yuzmas
- 圓形的 = yuza, yuzsana, yuzuna, zyunada, zyusa, zyusyena
- 圓形 = yuzan, zyunadan, zyusan, zyusyenan
- 圓形化 = yuzsanxen
- 圓形化 = yuzsanxwa
- 圓形地 = yuzay
- 流通 = yuzbwa, yuzpaxwa
- 迴圈 = yuzbea, yuzben, yuzpasea, yuzpasen, yuzpea, yuzpen
- 迴圈 = yuzilp, yuzilpen, yuzpasen, yuzpen
- 迴圈的 = yuzbyea
- 迴圈巴士 = domyuzpur
- 迴圈器 = yuzpur
- 迴圈系統 = yuzilpa naap
- 迴圈的 = yuzilpa, yuzpasena, yuzpea, yuzpena
- 環(字首) = yuz-
- 割禮 = tiyugoblawa
- 割禮 = tiyugoblen
- 環繞 = yuzpasyen
- 周長 = yuznad, yuznag
- 周長的 = yuznada, yuznaga
- 環繞詞綴 = yuzdungab
- 環繞詞綴法 = yuzdungaben
- 環繞變音符號 = yuzsiyn
- 環繞詞綴 = yuzdungabwa
- 抑揚音 = yazgrun aybsiyn
- 環流的 = yuzilpea
- 環銀河系的 = yuzmarmafa
- 環地平線的 = yuzmamnada
- 鄰近的 = yuzembwa, yuzpea
- 迂迴說法 = yuzdeyn
- 迂迴的 = yuzdeyna
- 環月的 = yuzmura
- 環航 = yuzpipya
- 環球航行 = yuzpipen
- 環球航行家 = yuzpiput
- 中立的 = yuzeva
- 極地的 = teatyafwa ayb ha memnad je yuzpen, yuzmernoda
- 被限制 = yuzdrawa, yuznadrawa
限制 -- 民法
[edit | edit source]- 限制 = yuzdren, yuznadren
- 謹慎的 = votexea
- 謹慎的 = yuzteaxwa
- 謹慎 = yuzteaxen
- 謹慎地 = yuzteaxeay
- 情況 = kyeson, vyeseon
- 情況 = kyesoni, vyeseoni
- 情況的 = kyesona, vyeseona
- 情況上 = kyesonay, vyeseonay
- 環地球的 = imeryuzpea
- 可繞過的 = yizpyafwa
- 繞過 = yizpya, yuzpya
- 規避 = yizpen, yuzpen
- 馬戲表演 = podizun
- 馬戲動物 = dizpot
- 馬戲場 = dizam, podizam
- 競技場 = zyudezamag
- 馬戲表演 = podizek
- 馬戲演員 = podizekut
- 馬戲團 = podizekem, popdezun, zyudezam, zyusekem
- 馬戲特技 = podizek
- 馬戲帳篷 = podiz tomof
- 肝硬化 = meylztikibbok
- 肝硬化的 = meylztikibboka
- 卷積雲 = yumaf
- 卷層雲 = alomaf
- 捲雲 = alamaf, gyouzvib, mayif
- 阿爾卑斯山南部的 = Alpzomera
- 順性別 = egtooba
- 順性別者 = kyotooba
- 順性別者 = kyotoobat
- 蓄水池 = faosyebag, milsyeb, soniilkyebag
- 城堡 = azaxwa dom, azdom
- 引用 = dyunden
- 引用 = dyundwa
- 七絃琴 = byuduzar
- 城市化 = domyena
- 公民 = dit
- 世界公民 = mirdit
- 公民 = dityan
- 公民身份 = ditan
- 公民身份證明 = ditandref
- 檸檬酸 = lifeba
- 香櫞 = lifabog, lifeb, lifeza
- 柑橘飲料 = lofel
- 柑橘 = lofeb
- 街區 = dom unkun, domgones
- 公交車 = doma yuzpur, dompur
- 市中心 = domzem, zedom
- 市政書記 = domexut
- 警察 = dom vakdibut
- 市議會 = doma fyidutyan
- 市議員 = doma fyidut
- 城市 = dom, doma
- 市民 = domtyod, domutyan
- 市政廳 = domebam
- 城市生活 = domtej
- 城市公園 = doma dem, domdem
- 城市廣場 = dozyim
- 市警察局 = doma vakdib
- 警察 = doma vakdibut
- 城市廣場 = dom unkun, dozyim
- 城牆 = dom yuzmas, dommas
- 城市風俗 = domyen
- 城市居民 = dombesut, domut
- 城市景觀 = domsin
- 全市 = hyadoma, zyadoma
- 公民的 = diita, doita
- 公民學 = diitan, doitan, doitun
- 公民學家 = diittut
- 公民學研究 = diittun
- 公民老師 = doitut
- 與公民有關的 = diittuna, doituna
- 民事法庭 = dita doyevam
- 民防 = dita opyex
- 公民不服從 = dita oyuvteexen
- 公民的 = dita, ditbyena, domyena, dotyena
- 土木工程師 = dita yextut
- 土木工程 = dita yextun
- 民法 = dita dovyab
公民自由主義者 -- 鼓掌
[edit | edit source]- 公民自由主義者 = dita yivtexinut
- 公民自由主義 = dita yivtexin
- 公民自由 = dita yivan
- 民事婚姻 = dita tadien
- 治安 = donap
- 公民權利 = dita doyiv
- 公民權利 = dita doyivi
- 民權運動 = dita doyivi pax
- 公務員 = daba yuxlut
- 公務員制度 = daba yuxlen, dita yuxlen, doyuxlutyan
- 公務員等級 = donab
- 內戰 = ebdita dropek
- 平民 = dita, dityena
- 文明 = ditbyen, ditsyen, dityen, domyen, dotyen
- 文明 = dommir, dotsyen, dotyenxen
- 文明的 = dityenxwa, dotsyena, dotsyenxwa, dotyenxwa
- 文明化 = dotsyenxen
- 文明地 = ditay
- 公民精神 = doitan
- Cl = calilk
- 酸奶 = ima meil, yigza bil
- 酸化的 = yigzaxwa
- 咔嗒聲 = kyiigbyex, kyiigbyexeus
- 穿著 = tafiwa, tafuwa
- 覆層 = tafen
- 索賠 = baysdir, tepfen, utdir, vadiun, vladen, vladref, vladun
- 認罪 = yovadiun
- 認罪 = yavadiun
- 權力主張 = yafon vadiun
- 可索賠的 = utdiryafwa
- 索賠人 = baysdirut, utdirut, vatexuut, vladut
- 聲稱 = baysdirwa, utdirwa, vadiwa, vladwa
- 欺騙性聲稱 = vyoekdwa
- 聲稱者 = utdirut, vadiut
- 索賠 = baysdiren, utdiren, vadien, vatexuen, vladen
- 欺騙性索賠 = vyoekden
- 認罪 = yovadien
- 認罪 = yavadien
- 透視 = jateatean
- 有透視能力的人 = jateatea, jateateat
- 透視地 = jateateay
- 蛤蜊 = ipyeit
- 蛤蜊醬 = ipyeituil
- 懇求的 = igefa
- 蛤蜊宴會 = oyebmovien
- 攀爬 = yaplen
- 潮溼地 = ipiyetyenay
- 潮溼 = ipiyetyenan
- 潮溼的 = ipiyetyena
- 喧鬧 = azteud
- 喧鬧 = azteudwa
- 喧鬧 = azteuden
- 夾緊 = tuyabirar, yanbalar, yuzbexar
- 鎮壓 = igzyoxen
- 夾緊 = tuyabirwa, yanbalarwa
- 夾緊 = tuyabiren, yanbalaren
- 氏族 = alodob, todatyan, tyoyd
- 氏族首領 = tyoydeb
- 氏族成員 = alodobat
- 秘密情報 = kotuun, kotwasyan
- 秘密的 = koa, koexa, kotwa, koxwa
- 秘密特工 = koexut
- 秘密地 = koexay
- 鏗鏘聲 = nepiad, seusarag, seux
- 敲擊器 = seusar pyexus
- 鏗鏘作響 = nepiaden, seusaragen
- 鏗鏘聲 = seusaragen
- 鏗鏘聲 = seusaragen
- 哐當聲 = mugpyeux
- 宗派性的 = tyoydyena
- 宗派主義 = tyoydyenan
- 與氏族有關的 = alodoba, tyoyda
- 氏族成員 = tyoydat
- 拍手 = igpyex, pyexreux, tuyapyex, xeusig, yokpyex, yokxeus
- 雷聲 = mafxeus, yokpyex bi mafxeus
- 木板 = zyofaof
- 拍手 = pyexreuxwa, tuyabyexwa, tuyapyexwa
- 拍手者 = galuduzar, seusar pyexus, tuyabyexut
- 拍板 = xeusfaof
- 鼓掌 = pyexreuxen kyiseuxea, tuyabyexen, tuyapyexea, tuyapyexen
胡說八道 -- 清理乾淨
[edit | edit source]- 胡說八道 = otesdal
- 吹捧團 = hyaoyutyan
- 紅酒 = vafalza
- 澄清 = maynxen, tesmaynxen, testuen, testyukxen, vyidxen
- 澄清的 = testuyea, testyukxyea, vyidxyea
- 澄清 = maynxwa, tesmaynxwa, testuwa, testyukxwa, vyidxwa
- 澄清 = maynxea, maynxen, testuea, testuen, testyukwaxea, testyukwaxen, vyidxea, vyidxen
- 單簧管 = fiduzar
- 單簧管演奏家 = fiduzarut
- 喇叭手 = valeduzaut
- 喇叭 = valeduzar
- 清晰度 = maynan, tesmaynan, testyukwan, vyidan, vyifan, vyikan, vyiteaten
- 頭腦清醒 = vyidtepan
- 衝突 = ebyeklun, ebyex, ufek, yanpyex
- 機智交鋒 = tepyanpyex
- 衝突 = ebyeklawa, yanpyexwa
- 衝突 = ebyeklen, ebyexea, ufekea, yanpyexea, yanpyexen
- 扣緊 = byafar, grunar, mugnyaf, nyafar, tuyapixer, yanyif, yuzbex, yuzbexar, zyobex
- 扣緊 = grunarwa, nyafxwa, tuyapixwa, yanbexwa, yanyifxwa, yuzbexwa, zyobexwa
- 扣緊 = grunaren, tuyapixen, yanbexen, yuzbexea, zyobexen
- 緊握雙手 = yantuyabexen
- 集體訴訟 = doneg axlen yevson
- 階級意識 = doneg teptijan
- 階級 = doneg, dosyan, dotyan, naab, syan, tisutyan, tyan, usaun, visyen
- 工薪階層 = yexnixutyan
- 課時 = tisun joib
- 有階級意識的 = donegteptija
- 同學 = tistyandet
- 無階級的 = odonega
- 經典 = visaun, visauna
- 古典希臘語 = Visauna Gerocad
- 古典吉他 = visauna beduzar
- 古典吉他手 = visauna beduzarut
- 古典拉丁語 = visauna Latod
- 古典音樂 = viduz, visauna duz
- 古典的 = visauna, visaunyena
- 古典地 = visaunay
- 古典主義 = visaundyan
- 古典學者 = visauntut
- 古典作品 = visauntun
- 可分類的 = naabyafwa, saunxyafwa, syanxyafwa
- 分類 = naaben, saunkyoxen, saunxen, syanxen, tyanxen
- 分類者 = saunxus
- 分類 = naabwa, saunkyoxwa, saunxwa, syanxwa, tyanxwa
- 分類器 = naabus, naabut, saunxus, saunxut, tyanxus
- 分類 = saunxea, syanxen
- 高雅 = vifian
- 階級主義 = donegin, dosyanin
- 階級主義者 = donegina, doneginut, dosyanina, dosyaninut
- 無階級的 = donegoya, doneguka
- 無階級性 = donegoyan, donegukan
- 同學 = tisutyandet
- 與階級有關的 = donega
- 教室 = tistim
- 課堂作業 = tistimyex
- 優雅的 = vifia, visyena, yabdonega
- 叮噹聲 = igyanpyeux
- 叮噹作響 = igyanpyeuxen
- 從句的 = dyangona
- 從句 = dyangon
- 幽閉恐懼症 = ujemuf
- 幽閉恐懼症患者 = ujemufa
- 羽管鍵琴 = reduzar
- 鎖骨 = teyotaib
- 鍵盤 = yuijarfaof
- 爪痕 = potuloxun, tuloxun
- 爪子 = patulob, potulob, potuloxar, tuloxar
- 爪子 = potuloxwa, tuloxwa
- 抓撓 = potuloxen, tuloxen
- 黏土 = meug, meyog
- 土橙色 = meil-elza
- 土色的 = meug-volza
- 充滿泥土的 = meugaya, meugika
- 像泥土的 = meugyena, meyogyena
- 刷洗乾淨 = vyiapaxren
- 清潔星期一 = Vyia Juab
- 擦洗乾淨 = vyiapaxren
- 乾淨 = vyia
- 清空 = ikvyixwa
- 清理乾淨 = ikvyixwa, olonapxwa
- 清潔 = vyixwa
- 更清潔 = vyixil
- 清潔劑 = vyixen zeyn
- 清潔液 = vyixil, vyusobil
- 清理 = ikvyixen
- 清潔工 = vyixut
- 徹底清潔 = ikvyixen
- 清理 = ikvyixen, olonapxen
- 清潔 = vyixen
- 清潔女工 = vyixuyt
- 清潔度 = vyian
- 乾淨利落 = vyigoblawa
- 乾淨地 = vyiay
- 清潔 = vyian
- 清洗 = aynmulxwa, ibvyixwa, vyilxwa, vyixwa, vyixyelbwa, vyulobwa
- 清潔劑 = vyixul, vyulobul
- 乾淨剃鬚 = vyitayegoblawa
- 乾淨剃鬚 = teobyeboya, teobyebuka, vyitayegoblawa
- 清洗 = aynmulxen, ibvyixen, vyilxen, vyixen, vyixyelben, vyuloben
- 清理 = ikvyix, vyalaxen
- 空曠區域 = vyifem
- 清晰 = mayna, olza, teatyukwa, tesmayna, testyukwa, vyida, vyifa, yija, yijfa
- 無缺陷 = fusuka
- 暢通無阻 = yijmep
- 清晰路徑 = yijfa mep
- 間隙 = afden, ebvyifem, ebvyifxen
- 清除 = ibvyifxwa
- 清除缺陷 = fusobwa
- 清除 = obvyifxwa
- 清除 = oyebvyifxwa
- 再次清除 = zoyvyidxwa
- 清除 = maynxwa, oyiksonxwa, tesmaynxwa, testyukxwa, vyidxwa, vyikxwa
- 清除 = vyifxwa, vyiteasaxwa, yavdwa, yijfaxwa, yijxwa
- 安全區域 = vyifem
- 頭腦清醒 = vyidtepa
- 頭腦清醒 = vyidtepa, vyiftepa
- 頭腦清醒 = vyitepan
- 清除 = ibvyifxen
- 清理 = aypen, maynxen, vyifem, vyiteasaxen, yavden, yijben, yijem, yijfaxen
- 清除 = obvyifxen
- 清除 = oyebvyifxen
- 清嗓子 = zateyobukxen
- 掃清障礙 = yijmepxen
- 清理 = oyiksonxen, tepmanxen, tesmaynxen, vyidxen, vyikxen
- 結算中心 = nunuienzen
- 清晰地 = maynay, testyukway, vyiday, vyifay, vyikay
- 頭腦清晰 = vyidtepa, vyiftepa
- 頭腦清晰 = vyidtepan
- 清晰度 = maynan, teatyukwan, testyukwan, vyidan, vyifan, yijfan
- 清潔布 = vyixen nof
- 目光敏銳 = vyidteata, vyifteata
- 目光敏銳 = vyidteatan
- 天窗 = abmas
- 通道 = vyimep
- 卡子 = nyifbexar
- 裂縫 = yonem
- 切肉刀 = taogoblar
- 劈開 = taogoblen
- 譜號 = duznegsiyn
- 裂縫 = ebyij, melyonbyex, moyob, yonbyexun
- 仁慈 = doyovyefoben, yantipuv, yantipuvan
- 仁慈 = yantipuviyea, yugza
- 仁慈地 = yantipuviyeay, yugzay
- 緊握 = yuzbex
- 緊握 = yuzbexwa
- 握緊拳頭 = tuyebyujen
- 緊握 = yuzbexea, yuzbexen
- 天窗 = abmas
- 神職人員 = fyatezab, fyaxebyan, fyaxinab, fyaxinebyan, ifyaxob, tetyan
- 牧師 = fyatezeb, fyaxeb, fyaxineb
- 女牧師 = fyaxineyb, teyt
- 神職人員 = fyaxineb
- 神職人員 = fyatezaba, fyaxinaba, fyaxineba, ifyaxoba, yofyatezeba
- 神權主義 = fyaxinebin, tetin
- 神權主義者 = fyaxinebina, fyaxinebinut, tetina, tetinut
- 職員 = dab yexut, xamyexut
- 職員職位 = xamyexutan
- 聰明 = tepaza, tepiga
- 聰明地 = tepazay, tepigay
- 聰明才智 = tepazan, tepigan
- 線索 = mimof yobgun, nifzyun
- 紅豆杉 = yolyovos
- 陳詞濫調 = graegdwas
- 點選 = kyuigbyexeus
- 點選器 = kyuigbyexar
- 點選 = kyuigbyexen
- 客戶 = niut, nuxbiut, nyixut
- 客戶群 = niutyan, nuxbiutyan, nyexutyan
- 懸崖 = aozanedmel, gumel, igpyosem, yabmimkum, yozmel
- 懸念 = abyoxwa dinuj
- 高潮 = musabnoda, yabnoda
- 氣候 = jebmaalyen
- 氣候 = jebmaalyena
- 氣候地 = jebmaalyenay
- 氣候學 = jebmaalyentuna
- 氣候學家 = jebmaalyentut
- 氣候學 = jebmaalyentun
- 高潮 = musabnod, yabnod
- 達到高潮 = yabnodxwa
- 達到高潮 = musabnodxen
- 爬上 = yabmuspya
- 爬 = yaplawa
- 攀登者 = musyaput, yabmusput, yabnogput
- 爬下來 = yobmuspen
- 攀登 = musyapea, musyapen, yabnogpen
- 爬上去 = yabmuspen, yabmuyspen, yaplea, yaplen
- 氣候 = mamyen, mamyenem
- 握緊 = grunarwa, grunbwa
- 決定性因素 = ujnaxus
- 握緊 = grunaren, grunben
- 依附者 = yanbesut
- 粘著 = yanbexea, yanbexen, zyobexen
- 粘人 = yanbesyea
- 診所 = bikam, bikim
- 臨床 = beka
- 臨床地 = bekay
- 臨床醫生 = bikamut
- 叮噹 = pexum, zyefpyeux
- 爐渣 = mefyig
- 叮噹 = zyefpyeuxen
- 傾斜儀 = kinnogar
- 計量史學 = kinnoga
- 計量史學家 = kinnogut
- 夾子 = gonobun, goyblun, yanpixar, yanyif, yoggoyblun, yogxun
- 剪貼簿 = yuzbarar drof
- 夾住 = gonobwa, goynblawa
- 剪短 = yoggoyblawa
- 剪刀 = goyblar
- 剪刀 = tayegoyblir
- 剪下 = gonoben, goyblen, yoggoyblun, yogxun
- 剪短 = yoggoyblen, yogxen
- 小圈子 = yujutyan
- 小圈子 = yujutyanyena
- 小圈子 = yujutyanyena
- 小圈子地 = yujutyanyenay
- 小圈子 = yujutyanyenan
- 陰蒂 = tiyuybyazoba
- 陰蒂 = jobija tiyub, tiyuybyazob
- 洩殖腔 = fyulmufyeg
- 斗篷 = koxof, kyitaf
- 披著斗篷 = koxofbwa, kyitafbwa
- 披著斗篷 = koxofben, kyitafben
- 衣帽間 = koxofim, kyitafim
- 痛打 = bukbyexwa, pyexlawa
- 痛打 = bukbyexen, pyexlen
- 鐘形帽 = seusarsan
- 打卡卡 = jwobdir dref
- 鐘面 = jwobir zaned
- 鐘錶指標 = jwobir izdar
- 鐘錶 = jwobir
- 打卡機 = jwobdir
- 鐘錶店 = jwobirnam
- 鐘點 = jwob
- 鐘塔 = jwobir yabtom, jwobir zyutom
- 看時間的人 = jwobir kyoteaxut
- 記錄時間 = jwabsagwa
- 記錄時間 = jwabsagen
- 製表師 = jwobirsaxut, jwobirut
- 看時間的人 = jwobir kyoteaxut
- 順時針 = jwobirizona
- 發條裝置 = jwobir sirunyan, jwobirexen
- 發條般的精確 = vyafan bi jwobir
- 土塊 = melglal, mulyan
- 土塊 = melzyun
- 笨拙的人 = kyiabtyoyaf, meimut
- 木屐 = faotyoyaf
- 堵塞 = yijunebwa
- 堵塞 = yijuneben
- 景泰藍 = cauzuniviben, cauzunivibwasyan
- 修道院 = fyaantinam, kotam
- 與世隔絕 = fyaantina, kotambwa, mirodata
- 重踏 = tyoyafeux
- 克隆 = gesan, gesanxun
- 克隆 = gesanxwa
- 克隆 = gesanxen
- 砰的一聲 = yanpyeux
- 噠噠 = apetyoyafeux
- 靠近 = yub za, yub zay
- 分開 = yub yon
- 緊隨其後 = yub zo, yub zoy
- 密友 = yuba dat
- 靠近 = yubyeb bu
- 靠近 = yubyeb, yubyeba
- 下班時間 = yexyuj
- 日落 = yuj bi ha jub
- 狹窄的空間 = zyonig
- 親近自然 = molyuba
- 靠近邊緣 = kunadyuba, yub bi ha kunad
- 靠近 = yub bi
- 緊挨著 = yub yan bi
- 緊挨著 = yub yan, yub yana
- 閉合母音 = zyoa yijteuzun
- 關閉 = yub, yuba, yuj
- 封閉區域 = yujem
- 結案 = yuja kyeon, yujbwa doyev
- 閉合圓圈 = yuja aotyan
- 閉路電視 = yu-yu-yu, yujbwa yuzmep yibsin
- 半關閉 = eynyuja, eynyujbwa
- 閉門聽證會 = yuja doyaovyek
- 封閉 = yujlawa
- 狹窄的空間 = yujem
- 緊閉 = zyoyujbwa
- 關閉 = yuja, yujbwa
- 固執己見 = tepyuja
- 固執己見 = tepyujan
- 關閉 = uibenuj
- 緊握拳頭 = glonoxea
- 關係密切 = gla anxwa
- 緊密排列 = yubyanbarwa
- 固執己見 = tepyuja, tepyuva, tipyuja
- 固執己見 = tepyujan, tipyujan
- 沉默寡言 = dolyea
- 沉默寡言 = dolyea, teubyuja
- 親密 = yuban
- 清算 = hyanaxgob
- 壁櫥 = -um, abyoxarum, kostim, masam, nyexum, timog, tofim, tum
- 被關起來 = oyijdalea
- 特寫鏡頭 = yubteas
- 特寫 = yubteas
- 關閉雙引號 = yujea eona ged siyni
- 關閉 = kojea, kojen, yujben, yujea, yujen
- 關閉 = yujlen
- 關閉引號 = yujea ged siyn, yujea zoydal siyn
- 結束語 = yujea ged siyn
- 閉合單引號 = yujea aona ged siyn
- 閉合 = kojen, kojun, yuj, yujen, yujun
- 凝塊 = gyamalxun, mulyan, tiibilyujun, yanglal
- 布料裝飾 = novib
- 布 = nof, nofa, nov
- 布帶 = yuznyiov
- 穿著 = tafiwa, tafuwa, tofabwa, tofiwa, tofuwa, toofwa, toofxwa
- 衣服修改 = tofkyaxen
- 衣服修改店 = tofkyaxam
- 衣櫃 = tofim, tofum, toofum
- 衣櫃 = toofsam
- 烘乾機 = novumxar
- 烘乾機 = tofimxar
- 服裝廠 = tafsaxam
- 衣籃 = tofnyeb
- 衣架 = tof byoxgrun, tofabyoxar
- 衣服夾 = tofmuv
- 衣服夾 = tof yanpixar
- 衣服 = tof, tofyan, toof
- 洗衣機 = tofvyilxar
- 衣架 = toftepkyoxwat
- 晾衣繩 = tofnyif
- 製衣師 = tofsaxut
- 衣夾 = tof yanpixar, tofmuv
- 裁縫 = tofnixbuut
- 服裝標籤 = tofdras
- 衣鉤 = tofgrun
- 服裝銷售員 = tofnamut
- 服裝店 = tofnam
- 服裝 = tof, tofuen, tofyan, toofxen, toofyan
- 凝固 = yanglalxwa
- 凝結 = mulyanxen, yanglalsen, yanglalxen
- 休會 = ebdalekyujben
- 雲 = maf
- 蝙蝠雲 = apayetan
- 暴雨 = igra mapil
- 陰暗 = lovyizaxwa, mafxwa, ovyifxwa, vyufxwa
- 陰天 = mafikan, mafoyan, mafukan, vyufan
- 雲層 = lovyizaxen, mafxen, ovyiraxen, vyufxen
- 雲層遮蔽 = mafiksen
- 晴朗 = mafoya, mafuka
- 晴朗 = mafoyan, mafukan
- 人工降雨 = mafveebwa
- 人工降雨者 = mafveebat
- 多雲 = mafika, vyufa
- 影響力 = debkyian, uxlyaf
- 三葉草 = infayeb
- 小丑表演 = ivseuxuuten
- 小丑 = dizekut, dizut, ivseuxuut, podizekut, podizut
- 胡鬧 = ivseuxuuten, podizeken, podizen
- 扮小丑 = dizeken
- 滑稽 = dizekutyena, dizutyena
- 滑稽地 = dizekutyenay
- 滑稽 = dizekutyenan
- 甜膩 = fugraa, graikxea
- 完形填空 = ukyem didyan, ukyem vyayek
- 俱樂部 = detyanog, deytyan, doyt, infayeb, mufag, pyexen muf
- 俱樂部毒品 = ifbekul
- 俱樂部領導 = doyteb
- 俱樂部成員 = doytut
- 用棍棒打 = mufaguwa
- 用棍棒打 = mufaguen
- 畸形足 = uzratyoyabbok
- 畸形足 = uzratyoyabboka
- 俱樂部會所 = doytam
- 俱樂部房間 = doytim
- 咯咯叫 = apayd
- 咯咯叫 = apayden
- 包括 = kotien
- 線索 = kotuun, kotuwas, yuxtuun
- 瞭解 = kotuwa, teetyekea, yuxtuwa
- 一無所知 = yuxtuunoya, yuxtuunuka
- 提示 = kotuen
- 團塊 = glal, melzyun, mulyan, yanglal
- 聚整合團 = yanglalxwa
- 成團 = mulyanxen, yanglalsen
- 聚整合團 = yanglalxen
- 塊狀的 = yanglalaya, yanglalika
- 笨拙地 = ovziay
- 笨拙 = ovzian
- 笨拙 = ovzia
- 緊緊抓住 = zyobexwa
- 砰地一聲 = ogipyeus
- 破舊的汽車 = fuexas
- 笨拙 = fuexea, ovifa, zuta
- 簇 = febnyan, glal, mulyan, nodyan, nyaun, yanmul, yanun
- 建築群 = tomnyan
- 居民區 = besutnyan
- 聚集在一起 = glalxwa, nodyanxwa, nyaunxwa
- 聚集 = mulyanxen, nodyansen, nyaunsea, nyaunxen, yanunxen
- 離合器 = abex, abexar, azbexar, yuzbex, yuzbexar, zyobarar
- 抓住 = abexwa, azbexwa, yuzbaylwa, yuzbexwa, zyobarwa
- 抓住 = abexen, azbexen, yuzbaylen, yuzbexea, yuzbexen, zyobaren
- 雜亂 = onap, yujfun
- 雜亂的 = onapxwa, yujfa, yujfaxwa
- 使雜亂 = onapxen, yujfaxen
- Cm = camilk
- cm = caminak
- Cn = canilk
- 刺胞動物 = pilt, pilta
- 刺細胞母細胞 = vulobnum
- 刺細胞 = vulobnum
- Co = caolk
- 共同- = yan-
- 凝聚 = yanglalxwa
- 教練 = apebixpar, apetpar, bixpures, easyan bixpures, ebdompur, tyenuut, tyueb, tyuut, yanotpur
- 教練座位 = pursim
- 指導 = tyenuwa
- 指導 = tyenuen, tyuen
- 共同作用 = yanaxlen
- 共同作用的 = yanaxlea
- 共同演員 = yanaxlut
- 助手 = yuxut
- 凝固劑 = yanglalxus
- 凝固 = yanglalxwa
- 凝固 = yanglal, yanglalsen, yanglalxen
- 煤箱 = maeg nyeb
- 煤塵 = maeg mek
- 煤 = maeg, mameg
- 煤礦 = maeg mukiblem
- 礦工 = maeg mukiblut
- 採煤 = maeg mukiblem
- 合併 = aotyanxwa
- 合併 = aotyanxen
- 合併的 = aotyanxea
- 合併 = aotyanxen
- 煤層 = mumujmas
- 煤田 = maeg memnig
- 聯盟 = avutyan
- 聯盟主義者 = avutyaninut
- 煤礦 = maeg mukiblem
- 煤炭驅動 = maegyafonuwa
- 粗糙 = vufa, yigfa
- 粗線 = tayev
- 粗糙地 = yigfay
- 變粗糙 = yigfaxwa
- 粗糙 = vufan, yigfan
- 海岸警衛隊 = mimvakdib
- 海岸 = kum, mimkum, mimkunad
- 海岸的 = kuma, mimkuma
- 海岸風暴 = mimkum mapil
- 杯墊 = obaun
- 海岸警衛隊 = mimvakdib
- 滑行 = yivpasea, yivpasen, yugfapea, yugfapen
- 海岸線 = mimkunad
- 沿海的 = yez bi mimkunad
- 外套 = abaul, absun, abtaf, potayebyan
- 外套寄存 = kyilafim, tofbexlim
- 衣架 = abtaf pyoxar, abtafsom
- 衣架 = abtafsom
- 覆蓋 = abaulxwa, abgabunwa, abimbwa, absunxwa
- 鍍膜鏡頭 = bekxwa kyazyef
- 衣架 = tofbyoxar
- 衣鉤 = tofgrun
- 塗層 = abaul, abaulxen, abaun, abgabun, absunxen
- 鍍鋅 = zunilkben
- 外套下襬 = abtaf tibuj
- 合著者 = yandrensaxut
- 哄騙 = dulwa, yubelwa
- 同軸 = gezyemufa
- 哄騙 = dulen, yubelen
- 玉米棒 = gepwiat, sexmel, veb
- 鈷 = caolk, caoyolza
- 鵝卵石 = mepmeg
- 修鞋匠 = tyoyafsaxut, tyoyafut
- 鞋楦 = feelktyoyab
- 鵝卵石 = mepmeg
- 鋪滿鵝卵石 = mepmegbwa
- 眼鏡蛇 = sepyet
- 蜘蛛網 = apeltneaf
- 可口可樂 = koka, kokakola
- 可卡因 = kokayn
- 尾骨的 = taibnyansyoba, takibnyanyobuja
- 尾骨 = taibnyansyob, takibnyanyobuj
- 胭脂紅 = vapyetayoba
- 耳蝸 = vapyetayob
- 耳蝸的 = vapyetayoba
- 象牙海岸 = Civum
- 公雞 = apat, twiyub
- 雞環 = twiyubuz
- 帽徽 = tefnyov
- 喔喔啼 = apad
- 喔喔啼 = apwad
- 喔喔啼 = apwaden
- 荒唐的 = vyotepat
- 無稽之談 = vyoddin
- 雞冠鸚鵡 = etepat
- 小艇 = gabyux mimpar
- 金龜子 = exupelt
- 雞鳴 = majij
- 豎起 = jwabwa
- 小公雞 = apwatog
- 斜眼 = uzra
- 鬥雞 = apatdopek
- 鬥雞 = apatdopeken
- 傲慢地 = tepyazay
- 傲慢 = tepyazan
- 貝殼 = gyumiparog
- 倫敦腔 = kokney, tooybyena twob
- 駕駛艙機組人員 = mampurizbutyan
- 駕駛艙 = izbum, mampurizbum
- 蟑螂 = xepelt
- 雞冠花 = apwatayeb
- 雞姦犯 = twiyubilbixut, twiyubiut, uftayixea tob
- 確信無疑 = gravlatepa
- 自負的 = tepyaza
- 雞尾酒 = filtil, yanmulxwa fil
- 自負的 = tepyaza
- 可可豆 = dyofeb
- 可可飲料 = dyofel
- 可可粉 = dyofeb mek
- 椰子 = bufeb
- 椰子汁 = bufel
- 椰子油 = bufyel
- 椰子樹 = bufab
- 椰子樹 = bufab
- 繭 = apeyetof
- 科科斯群島 = Cacakim
- 鱈魚 = yopyit
- 尾聲 = uj, ujgon
- 嬌慣 = gromagilwa, yuglabekwa, yugramagelwa
- 嬌慣 = yuglabeken, yugramagelen
- 密碼員 = kosagxut
- 程式碼 = dovyayab, extuundren, kodreyen, kosag, kosagsiyn
- 代號 = kodyun
- 行為準則 = dovyayab bi xyen
- 密碼 = kodun
- 密碼本 = kodreyenndyes
- 破譯密碼者 = kodreyenntut
- 密碼破譯者 = lokodrut
- 密碼破譯 = kodrentun, lokodren
- 編碼 = extuundrawa, kodrawa
- 共依存 = yanyuvlan
- 共依存的 = yanyuvlat
- 編碼器 = extuundrut, jadrut, kodrut
- 密碼 = kodun
- 法典 = aajdreun, dovyayabdyes
- 老傢伙 = ufteudyea jagat
- codices = 古抄本
- codicil = 遺囑補充
- codicology = 古抄本學
- codification = 編纂
- codified = 編纂的
- codifier = 編纂者
- codifying = 編纂
- coding = 編碼,編碼,程式設計
- codpiece = 陰囊護套
- co-ed = 男女同校
- coeditor = 合編者
- coeducation = 男女同校教育
- coefficient = 係數,因子
- coequal = 平等的,同等的
- coequally = 平等地
- coerced = 被迫,強迫,脅迫
- coercing = 迫使,強迫,脅迫
- coercion = 脅迫,強制,強迫
coercive -- coin toss
[edit | edit source]- coercive = 強制性的,脅迫性的
- coerciveness = 強制性,脅迫性
- coeval = 同齡的,同時代的
- coevally = 同齡地,同時代地
- coexistence = 共存
- coexistent = 共存的
- coexisting = 共存的
- coextensive = 等同的,範圍相同的
- cofactor = 輔因子
- coffa = 咖啡豆
- coffee bean = 咖啡豆
- coffee brown = 咖啡棕色
- coffee cup = 咖啡杯
- coffee grinder = 咖啡研磨機,咖啡磨
- coffee grounds = 咖啡渣
- coffee house = 咖啡館
- coffee = 咖啡
- coffee kettle = 咖啡壺
- coffee plant = 咖啡樹
- coffee pot = 咖啡壺,咖啡罐
- coffee urn = 咖啡壺,咖啡罐
- coffee with cream = 加奶油的咖啡
- coffee with sugar = 加糖的咖啡
- coffeecake = 咖啡蛋糕
- coffeehouse = 咖啡館
- coffeemaker = 咖啡機
- coffeepot = 咖啡壺,咖啡罐
- coffer = 金庫,保險箱
- cofferdam = 圍堰
- coffin = 棺材
- cog = 齒輪
- cogency = 說服力
- co-generational = 同代的,同齡人的
- cogent = 有說服力的
- cogently = 有說服力地
- cogitating = 思考,沉思
- cogitation = 沉思,思考
- cogitative = 沉思的
- cognac = 干邑白蘭地
- cognate = 同源的,同族的
- cognition = 認知,思維
- cognitive = 認知的,思維的
- cognizance = 知曉,認識
- cognizant = 知道的,意識到的
- cognomen = 綽號,別稱
- cognoscente = 鑑賞家
- cogwheel = 齒輪
- cohabitant = 同居者
- cohabitation = 同居
- cohabiter = 同居者
- cohabiting = 同居
- coheir = 共同繼承人
- co-heiress = 共同女繼承人
- coherence = 連貫性,一致性
- coherency = 連貫性
- coherent = 連貫的,一致的
- coherently = 連貫地
- cohesion = 凝聚力,團結
- cohesive = 有凝聚力的
- cohesively = 有凝聚力地
- cohesiveness = 凝聚力
- cohort = 同夥,同伴
- coif = 頭巾,髮型
- coiffed = 梳理好的
- coiffeur = 理髮師
- coiffeuse = 女理髮師
- coiffing = 梳理頭髮
- coiffure = 髮型
- coil = 線圈,捲曲
- coiled = 捲起來的
- coiling = 捲曲,盤旋
- coil-shape = 螺旋形
- coil-shaped = 螺旋形的
- coin collecting = 集幣
- coin collection = 硬幣收藏
- coin collector = 集幣者
- coin counter = 硬幣計數器
- coin = 硬幣
- coin purse = 錢袋
- coin toss = 拋硬幣
coinage -- collectively
[edit | edit source]- coinage = 貨幣
- coincidence = 巧合,同時發生
- coincidental = 巧合的
- coincidentally = 巧合地
- coinciding = 巧合,同時發生
- coining = 創造,發明
- coin-operated = 投幣式
- coinsurance = 共同保險
- coion = 陰莖
- coir = 椰殼纖維
- coital = 性交的
- coitus = 性交
- coke = 焦炭,可樂
- coke plant = 焦炭廠
- coking = 煉焦
- coking works = 煉焦廠
- cola drink = 可樂飲料
- cola = 可樂,碳酸飲料
- colada = 菠蘿可樂達
- colander = 漏勺,濾網
- cold = 冷的,寒冷
- cold-blooded = 冷血的
- cold-bloodedly = 冷血地
- coldly = 冷淡地
- coldness = 寒冷
- cole = 甘藍
- coleslaw = 涼拌捲心菜
- colic = 絞痛
- colicky = 絞痛的
- coliform = 大腸桿菌
- coliseum = 競技場,圓形劇場
- collaborating = 合作
- collaboration = 合作
- collaborationist = 合作主義者
- collaborative = 合作的
- collaborator = 合作者
- collage = 拼貼畫
- collagen = 膠原蛋白
- collapse = 坍塌,崩潰
- collapsed = 坍塌的,崩潰的
- collapsible boat = 可摺疊的船
- collapsible chair = 可摺疊的椅子
- collapsible = 可摺疊的
- collapsing wave = 坍塌的波浪
- collapsing = 坍塌,崩潰
- collar = 衣領
- collarbone = 鎖骨
- collard greens = 羽衣甘藍
- collared = 有領的
- collaring = 戴領
- collarless = 無領的
- collateral = 抵押品,擔保
- collaterally = 作為抵押
- collating = 整理,校對
- collation = 整理,校對
- colleague = 同事,同僚
- collectable = 可收藏的
- collected = 收集的,收集到的
- collecter = 收藏者
- collectible item = 收藏品
- collectible = 可收藏的
- collecting a pension collection = 收取養老金
- collecting art = 收藏藝術品
- collecting = 收集
- collection = 收藏,收集
- collection of artifacts = 文物
- collection of facts = 事實
- collection of familiar things = 熟悉的事物
- collection of holy tales = 聖經故事
- collection of market stalls = 集市
- collection of men = 一群男人
- collection of poetry = 詩集
- collection of recordings = 錄音集
- collection of shops = 商店街
- collection of writings = 著作集
- collection of = 集合
- collective = 集體的
- collective noun = 集體名詞
- collective number = 集體數
- collectively = 集體地
collectivism -- colorfulness
[edit | edit source]- collectivism = 集體主義
- collectivist = 集體主義者
- collectivity = 集體
- collectivization = 集體化
- collectivized = 集體化的
- collector = 收藏家
- colleen = 愛爾蘭姑娘
- college attendee = 大學生
- college = 大學
- college of cardinals = 紅衣主教團
- college president = 大學校長
- college student = 大學生
- college town = 大學城
- college-goer = 大學生
- collegial = 大學的,學院的
- collegiality = 同事關係
- collegiate = 大學的,學院的
- collided = 碰撞,相撞
- collider = 對撞機
- colliding = 碰撞,相撞
- collier = 煤礦工人
- colliery = 煤礦
- collinear = 共線的
- collision = 碰撞,衝突
- collocate = 並列
- collocation = 並列,搭配
- colloid = 膠體
- colloidal = 膠體的
- collop = 肉塊
- colloquial = 口語的
- colloquialism = 口語
- colloquially = 口語地
- colloquium = 研討會
- colloquy = 談話,對話
- colluder = 共謀者
- collusion = 共謀
- collusive = 共謀的
- cologne = 古龍水
- Colombia = 哥倫比亞
- Colombian = 哥倫比亞人
- colon = 冒號
- colonel = 上校
- colonelcy = 上校軍銜
- colonial master = 殖民統治者
- colonial = 殖民的
- colonialism = 殖民主義
- colonialist = 殖民主義者
- colonially = 殖民地般地
- colonist = 殖民者
- colonization = 殖民化
- colonized = 被殖民的
- colonizer = 殖民者
- colonizing = 殖民
- colonnade = 柱廊
- colony = 殖民地
- colony of rats = 老鼠群
- colophon = 書末記
- color blend = 顏色混合
- color drawing = 彩色繪畫
- color mix = 顏色混合
- color pencil = 彩色鉛筆
- color spectrum = 光譜
- color = 顏色
- Colorado = 科羅拉多州
- colorant = 著色劑
- coloration = 顏色,色澤
- coloratura = 花腔
- colorblind = 色盲的
- colorblindness = 色盲
- 彩色墨水顏色 = volzdril
- 彩色墨水筆畫 = volzdrilun
- 彩色墨水筆 = volzdrilar
- 彩色 = melzata, volza, volzabwa, volzbwa
- 彩色紅色 = alzaxwa
- 著色劑 = volzbut
- 色牢度 = volzkyoa
- 色牢度 = volzkyoan
- 五顏六色 = volzaya, volzika
- 五彩繽紛地 = volzikay
- 色彩豐富 = volzayan, volzikan
- 色度計 = volznagar
- 塗色書 = vyozilen dyes
- 著色 = volzaben
- 著色 = volzaxen, volzben
- 著色 = volzaxwa, volzbwa
- 無色 = olza, ovolza, volzoya, volzuka
- 無色地 = volzukay
- 無色 = ovolzan, volzoyan, volzukan
- 顏色圖 = volz nyadras, volz sagmus
- 與顏色相關的 = volza
- 顏色安全的 = volzvaka
- 巨大的 = agra
- 巨大地 = agray
- 巨人 = agra tazun, agras
- 結腸造口術 = tikyabujgoblen
- 初乳 = ijbil
- 小販 = drenzyabelut
- 小馬駒 = apetog, apetud
- 像小馬駒的 = apetogyena
- 骨灰安置所 = movyebam, yapaytam
- 哥倫比亞 = Colim
- 哥倫比亞的 = Colima
- 耬鬥菜 = ulyuvos
- 柱子 = aomuf, aonab, bolmuf, mufag
- 煙柱 = aonab bi mov
- 文字列 = aonab bi dreniv aonad
- 柱廊 = aonabyan
- 柱狀的 = aomufa, aonaba
- 柱狀化 = aomufxen, aonabxen
- 柱狀化 = aomufxwa, aonabxwa
- 專欄作家 = vyaba jubdindrefut
- 柱狀化 = aomufxwa, aonabxwa
- 柱狀化 = aomufxen, aonabxen
- 油菜 = yevob
- 昏迷 = kyotuj, tebostuj, yagtuj
- 昏迷引起的 = kyotujbwa
- 導致昏迷的 = kyotujben
- 共同借款人 = jonasdref dyundrut
- 昏迷般的 = kyotujyena
- 昏迷的 = kyotuja
- 昏迷的 = kyotujea, tebostuja, yagtuja
- 昏迷病人 = tebostujat
- 梳子 = tayebar
- 戰鬥 = dopek, dopeken, ovdopek, ufek, ufeken
- 戰鬥疲勞 = dopek book
- 戰鬥艦艇 = dopek mimpur
- 戰鬥區域 = dopek gonem, pekem, ufekem
- 戰鬥員 = ovdopekut, ovufekut, ufekut
- 作戰 = ovufekwa
- 作戰 = ovufeken
- 好鬥的 = dopekyea, ufekyea, yanpyexyea
- 好鬥性 = dopekyean, ufekyean
- 作戰 = ovebyexwa
- 作戰 = ovebyexen
- 山谷 = mipuka meam
- 梳過的 = tayebarwa
- 梳子 = tayebarut, yaguzilpan
- 可組合的 = yanxyafwa
- 組合 = yanbuxen, yanken, yankxun, yanlaxen, yanlaxeyn, yanxen
- 組合的 = yanxena
- 組合器 = yanxus
- 組合的 = yanxena
- 組合地 = yanxenay
- 聯合收割機駕駛員 = veeybyonxurexut
- 聯合收割機 = veeybyonxur, yanlaxwa
- 組合 = yankxwa
- 組合器 = yankar
- 梳理 = tayebaren
- 組合 = yanksea, yankxea, yankxen, yanlaxen
- 組合 = yank
- 可燃性 = magxyafwan
- 易燃的 = igolxyafwa, magxyafwa
- 燃燒 = igolxen, magxen
- 燃燒的 = igolxyea, magxyea
- 來來往往 = uipya
- 帶著來 = uper belea
- 從後面來 = zopya
- 來 = upya
- 帶著來 = uper bay
- 來來往往 = uip-
- 捲土重來 = zoyup
- 喜劇演員 = dizdinut, dizdut, dizut, hihidezut, hihidinut, ifdezut, ifdindezut, ifdinut
- 喜劇演員 = agivdezut
- 喜劇的 = diza, dizuna, ifdeza, ifdina, ifdinyena, ivdeza, ivdina
- 喜劇劇院 = ifdez
- 女喜劇演員 = dizdinuyt, dizduyt, dizuyt, ifdinuyt
- 衰敗 = yobjob
- 喜劇表演 = agivdezun, dizek, dizun, hihidezun
- 喜劇演員 = ivdezut
- 喜劇女演員 = ivdezuyt
- 喜劇 = agivdez, diz, dizden, hihidez, ifdez, ifdezun, ifdin, ifdinen, ivdez, ivdin
- 喜劇俱樂部 = dizekam, ifdinam
- 喜劇劇本 = ivdezun
- 喜劇演員 = agivdezut
- 喜劇節目 = dizun
- 喜劇系列 = dizanyan
- 喜劇表演 = ifdindez
- 喜劇舞臺 = dizam
- 美麗 = vuan
- 美麗的 = vua
- 可食用的 = teluwas
- 彗星 = marmeg
- 彗星尾巴 = marmeg tibuj
- 彗星軌跡 = marmeg meup
- 彗星的 = marmega
- 報應 = yeva kyeuj
- 蜜餞 = levelxun
- 安慰 = fiembwan, yukbyen, yukom, yukoman, yukyen
- 廁所 = efim
- 舒適區 = yukom gonem
- 舒適的 = fiembwa, viteja, yukbyena, yukoma, yukyena
- 舒適 = yukoman
- 舒適地 = yukbyenay, yukomay, yukyenay
- 安慰 = yukomxwa
- 安慰者 = absuemof
- 安慰 = yukomxea, yukyenxea, yukyenxen
- 沒有安慰的 = oyukoma
- 舒適的 = yukoma
- 漫畫 = diza, dizut, hihidinut, hihisin, ifdindezut, ifdinut
- 漫畫劇院 = diz, dizam
- 滑稽的 = diza, ifdina
- 滑稽地 = dizay
- 即將到來 = kyesea
- 隨後而來 = joupea
- 再次到來 = zoyupen
- 甦醒過來 = tejpea
- 來來往往 = puien, uipea, uipen
- 來來往往 = pui-, uipeni
- 即將分開 = yonsen, yonupea, yonupen
- 復活 = zoytejpen, zoytejupea
- 回家 = zoymemupen
- 回來 = zoyupea, zoyupen
- 介於兩者之間 = ebupen
- 發燒 = amatsea, amatsen
- 出現 = zayupen
- 來自 = pyisea
- 來自南方 = zomerbyia
- 來自西方 = zumerbyia
- 從後面進來 = jopuen
- 最後進來 = ujnapen, zopuen
- 進來 = yebupea, yebupen
- 遲到 = jwoupen
- 從昏迷中醒來 = kyotujopen
- 出來 = oyebupea, oyebupen
- 迅速到來 = igupen
- 跑著來 = igupen
- 即將結束 = yujpea
- 即將結束 = ujpea
- 開始相信 = vatexien
- 開始信任 = vlatexien
- 走到一起 = yanup
- 實現 = vyamsen
- 受制於 = oybupea
- 解開 = oiksansea
- 從前面出來 = zaupen
- 來 = upea, upen, yup
- 遇到 = kyekaxen
- 來來往往 = buip, uipea, uipen
- 禮貌 = dotyanbyen
- 逗號 = grun siyn
- 命令 = axlaf, axlafutyan, deban, debden, debdun, dur, durun
- 司令 = udiprat
- 指揮 = durwa, izdebwa, napdwa
- 徵用 = azbirwa
- 指揮官 = axlafut, deb, debut, durut
- 武裝部隊總司令 = dopeb
- 總司令 = dopeb
- 指揮 = diren, duren, izdeben
- 威嚴地 = duryea, izdebyea
- 誡命 = debden, dir, dirun, durun, izdebun, napden
- 突擊隊 = igdopekutyan
- 紀念 = taxxelea, yantaxea
- 紀念 = taxxel, taxxelen, yantaxen
- 紀念儀式 = yantaxxel
- 紀念場所 = taxxelem, yantaxem
- 紀念碑 = taxxela taz, yantaxa taz
- 紀念的 = taxxela, texxelyea, yantaxa, yantaxyea
- 紀念者 = taxxelut, yantaxut
- 開始 = ijbwa
- 開始 = ij, ijben, ijen
- 開始 = ijea
- 值得讚揚的 = fidyafwa, fidyefwa
- 值得讚揚地 = fiduway, fidyefway
- 讚揚 = fid, fidun
- 讚揚的 = fidena
- 讚揚 = fidwa
- 讚揚 = fidea, fiden
- 可通約的 = vyenagyafwa
- 相稱的 = vyenaga
- 相稱地 = vyenagay
- 評論 = kud, kudun
- 評論 = kuden
- 評論員 = kudut
- 評論 = kudwa
- 評論 = kudea, kuden
- 商業 = buien, ebkyax, nasbuien, nunuien
- 商務部長 = nunuiendub
- 商用飛機 = nuna mampur
- 商業品牌 = nunnad
- 商業的 = ebkyaxa, ebnuna, nuna, nunuiena
- 商業公司 = nunsyem
- 商業標籤 = nundyun
- 商業招牌 = nundelsiun
- 商業曲調 = dunduzun
- 商用車輛 = nunpur
- 商業主義 = ebnunxwan
- 商業化 = ebnunxen, nunuienxen, nunxen
- 商業化 = ebnunxwa, nunuienxwa, nunxwa
- 商業上 = ebkyaxay
- 共產黨員 = yanotinutog
- 哀悼 = yantipsea, yanuvtosea
- 哀悼 = ebuvlasen, yangronasten, yantipsen, yantipuvien, yantipuvsen, yanuvtosden, yanuvtosen
- 同情 = ebuvlasyea, yantipsyea, yantipuva, yantipuviyea, yanutosdyea
- 政治委員 = komisar
- 政治部 = komisaran
- 軍需處 = abvakdibut, dopnam, dyezamtelam
- 犯重罪 = xal bi doyovag
- 委員會,任務,委託,授權 = doafutwatyan, doafxwatyan, doxalutyan, ebdalutyan, xal, xaldib, xalen, xalutyan, yandalutyan
- 犯罪 = xal bi doyov
- 犯輕罪 = xal bi doyovog
- 施暴 = xal bi yigraxlen
- 委任,授權 = doublawa, doxalwa, xaldibwa
- 委員,委託人,授權者 = doafuwat, doafxwat, doublawat, doxabdibut, xaldibut
- 委任,授權 = doxalen, xaldiben
- 強制的 = ojvaxena
- 犯規 = xaler doyov
- 承諾,投入 = ojvad, ojvaden, ojvaxen
- 提交,提交 = ojvaxoa
- 承諾,犯下 = ojvadwa, xalwa
- 記住 = taxiwa
- 委員會 = afxwatyan, doafutwatyan, doublatyan, ebdalutyan, xalutyan
- 委員 = afxwat
- 委員會成員 = doafuwat
- 委員會男性成員 = afxwat
- 委員會女性成員 = afxwayt
- 犯罪 = xalen doyov
- 犯重罪 = xalen doyovag
- 犯輕罪 = xalen doyovog
- 犯錯 = xalen vyok
- 犯小罪 = xalen doyoyv
- 犯罪 = xalen fyoxeyn
- 違規 = xalen doyoyv
- 混合 = loyonxen
- 梳妝檯 = milufsom
- 寬敞的 = yukyena
- 寬敞地 = yukyenay
- 商品化 = nuunxen
- 商品化 = nuunxwa
- 商品 = nuun
- 普通豆 = kaveel
- 普通感冒 = tiebboyk
- 平民百姓 = yobtaja tyod
- 常用表格 = yansaun
- 普通的,常見的 = futaja, tyooda, yansana, yansauna
- 常見的家蜘蛛 = awapelt
- 通用語言 = yansauna dal
- 普通名詞 = yansauna sundyun
- 平民百姓 = yansauna tyod
- 常識 = iztexen
- 共性 = yansanan, yansaunan
- 平民,普通人 = futajat, tyoodat, vut, vutyodat, yansaunat, yobtajat, yobtyodat
- 平民食物 = vutel
- 平民 = vutyod
- 通常地 = yansanay, yansaunay
- 普遍性 = yansaunan
- 平常事 = yansauna
- 常識 = napsana testien
- 公共利益 = yansauna fisen
- 聯邦,共和國 = dobmemyan, dofisen
- 騷動,喧鬧 = basbas, paas
- 通訊 = ebtuien
- 公社的,集體的 = dobumema, dobumeyma, domeuma, domeyma, yanbexwa, yanota, yanotyayna
- 社群領導人 = domeuma deb, yanoteb
- 社群性 = yanotyanan
- 在社群中 = yanotyanay
- 公社成員 = domeuminut
- 公社,社群 = dobumeym, yanotyayn
- 傳染性 = tuiyafwan
- 可傳染的 = ebyunuyafwa, tuiyafwa
- 傳染性地 = tuiyafway
- 領聖體者 = tuiut
- 溝通 = ebtuiwa, tuiwa
- 溝通 = tuien
- 溝通渠道 = tuien zyemep
- 溝通 = ebtuien, tuien
- 通訊裝置 = tuien siryan
- 通訊媒介 = tuien zeyn
- 通訊 = tuien
- 善於交際的 = tuiyea
- 交際能力 = tuiyean
- 溝通者 = tuiut
- 聖餐,聯合 = tepyansen, yanotsen
- 公報 = tuius
- 共產主義 = yanotin
- 共產主義同情者 = avyanotinut, yanotina yantosut
- 共產主義者 = yanotina, yanotinut
- 共產主義的 = yanotina
- 社群主義者 = yanotyana
- 社群中心 = yanotyan zen
- 青年社群 = jogatyan
- 社群 = yanotyan
- 可通勤的 = goxyafwa, iknuxyafwa, yobkyaxyafwa, yobnogxyafwa
- 通勤 = goxen, iknuxen, vyemepen, yobkyaxen, yobnogxen
- 通勤 = goxwa, iknuxwa, yobkyaxwa, yobnogxwa
- 通勤者 = vyemeput
- 通勤 = goxen, vyemepen, yobkyaxen, yobnogxen
- 葛摩人 = Comima
- 葛摩群島 = Comim
- 光碟 = gyika zyiun
- 光碟 = gyia zyiun, gyika zyiun
- 緊湊的,簡潔的 = geltexdraf, gyia, gyonyeym, myeknyem, nigoga, poosdraf, yubyanbarwa
- 緊湊的,壓縮的 = yanbarwa, zyobarwa
- 壓縮 = yanbaren, zyobaren
- 壓縮 = yanbaren, zyobaren
- 緊湊地 = yanbarway, zyobarway
- 緊湊性 = gyian, yanbarwan, zyobarwan
- 壓實機 = yanbarar, yanbarur
- 同伴,夥伴 = dat, yanput
- 同行者 = yanpoput
- 陪伴 = datan, popdetan, yanputan
- 同伴通道 = mimpar ebmus
- 公司,企業 = detan, nundetyan, nunsyem, yexutyan
- 公司總部 = nundetyanzen
- 可比性 = vyegexyafwan
- 可比的 = vyegexyafwa
- 可比地 = vyegexyafway
- 被比較者 = vyegexwas
- 比較的 = vyegexea
- 比較地 = vyegexeay
- 比較器 = vyegexus
- 與…相比 = vyegexwa bay, vyel
- 比較 = vyegexwa
- 與…比較 = vyegexwa bay
- 比較 = vyegexea
- 比較 = vyegex, vyegexen, vyegexun
- 隔間,車廂 = -um, bixpuresum, gorxyem, yontum, yonyem
- 隔間的,分隔的 = gorxyema
- 區隔化 = yonyemxen
- 區隔化的 = yonyemxwa
- 區隔化 = gorxyemxen
- 分隔的 = gorxyemxwa, yontumxwa
- 羅盤方向 = merizon
- 羅盤 = merizondar
- 羅盤針 = merizondar izmuv
- 羅盤點 = mernod, nod bi merizondar
- 同情,憐憫 = bloktip, yantipuv, yantos, yanuvtos
- 富有同情心的 = bloktipa, yantosea, yanuvtosea
- 同情地 = yantoseay, yanuvtoseay
- 相容性 = ebexyafwan
- 相容的 = ebexyafwa
- 相容地 = ebexyafway
- 同胞 = memdet
- 被迫,強迫 = azonuwa, yefxwa, yuvlaxwa
- 引人注目的,令人信服的 = yefxea, yuvlaxea
- 引人注目地,令人信服地 = yefxeay, yuvlaxeay
- 概要 = kyasunyan, yogiksunyan
- 補償 = akuwa, gezebxwa, ovoknasuwa, ovokunuwa, zoynuxwa
- 補償 = gezebxea, gezebxen, ovoknasuen, zoynuxea, zoynuxen
- 補償 = akuen, akuun, gezebxen, ovoknas, ovoknasuen, ovoknasuun, ovokun, ovokunuen, zoynux, zoynuxen
- 補償性的 = gezebxyea, ovoknasuyea, zoynuxena
- 主持人 = xeleb
- 能力,勝任 = exyaf, tyean, tyen
- 能力 = exyaf, tyenikan
- 能幹的,勝任的 = exyafa, tyea, tyenaya, tyenika
- 能幹的人 = tyeat
- 勝任地 = exyafay, tyeay, tyenikay
- 競爭隊 = yanyekea ekutyan
- 競爭 = yanyekea, yanyeken
- 競爭 = oveken, yanyeken
- 競爭性的 = ovekyea, yanyekyea
- 競爭地 = ovekyeay, yanyekyeay
- 競爭力 = ovekyean, yanyekyean
- 競爭者 = ovekut, yanyekut
- 彙編 = drenivun, yanunxen
- 編譯 = yankxwa
- 編譯器 = yankxus
- 編譯 = yankxen
- 自滿 = utifxwan
- 自滿的 = utifxwa
- 自滿地 = utifxway
- 原告 = uvdut, uvteudut
- 抱怨者 = hyuydut, uvdut, uvteudut
- 抱怨 = hyuyden, uvden, uvteuden
- 投訴,抱怨 = boyk, uvden, uvdun, uvteud
- 順從 = ifxyukwan
- 順從的 = ifxyuka
- 順從地 = ifxyukay
- 膚色 = toza
- 補充 = fyid, gaun, iksag, ikxus
- 補充的 = gauna, iksaga, ikxusa
- 補充 = gaunxea, gaunxen
- 完整的 = ika, ikna, ikxwa
- 完整旋轉 = ayna zyup
- 徹底改變 = ayna zyup
- 完成 = aynxwa, iknaxwa, ikxwa
- 完全地 = aynay, hyanog, hyayen, ikay, iknay
- 完整性 = aynan, aynxwan, ikan, iknan, ikxwan
- 完成 = iknaxen, ikxea, ikxen
- 完成 = aynxen, iknaxen, ikxen
- 複雜的 = ebyexyan, tipyen, uftipyen, yikla, yiklem
- 膚色 = toz, toza
- 膚色的 = toza
- 膚色的 = toza
- 複雜性 = yansunan, yiklan
- 複雜地 = yansunay, yiklay
- 遵從,服從 = yankisen, yansansen, yuvlan, yuvlasen, yuvlaxen, yuvsean, yuvsen, yuvsyean
- 順從 = yansansean, yansansyean, yuvlan
- 順從的 = yankisea, yansansyea, yuvla, yuvlasea, yuvlasyea
- 順從地 = yansanseay, yuvlaseay, yuvlay, yuvseay
- 複雜的情況 = yikla kason
- 複雜的 = yikla, yiklaxwa
- 複雜地 = yiklay
- 使複雜化 = yiklaxea
- 複雜化 = yiklasen, yiklaxun, yiklun
- 同謀的 = fuyanexea
- 同謀 = fuyanexean
- 讚美 = fid, fidun, vid
- 讚美的 = fidyea, vidyea
- 讚美 = fidea, fiden, videa, viden
- 服從 = uvlasea, yankisen, yansansea, yansansen, yuvlasen
- 組成部分 = aun
- 組成的 = auna
- 組成部分 = aunyan
- 分量地 = aunyana
- 舉止 = axlyen, axnen, axnyen
- 舉止的 = axlyena
- 組成 = drenivwa, duzdrawa, yanbwa
- 作曲家 = drenivut, duzdrut, yanbut
- 作曲 = dreniven, yanben
- 作曲 = duzdren
- 作詩 = drezdren
- 複合 = sanyan, yanbwa
- 作品 = drenivun, duzdren, duzdrun, sanyan, yanben
- 構成的 = yanbena
- 構成地 = yanbenay
- 堆肥 = melbul
- 堆肥 = melbwa
- 堆肥 = melben
- 鎮定 = tepbos, utizbex
- 蜜餞 = feblevil
- 複合 = exnig, mulesyan, tamyan, tomaunyan, yanbeyn, yanbwa, yangab, yangabwa
- 合成詞 = yanbwa dun
- 可複合的 = yangabyafwa
- 複合 = yangabwa
- 複合 = yangaben
- 理解 = testwa
- 理解 = testea, testen
- 可理解性 = tesiyafwan
- 可理解的 = testyafwa
- 可理解地 = testyafway
- 理解 = testen, testyaf
- 全面的 = hyagona, hyasyebexea
- 全面地 = hyasyebexeay
- 全面性 = hyasyebexean
- 壓縮空氣 = yanbalwa mal
- 壓縮 = yanbalwa
- 壓縮 = yuzbarwa
- 可壓縮的 = yanbalyafwa
- 壓縮 = yanbalen
- 壓縮 = yanbalen, yuzbaren
- 壓縮的 = yanbalyea
- 壓縮機 = yanbalur, yubarir
- 由…組成 = sawa bi
- 組成 = sawa, yebaysya, yebiwa
- 組成 = saea, yebaysea, yebiea
- 妥協 = ebvaod, yanojvad, zebkax
- 妥協 = ebvaodwa, vokuwa, yanovadwa, zebkaxwa
- 妥協者 = ebvaodut, yanojvadut, zebkaxut
- 妥協 = ebvaoden, yanovaden, zebkaxen
- 主計長 = agnassyagtut, dosyagdravut
- 強迫 = azonuen, tosyebix, yefxen
- 強迫的 = tosyebixwa
- 強迫地 = tosyebixway
- 強迫性 = tosyebixwan
- 強制地 = yefway
- 強制的 = yefwa
- 良心不安 = ajuvtos
- 可計算性 = syaagyafwan
- 可計算的 = syaagyafwa
- 可計算地 = syaagyafway
- 計算 = syaag, syaagen
- 計算的 = syaagena, syaagira, syagena
- 計算地 = syagenay
- 計算 = syaagwa
- 計算機程式 = syaagir extuundras
- 計算機程式設計師 = syaagir extuundrut
- 計算機程式設計 = syaagir extuundren
- 計算機科學 = syaagirtun
- 計算機科學家 = syaagirtut
- 計算機 = syaagir, tuunsyaagir
- 計算機化 = syaagirxen
- 計算機化 = syaagirxwa
- 計算機化 = syaagirxen
- 計算 = syaagen
- 同志 = deet
- 同志情誼 = deetan
- 加肉 = bay taol
- 詐騙 = ov, tepova, tepvyox, yovek
- 在…邊緣 = be yuznad bi
- 騙子 = vyotuut
- 意向 = yeken
- 意向的 = yekena
- 連線 = anyanxwa, nyadxwa, yanzyusbwa, yuzunyanxwa
- 連線 = auyanxen, nyadxen
- 連線 = anyanxen, nyadxen, yanzyusben, yuzunyanxen
- 凹透鏡 = yoza kyazyef
- 凹的 = yoza
- 凹地 = yozay
- 凹陷 = yozan
- 凹面 = yoz, yozan
- 凹凸 = yaoza
- 隱藏 = koxwa
- 隱藏 = koxea, koxen
- 隱藏 = koxen
- 承認 = buyrawa, okkadwa, vabuwa
- 承認 = buyren, okkaden, vabuen
- 自負 = grautnazden, yavran
- 自負的 = grautnazdea, yavra
- 自負的人 = grautnazdut
- 自負地 = grautnazdeay
- 自負 = grautnazdean
- 可想象性 = ijtexyafwan, texiyafwan, tyunxyafwan
- 可想象的 = ijtexyafwa, texiyafwa, tyunxyafwa
- 可想象地 = ijtexyafway, texiyafway, tyunxyafway
- 構想 = bijiwa, ijtexwa, tepxlawa, texiwa, tyunxwa
- 構想者 = tepxlut
- 構想 = bijien, texien, tyunxen
- 集中 = yanzexwa
- 集中 = tepzexea, tepzexen, yanzexea, yanzexen
- 集中營 = yanzexen tomofem
- 集中 = tepzex, tepzexen, yanzexen
- 同心的 = yanzena
- 同心地 = yanzenay
- 同心性 = yanzenan
- 概念 = ijtex, ijteyen, tepxlun, texiun, tyun
- 觀念 = bijien, ijtexen, tepxlen, texien, tobijien, tyunxen
- 概念化的 = ijtexena, texiena, tyunxena
- 概念性的 = ijtexena, ijtyuna, tepxlena, texiuna, tyuna
- 概念主義 = tyunin
- 概念主義者 = tyunina, tyuninut
- 概念化 = ijtexen, tepxlen, texiunxen, tyunien, tyuniun, tyunxen
- 概念化 = ijtexwa, tepxlawa, texiunxwa, tyuniwa, tyunxwa
- 概念化者 = tepxlut
- 概念化 = ijtexen, tyunien, tyunxen
- 概念上 = ijtexay, tyunay
- 關心 = agebkyax, bik, tepobos, vyesen, vyeson
- 關心 = bikxwa, tebikxwa, tepoboxwa, vyeluwa, vyexwa
- 關心的人 = tebikxwat, vyexwa tob
- 關心… = vyexwa bu
- 關於 = ayv, be syin bi, be vyen bi, be vyeson bi, bikxea, bikxen, oboxyea, tepbikuea, tepoboxea, vyel, vyelea, vyeluea, vyesea bu, vyexen, yuz bi
- 音樂會 = duzek
- 音樂廳 = duzekam
- 協同努力 = yanzexwa yek
- 協同的 = yanzexwa
- 協同地 = yanzexway
- 手風琴演奏家 = ryuduzarut
- 手風琴 = ryuduzar
- 協商 = yanzexen
- 音樂總監 = duzekeb
- 協奏曲 = duzarek
- 讓步 = buyr, buyren, buyrun, okkad, okkaden, vabuen, vabuun
- 讓步演講 = okkad dodalun
- 讓步的 = okkadena
- 讓步的 = okkadyea
- 海螺 = nyapyeit
- 門房 = tombeaxut, tombekut
- 調解 = ebvadwa, egpooxwa
- 調解 = ebvaden, ebvayben, egpooxen
- 調解人 = ebvadut
- 調解的 = ebvaybea, egpooxut, vaeybyea
- 簡潔 = ogda, yogdea
- 簡潔地 = ogday
- 簡潔性 = yogdean
- 簡潔 = ogdan
- 秘密會議 = koyanup
- 結束 = ujdwa
- 結束 = ujdea
- 結論 = dinuj, ujden, ujdun
- 結論性的 = ujdyea
- 結論性地 = ujdyeay
- 結論性 = ujdyean
- 編造 = yansaxwa
- 混合物 = ijsaxun, yansaxun
- 伴隨的 = baypea
- 伴隨地 = baypeay
- 和諧 = ebpoos, yantex
- 索引 = izdar, napxar, vyegelean
- 一致的 = vyegelea
- 協定 = ebpoosdras
- 一致 = vyegelwa
- 廣場 = glamepnig, zayijim
- 具體的 = megyelyig, vyasma
- 具體化 = megyelyigbwa
- 具體地 = vyasmay
- 具體性 = vyasman
- 澆築混凝土 = megyelyigbwa
- 結石 = megyelyigun, yanglal
- 具體化 = vyasmaxen
- 同居 = kutaydan, yantejen
- 妾 = kutayd, yantejut
- 色慾 = tapiflan
- 色慾的 = tapiflana
- 同意 = geltexdwa, yantexdwa
- 同意 = geltexden, yantexden
- 併發性 = yankyesean
- 併發的 = yankyesea
- 同時地 = yankyeseay
- 同意 = geltexden, geltexen, yankyesea, yantexden, yantexen, yezpasea
- 腦震盪 = pyuxrawa
- 腦震盪 = pyuxren, pyuxrun, tebosbuk
- 腦震盪的 = pyuxrea, tebosbuka
- 應受譴責的 = fudelyafwa, fudyafwa, fudyefwa, fyodyefwa, ovdalyafwa, vayovdyafwa, yovondyefwa
- 譴責 = fud, fudel, fudelen, fuden, fuvad, fuvaden, fyoden, ovdal, ovdalen, vayovden, yovonden
- 譴責的 = fudelyea, fudyea, fuvadyea, fyodyea, ovdalyea, vayovdyea, yovondyea
- 譴責 = fudelwa, fudwa, fuvadwa, fyodwa, vayovdwa, yovondwa
- 被譴責的人 = fyodwat, vayovdwat
- 譴責 = fudelen
- 冷凝 = ilgyixen
- 濃縮 = ilgyixwa, yanbarwa
- 冷凝器 = ilgyixar
- 冷凝 = ilgyisea, ilgyixen, yanbaren
- 屈尊俯就 = utyobea, utyoben, yobbekea, yobbeken
- 屈尊俯就地 = utyobeay, yobbekeay
- 屈尊俯就 = utyoben, yobbeken
- 應得的 = naziwa, vyanabsea
- 調味品 = gabol
- 條件 = bok, venan, venson
- 有條件的 = vena, vensona
- 條件性 = vensonan
- 有條件地 = venay, vensonay
- 制約 = fitapxwa
- 以…為條件 = be vensonxwa van
- 調節器 = fitapxul
- 調節 = fitapxen
- 公寓單元 = yanbexwa tomaun
- 公寓 = yanbexwa tomaunyan, yanbexwam
- 唁函 = yanuvtos draf
- 慰問 = yanuvtos, yanuvtosen
- 節哀! = Uvtaxi!
- 哀悼的 = yanuvtosdea, yanuvtosea
- 避孕套 = twiyuf
- 公寓單元 = yanbexwa tomaun
- 公寓 = yanbexwa tomaunyan, yanbexwam
- 可寬恕的 = dolfivadyafwa
- 寬恕 = dolfivaden, yovoben
- 寬恕 = dolvabiwa
- 寬恕者 = dolvabiut
- 寬恕 = dolvabien
- 禿鷲 = awepyat
- 有助的 = ubizbea, xuyea
- 有助性 = ubizbean, xuyean
- 行為 = axlyen
- 可導電的 = izbyafwa
- 電導率 = izbyafwan
- 進行 = debwa, izbwa
- 進行人口普查 = dosyagxen
- 進行 = axlen, deben, izben
- 進行陰謀 = ebfuxen
- 表現 = axnea, utaxlyen
- 傳導 = izayben
- 傳導的 = izbuyea
- 導電率 = izbuyean
- 指揮 = duzutyaneb, izaybar, izaybut, izbut
- 指揮棒 = duzdeba muf
- 女指揮 = duzutyaneyb
- 管道 = mufyeb, mufyeg, uibzeyn
- 圓錐 = dofeb, dofebnid, gimufyeg, gimufyegnid, ginid
- 圓錐形帽子 = gimufyeg tef
- 圓錐形 = dofebsan, ginnidsan
- 圓錐形的 = dofebsana, gimufyegnidsana, ginnidsana
- 閒聊 = ebdalog
- 胡編亂造 = ebdalogen
- 糖果 = level
- 糖果店 = levelam
- 糖果師 = levelut
- 糖果 = levelam
- 邦聯 = doebyayn
- 邦聯的 = doebyayna
- 聯邦制 = doebyaynin
- 聯邦主義者 = doebyaynina, doebyayninut
- 聯邦化 = doebyaynxen
- 聯邦化的 = doebyaynxwa
- 同盟國 = doebyaynut, yankojadrut
- 聯盟 = doebyayn
- 與會者 = doebdalut, fyidiwat
- 會議參與者 = doebdalut
- 會議中心 = doebdalam, doebdalzem
- 會議 = doebdal
- 會議室 = doebdalim
- 與會者 = doebdalut
- 會議 = doebdalen
- 授予 = bluen, zeybuen, zeybun
- 授予 = bluen, fyidien
- 授予 = bluwa, zeybuwa
- 授予者 = bluut, fyidiut
- 授予 = bluen, fyidien
- 承認 = kodwa
- 承認 = kodea, koden
- 懺悔 = koden
- 懺悔室 = kodum
- 懺悔者 = kodteexut
- 五彩紙屑 = dref goflunyan
- 知己 = kodalut, vatexdwat
- 女知己 = vatexdwat
- 吐露 = kodalwa, kotuwa, vatexdwa
- 自信 = kodalwas, kotuen, vaktepan, vatex, vatexen, vatexyean, vlatepan
- 自信的 = vatexea, vatexyea, vlatepa
- 機密的 = kodalwa, kotuyefwa
- 保密 = kotuyefwan
- 秘密地 = kotuyefway
- 自信地 = vaktepay, vatexyeay
- 信任 = vatexien
- 信任 = kotuen
- 可配置的 = sanyanxyafwa
- 配置 = sanyan, sanyanxen
- 配置 = sanyanxwa
- 配置 = sanyanxen
- 限制 = ujnadbwa, zyoxwa
- 監禁 = ujnadben
- 範圍 = nig, ujnad, zyom, zyonig, zyoyem
- 限制 = ujnadbea
- 受洗者 = vadelyafwat
- 確認 = azvaden, vadel, vadenen
- 確認的 = vadelyea
- 確認 = azvadwa, vadelwa, vadenwa
- 確認 = vadelen
- 沒收 = dolobexwa
- 沒收 = dolobexen
- 沒收 = dolobexen
- 沒收者 = dolobexut
- 沒收的 = dolobexyea
- 果醬 = leveyel
- 燃燒的 = maglosexea
- 大火 = maglosexen, osexmag
- 混合 = anxen
- 衝突 = dropek, ebyex, ufek
- 價值觀衝突 = nazebyex
- 衝突的 = ufekwa
- 衝突的 = ebyexea, ufekea
- 充滿衝突的 = ebyexaya, ebyexika
- 匯合 = yanilp, yanilpen
- 匯合的 = yanilpea
- 匯合處 = mipyanup, mipyanupem, yanilp
- 共焦的 = yanzexa
- 一致 = gelsansen, sangelsen, yanbesen, yansansen
- 符合的 = sangelsea, yansansea, yansansyea
- 構型 = gelsansen, yansansen
- 符合 = gelsansea, gelsanxen, sangelsea, yanbesea, yansansea
- 墨守成規 = yansanin
- 墨守成規者 = yansanina, yansaninut
- 一致性 = gelsansen
- 困惑 = testyikxwa
- 令人困惑的 = testyikxea
- 兄弟會 = yantwidan
- 同事 = yantwid
- 對抗 = iztebzanen, tebzanen
- 對抗性的 = tebzanena
- 面對 = tebzanwa
- 困惑 = lovyidxwa, ovyidxwa, ovyifxwa, tepovyida, tepovyidxwa, tepyoklaxwa, testyofa, vyonapa, vyonapxwa, vyudxwa, vyufxwa, yaneaxwa, yangelxwa, yangona, yangonxwa, yanmulxwa, yanteatiwa
- 困惑地 = lovyidway, ovyidxway
- 混淆者 = lovyidut
- 令人困惑的 = lovyidxea, ovyidxea, tepaoxea, tepovyidxea, testyikwaxea, testyikxea, testyofxea, vyudxea, yaneaxyea, yangela, yanteatuyea
- 令人困惑地 = ovyidxeay, yaneatyeay
- 混亂 = lovyisaxen, ovyidan, ovyidxen, ovyifxen, tepaoxen, tepaoxun, tepovyidxen, tepyoklaxen, testyof, testyofxen, vyonapxen, vyudxen, vyufxen, yaneaten, yangelxen, yangonxen, yanmulxen, yanteatien
- 駁斥 = ovdelen
- 康茄舞 = kubadaz
- 凝固 = eyngyixun
- 凝固 = eyngyixen
- 宜人的 = daatyena
- 宜人性 = daatyenan
- 宜人地 = daatyenay
- 先天的 = jitaja
- 先天性地 = jitajay
- 擁擠 = graikxwa, nyaunxwa, yanbalwa
- 肺部擁擠 = graikxwa tieb
- 擁堵 = nyaunxen, yanbalen
- 聚集 = yanglalxwa, yanzyunxwa
- 聚集 = yanglal, yanglalsen, yanglalxen, yanzyunxen
- 剛果人 = Codama, Codamat
- 祝賀 = fidalen
- 祝賀 = hwaydwa, yanivtosdwa
- 祝賀 = yanivtosden
- 祝賀 = hwayden, yanivtosden
- 賀卡 = hwaydraf
- 恭喜! = hway!
- 恭喜! = Hway!, Ivadwu!
- 祝賀 = ivaden, yanfyaztos
- 祝賀的 = fidalena, yanivtosdena
- 聚集 = nyanupea, nyanupen
- 集會 = fyaxamputyan, nyanupen, nyanuputyan, totiframputyan, yanuputyan
- 集會的 = fyaxamputyana, totiframputyana
- 公理會 = totiframputyanin
- 國會大廈 = doebdalutam, doebdalutyan tom
- 國會廳 = doebdalutim
- 國會 = doebdalutyan, dovyabdrutyan, ebdaalutyan, ebtexutyan
- 國會大廳 = ebdaalutim
- 國會的 = doebdalutyana, dovyabdrutyana, ebdaalutyana, ebtexutyana
- 國會議員 = doebdalut, dovyabdrut, ebdaalut, ebtexut
- 國會議員 = doebdalut, dovyabdrut, ebtexut
- 女議員 = doebdaluyt, dovyabdruyt, ebtexuyt
- 一致 = geltexean, geltexen, yantexean, yantexen
- 一致的 = geltexea, yantexea
- 一致地 = geltexeay, yantexeay
- 一致性 = geltexyean, yantexyean
- 一致的 = yanbyena
- 圓錐形的 = defebsana
- 圓錐形的 = defebnida, defebsana, gimufyega, gimufyegnida, ginnida
- 圓錐形地 = defebsanay
- 針葉樹 = dofab
- 針葉樹的 = dofaba
- 推測的 = veda, vedena, vedwa
- 推測地 = vedway
- 推測 = ved
- 推測 = vedwa
- 推測 = veden
- 結合 = yanaxwa, yanxwa
- 聯合的 = yanxwa
- 聯合地 = yanxway
- 探監 = yantada teap
- 夫妻的 = yantada
- 婚姻 = yantadan
- 夫妻地 = yantaday
- 結合 = jobyenwa, yantadxwa
- 結合 = jobyenen, yantadxen
- 連詞 = yanexea, yanxun
- 連線詞 = yanxdun
- 結膜 = teabkunad
- 連詞的 = uduna, yanxduna, yanxena
- 結膜炎 = teabkunadbok
- 短期性的 = jesona, kyosona
- 時機 = jeson, yanaxun, yanxen
- 咒語 = fyodilen, tex, tezen, tezun
- 唸咒 = fyodilwa
- 魔術師 = fyodilut
- 唸咒 = fyodilen
- 撞擊 = piitayob
- 騙子 = vyotuut
- 天生的 = gelmola, geltoda, yebsexwa, yebtajbwa
- 天然的 = gelmola, mola, yebtajbwa
- 連線 = ebnodxwa, nyafxwa, yanxwa
- 連線性 = yanxwan
- 連線 = ebdoneda, yanxen
- 連線 = ebnod, nyaf, nyafxen, yanx, yanxen
- 連線點 = yanxem
- 連詞 = yanxea
- 連線性 = sag bi ebnodi, yanxwan
- 聯結器 = yanar
- 被騙 = tepvyoxwa, vyotuwa, yovekwa
- 連線性 = yanxwan
- 欺騙 = tepvyoxen, yovekea, yoveken
- 暴怒 = yokfutipxen
- 縱容 = yankoyovyexen
- 縱容者 = yankoyovyexut
- 縱容 = yankoyovyexen
- 鑑賞家 = fitut
- 內涵 = kutes, oybtes, uztes, uztesen
- 內涵的 = kutesa, oybtesa, uztesa
- 暗示 = kuteswa, oybteswa, uzteswa
- 暗示 = kutesea, oybtesea, uztesea
- 婚姻的 = tadxwena
- 可征服的 = dopbiyafwa
- 征服 = aklawa, dobiwa, dopbiwa, okrawa
- 征服者 = dobiut, dopbiut, okrut
- 征服 = aklen, dopbien
- 征服者 = aklut
- 征服 = aklun, dobiun, dopbien, okran
- 血緣關係的 = hyijatada
- 血緣關係的 = hyijatada
- 血緣關係 = hyijatadan
- 良心 = fuiyevdar, tyaf, utren, vyaotos, vyaotyaf, yeba teuz
- 盡職盡責的 = utrenaya, vyaotosaya, vyaotosika, yevtea
- 盡職盡責地 = vyaotosikay
- 盡職盡責 = utrenayan, vyaotosayan, vyaotosikan, yevtean
- 意識 = tijtep
- 有意識的 = teptija, tyafa, utrea, uttrea
- 有意識地 = teptijay, tyafay, utreay, uttreay
- 意識 = teptijan, tyafan, utrean, uttrean
- 提高意識 = teptijaxen, tyafxen
- 徵召 = dopgonutxwa
- 徵兵 = dopgonutxen
- 奉獻 = fyaaxwa, fyabuwa
- 奉獻 = fyaaxen, fyabuen
- 連續 = joupen
- 連續的 = joupea
- 連續地 = joupeay
- 連續性 = joupean
- 一致同意 = ayfdyea, yantexdena
- 共識 = yantexden
- 同意 = ayfden, ayflen, vabuen, yantexden
- 同意 = ayfdwa, ayflawa, vabuwa
- 同意者 = ayfdut
- 同意 = yantexdea, yantexea
- 同意 = ayflen, yantexdea, yantexden, yantexea, yantexen
- 後果 = joix, ojupen
- 隨之而來的 = joixa
- 重要的 = joixea, ojupena
- 重要性 = joixean
- 因此 = joixeay, ojupenay
- 因此 = gel joix
- 保護區 = mola fyis yagbex utyan
- 保護 = ajbexen, jebexen, kyobexen, yagbexen
- 保護主義 = bexlenin, yagbexin
- 保護主義者 = bexlenina, bexleninut, yagbexina, yagbexinut
- 保守主義 = ajbexin
- 保守的 = ajbexina, ajjexinut, bexlyea, jebexyea, kyobexyea, tepyuja, tepyuva, tipyuva, yagbexyea
- 保守地 = bexlyeay, yagbexyeay
- 保守性 = ajbexinan, bexlyean, tipyuvan, yanbexyean
- 音樂學院 = duztuxam
- 保護者 = yagbexut
- 溫室 = jeubdeym, yagbexam
- 儲存 = ajbexwa, jebexwa, kyobexalwa, yagbexwa
- 保護者 = bexlut
- 保護 = ajbexen, jebexen, kyobexen, yagbexen
- 相當的 = kyitexyefwa, teabiyefwa, tepiyefwa, tesaya, tesika, vyetexyefwa
- 相當 = glay
- 體貼的 = teabiyea, tepbikuyea, tepiea, tepiyea
- 體貼地 = teabiyeay, tepbikuyeay
- 體貼 = teabiyean, tepbikuyean
- 考慮 = kyitexen, ojtexen, tepien, tepkyinxen, tepyeven, teyxen, vyetexen, yevtexen
- 認為 = kyitexwa, teabiwa, tepiwa, tepkyinxwa, tepyevxwa, teyxwa, vyetexwa, yevtexwa
- 考慮到 = kyitexea, kyitexen, tepiea, tepien, tepkyinxea, teyxen, teyxiea, vyetexen
- 考慮到... = tepiea van..., tepiwa van...
- 託運 = ujbuen, yemayben
- 託運 = nyexuwa, ujbuwa, yemaybwa
- 收貨人 = nyexuwat, ujbuwat, yemaybwat
- 託運 = nyexuen, ujbuea, ujbuen, yemaybea, yemayben
- 託運 = nyexuun, ponyem bexlim, ujbuen, ujbuun, yemayben
- 貨運室 = nyexuunim, yemaybim
- 發貨人 = nyexuut, ujbuut, yemaybut
- 一致性 = gelbesen, jesen
- 一致性 = gelsansean, jesean, myigan
- 一致的 = gelbesea, gelsansea, jesea, myiga
- 一致地 = gelsanseay, jeseay
- 由...組成 = saynea, yebaysea
- 由兩部分組成 = engona
- 可安慰的 = yanuvtosdyafwa
- 安慰 = ovuvxen, yanuvtosden
- 安慰獎 = yanuvtos nazun
- 安慰的 = ovuvxea
- 安慰 = ovuvxwa, yanuvtosdwa
- 安慰者 = ovuvxut, yanuvtosdut
- 合併 = yangyiaxwa, yangyixwa
- 合併 = yangyiaxea, yangyiaxen
- 合併 = yangyiaxen, yangyixen
- 合併者 = yangyiaxut
- 安慰 = ovuvxea, ovuvxen, yanuvtaxden
- 安慰地 = ovuvxeay
- 清湯 = taoteil
- 清湯 = taoteil
- 和諧 = yanseuzan
- 子音群 = yujteuzun glal
- 子音 = yujteuzun
- 子音的 = yujteuzuna
- 配偶 = baypea mimpur, det, detyan, edebtad
- 結伴 = detsen, yantexen
- 財團 = detyan, dot, syemdetyan, tadyiv
- 顯眼的 = teabixyea
- 顯眼地 = teabixyeay
- 顯眼 = teabixyean
- 陰謀 = yankoaxlen
陰謀者 -- 傳染性
[edit | edit source]- 陰謀者 = yankoaxlut
- 陰謀的 = yankoaxlea
- 陰謀地 = yankoaxleay
- 陰謀 = yankoaxlea, yankoaxlen
- 警官 = avakdibut, dibut
- 警察 = vakdib, vakdibutyan, vakdibyena
- 恆定 = gelbesen, jestan, jetan, kyoan, kyojan, kyoyuvan
- 恆定的 = gelbesea, jesta, jeta, kyoa, kyoja, kyonaz, kyosea, kyotesiun, kyoyuva, oojesea
- 不斷地 = jestay, jetay, kyoay, kyojay
- 星座圖 = maryan sindraf
- 星座 = maryan
- 驚恐 = yokuvyuf
- 便秘 = yujunxwa
- 便秘 = yujunxen
- 選區 = dokebiutem, dokebiutyan, kebiutyan, yanotan
- 選民 = yanot, yansanus, yansanut, yaun, yauna
- 憲法 = agdovyab, dovyabyan, sanxen, syemben, tapyen
- 憲法的 = agdovyabyana, dovyabyana
- 憲政主義 = agdovyabyanin
- 憲政主義者 = agdovyabyaninut
- 合憲性 = agdovyabyanan
- 依法 = agdovyabyanay
- 構成性的 = tesaga, xabubafa
- 受限的 = yefxwa, yigbexwa, zyoxwa
- 限制 = yebexea, yefxea, yigbexea, yigbexen, zyoxea
- 限制 = azovun, yigbex, yigbexar, zyox
- 收縮 = yignaxwa, zyobalwa, zyobixwa, zyoxrawa, zyoxwa
- 收縮 = zyoxen
- 收縮 = yignaxen, zyobalen, zyobexen, zyobixen, zyoxen, zyoxren
- 收縮的 = yignaxyea, zyobalyea, zyobixyea, zyoxryea, zyoxyea
- 收縮肌 = zyobalar, zyobalus, zyoxrus
- 可解釋的 = ebtestiyafwa
- 建造 = sex, sexun
- 建造 = sexwa, tomxwa
- 土木工程師 = tomsexen yextut
- 土木工程 = tomsexen yextun
- 建築砂漿 = sexyanul
- 建設 = sexen, tomsexen, tomsexwas, tomxen
- 施工現場 = sexem, tomsexem
- 建構主義者 = sexin
- 建設性的 = sexyea, tomxea
- 建設性地 = sexyeay, tomxeay
- 建設性 = sexyean
- 建造者 = sexut, tomxut
- 解釋 = ebtestiwa
- 解釋 = ebtestien
- 共質說 = yanmulgelxen
- 總領事 = ayibdubet
- 領事 = yibdubet
- 領事的 = yibdubeta
- 總領事館 = ayibdubetam
- 領事館 = yibdubetam
- 領事職位 = yibdubetan
- 諮詢 = tundiwatyan
- 顧問 = fyiduut, tundiwat, tunduut, yuxdiwat
- 諮詢 = doebdal, doebden, fyidalien, tundien, yuxdien
- 諮詢的 = fyidaliena
- 諮詢 = fyidut
- 諮詢 = fyidalien
- 消耗品 = nin, niun, niwas
- 消耗 = niwa, teliwa
- 消費者 = niut, teliut
- 消費主義 = niutin
- 消費主義者 = niutina, niutinut
- 消費 = nien, telien
- 圓滿的 = aybra, ayna
- 圓滿 = ikxwa
- 完美地 = aybray, aynay
- 圓滿 = ikxen
- 消費 = nien
- 消耗性的 = graniyea
- 消耗性地 = graniyeay
- 聯絡 = byus, byux, yanbyux
- 聯絡 = byuxwa, yanbyuxwa
- 無接觸 = byuxuka
- 聯絡 = byuxen, yanbyuxen
- 非接觸式 = boy byux
- 傳染 = fubyux, igzyaben, pixyukwas, yanbyuxbok, yanbyuxboknig
- 傳染性的 = pixyukwa, yanbyuxa
- 傳染性 = pixyukwan
包含 -- 連續體
[edit | edit source]- 包含 = nyebwa, yebayswa, yebaysya, yebexwa
- 隔離區 = yebexyem
- 集裝箱船 = nyebag mimpur
- 容器 = -yeb, nyeb, nyebag, syeb, yebear, yebexar, yem
- 集裝箱化 = nyebagxen
- 集裝箱化 = nyebagxwa
- 包含 = nyeben, yebaysea, yebaysen, yebea, yebexea, yebexen
- 遏制 = yebexen, yigbexen
- 汙染物 = bokmul, vyumul
- 無汙染 = vyumuluka
- 汙染 = bokmulbwa, fuynxwa, omulvyixwa, vyumulxwa
- 汙染 = bokmulbea, fuynxea, omulvyixea
- 汙染 = bokmulben, fuynxen, omulvyixen, vyumulxen
- 汙染源 = bokmulbus, fuynxus, omulvyixus
- 沉思 = ikteaxwa, yagtexwa
- 沉思 = ikteaxen, yagtexen
- 沉思的 = ikteaxea, yagtexena
- 同時性 = gejoeban, hyijoban
- 同時的 = gejoeba, hyijoba
- 同時地 = gejoeban, hyijoban
- 當代的 = ejna, ejoba, ejyena, jobdet, yanjoba
- 現代英語 = Ejna Eniged
- 當代節奏布魯斯 = jejoba deupyan ay blus
- 輕蔑 = futeax, ufron
- 可鄙的 = ufryafwa
- 卑鄙的 = futeaxyefwa, ufryefwa
- 卑鄙地 = futeaxyefway, ufryefway
- 輕蔑的 = futeaxea, ufraya, ufrika
- 輕蔑地 = futeaxeay, ufrikay
- 輕蔑 = futeaxean, ufrayan, ufrikan
- 競爭者 = dalufekut, ebdalekut, ifekut, ovekut, yontexdut
- 內容 = iktosuwa, ivla, yebaysun, yebexun
- 滿足的 = iktosuwa, ivlaxwa
- 心滿意足地 = iktosuway, ivlay
- 滿足感 = iktosuwan, ivlan
- 爭論 = yontexden
- 有爭議的 = yontexdyea
- 有爭議地 = yontexdyeay
- 有爭議性 = yontexdyean
- 心滿意足地 = iktosuway, ivlay
- 滿足 = iftos, ivlan
- 內容 = yebexun
- 等效的 = yanuja
- 等效地 = yanujay
- 比賽 = ovdel, ovek, ufek
- 可爭辯的 = lovadyafwa, vovadyafwa
- 可爭辯地 = lovadyafwau
- 競爭者 = vovadut
- 參賽者 = ifekut, ovekut, oyvtexea, ufekut
- 有爭議的 = lovadwa, ovdelwa, ovekwa, vovadwa
- 爭論 = lovaden, ovdelen, oyvtexen, ufekea, vovaden
- 語境 = yuzkason
- 語境的 = yuzkasona
- 語境上 = yuzkasonay
- 結構 = yangonnyefxen
- 鄰接 = yanbyuxean
- 相鄰的 = yanbyuxea
- 鄰接地 = yanbyuxeay
- 剋制 = yebexen
- 非洲大陸 = Eyanmel
- 歐洲大陸 = Uyanmel
- 大陸 = yanmel
- 大陸指示犬 = jayepet
- 大陸玩具犬 = lyuyepet
- 大陸的 = yanmela
- 大陸地 = yanmelay
- 意外事件 = kyej, kyejon, kyejoyan, venan, venson, veon
- 偶然的 = aotnyanog, kyejuka, vensona, veona
- 取決於... = be venson van
- 取決於... = be venson van
- 持續的 = jesea, jexea, jexyea
- 持續地 = jeseay, jexeay, jexyeay
- 持續 = jexdras, jexen
- 延續 = jesen, jesun, jexen
- 繼續 = jesea, jesen, jexea, jexen
- 連續性 = jesean, jexean
- 連續的 = jesyea
- 連續波 = jesea pyaon
- 連續地 = jeseay
- 連續體 = jesea nyad
- 扭曲 = uzrawa, zyubaoxwa, zyubrawa
- 扭曲 = uzren, zyubaoxen, zyubren, zyuprea
- 扭曲 = uzren, uzrun, zyubren, zyupren
- 扭曲者 = utuzrut
- 輪廓 = oyebsan, yuznad, yuzsan
- 輪廓的 = yuznadxwa
- 輪廓 = yuznadxen
- 反 - = ov-, oyv-
- 走私 = kozeybelun, ofwa nun, ofwas
- 避孕 = tobijovben
- 避孕的 = tobijovar, tobijovbena, veebyelebar
- 合同 = ebvadren
- 簽約的 = ebvadrawa, nidgoxwa, yanbixwa, yanyixlawa, yogbixwa, zyobixwa, zyoxwa
- 可收縮的 = nidgoxyafwa, zyoxyafwa
- 收縮的 = nidgoxyafwa, zyoxyafwa
- 收縮 = zyosea, zyoxen
- 收縮 = nidgox, nidgoxen, yanbixen, yebix, yebixen, yogbixen, zyobixen, zyosen, zyoxen
- 承包商 = ebvadrut, yanyixlawat
- 合同的 = ebvadrena
- 合同地 = ebvadrena
- 反駁的 = oyvdwa, oyvxwa
- 反駁 = oyvdea, oyvden, oyvxea, oyvxen
- 矛盾 = oyvden, oyvxen
- 矛盾的 = oyvdea, oyvxea
- 對比 = ovyoneaxen
- 反事實的 = oyvxeona
- 逆流 = oyvilp
- 逆流 = oyvilpea, oyvilpen
- 尾流 = mial meup, zomaf
- 禁忌的 = oyvduwa
- 禁忌 = oyvduen
- 女低音 = gwayobdeuzuyt, yaybdeuzayt, yaybdeuzayta
- 逆命題 = ovvaa
- 裝置 = sarog, sirog
- 對位的 = oyvnoda
- 對位地 = oyvnoday
- 對位作曲家 = oyvnodinut
- 逆向投資者 = oyvtexyeneyat, oyvtexyenyea, tepova
- 逆向投資 = oyvtexyenyean, tepovan
- 相反性 = oyvtexyenan, tipovan
- 相反地 = oyvay
- 反常 = ovan, oyvan, tipovan
- 反之 = oyvay
- 相反 = ova, oyva, oyvtexyena, tipova
- 對比的 = ovvyelwa
- 對比 = ovvyelen
- 對比的 = oyvyelyea
- 違反的 = ovaxlawa, ovaxlwa
- 違反 = oyvpea
- 違反 = ovaxlen, ovpen, oyvpen
- 貢獻的 = gonbuwa, gorsbuwa
- 貢獻 = gonbuea, gonbuen
- 貢獻 = gonbuen, gonbun, gonbuun, gorsbuen
- 貢獻者 = gonbuut, gorsbuut
- 悔恨的 = fyoxkadyea, uvtosea
- 悔恨地 = fyoxkadyeay, uvtoseay
- 悔恨 = fyoxkadyean, uvtosean
- 悔恨 = fyoxkaden
- 悔恨 = uvtosden
- 巧妙的安排 = sirog
- 設計 = yafwaxen
- 控制 = abex, izbex, izbexar
- 控制中心 = kyayxaren zen
- 控制面板 = izbex seem, kyaxxen seem
- 控制室 = izbexim
- 控制塔 = izbex yabtom
- 可控性 = vyavyekyafwan
- 可控的 = vyavyekyafwa
- 可控地 = vyavyekyafway
- 受控的 = izbexwa, vyabwa, vyavyekwa
- 控制器 = abexar, izbexar, izbexut, vyabar, vyavyekut
- 控制 = izbexen, vyaben, vyabyea, vyavyeken
- 有爭議的 = aovdalwa, yontexdenaya, yontexdenika, yontexsona
- 有爭議地 = yontexsonay
- 爭議 = aovdal, aovdalson, yontexden, yontexson
- 有爭議的 = oyvdwa
- 不服從地 = oyuvteexyeay
- 不服從 = oyuvteexyean
- 侮辱 = fyuden
- 挫傷的 = pyexbuykwa
- 挫傷 = pyexbuykun
- 難題 = didek, dudyikwas, kaxonyik, testuyofwas
- 城市群 = domnyaxen
- 康復 = baksen, byeksen
- 療養院 = byeksam, jogatbikam
- 康復病房 = baksim, byeksim
- 康復的 = byeksea
- 對流 = amilben
- 對流的 = amilbena
- 對流的 = amilbena
- 對流器 = amilbar
- 便利 = yukon, yukyen
- 方便的 = yukonxwa, yukyenxwa
- 充滿便利的 = yukonika
- 方便 = yukonxen, yukyenxea, yukyenxen
- 方便的 = yukyena
- 方便地 = yukyenay
- 召集 = doyanupen
- 修道院 = fyadoytuytam, fyatiydam
- 小教堂 = koyanup, koyanupem
- 會議中心 = doyanupzen
- 大會 = doyanup, ebvabien, kyosaun, yandalutyan
- 傳統的 = ebvabiena, kyosauna
- 傳統性 = ebvabienan, kyosaunan
- 傳統地 = ebvabienay
- 與會者 = doyanuput
- 匯聚 = yanuzpen, yanyupen
- 匯聚的 = yanuzpea, yanyupea
- 匯聚 = yanyupea, yanyupen
- 精通的 = zaodalea
- 談話 = ebdal, ebdalen, hyuitdal, yandal, zaodal
- 對話的 = ebdalena, hyuitdala, yandala
- 談話者 = ebdalut
- 對話地 = ebdalenay, hyuitdalay, yandalay
- 相反 = oyva
- 反之 = oyvay
- 交談 = zaodalen
- 轉換 = fyaxinkyaxen, kyaxlen, tepkyaxen, yandal
- 現金轉換 = syagnasuen
- 轉換 = fyaxinkyaxut
- 轉換的 = fyaxinkyaxwa, kyaxlawa, tepkyaxwa
- 轉換器 = kyaxar, kyaxlar
- 可轉換性 = kyaxlyafwan
- 可轉換的 = kyaxlyafwa
- 凸形 = yazsan
- 凸透鏡 = yaza kyazyef
- 凸起的 = oyebkixwa, yaza
- 凸度 = yaz, yazan
- 凸起地 = yazay
- 可傳送的 = zeybelyafwa
- 運輸工具 = zaybelar, zeybelar, zeybuen
- 運送的 = belwa, ebelwa, zaybelwa, zeybelwa, zeybuwa, zeybwa
- 運輸者 = ebelir, ebelur, ebelut
- 運送 = ebelen, zaybelen, zeybelen, zeyben
- 傳送帶 = zaybelut, zeybelar
- 定罪 = vayovdwat, yovdelwat
- 被定罪的 = vayovdwa, yovdelwa
- 定罪 = vayovdea
- 定罪 = vatex, vayovden, vlatepan, vlatex, vlatexen, yovdelen, yovdelun
- 被說服否則 = votexuwa
- 確信的 = vatexuwa
- 說服者 = vatexuut
- 說服否則 = votexuen
- 令人信服的 = vatexuen, vatexuyea
- 令人信服地 = vatexuyeay
- 歡樂的 = yanivyena
- 歡樂 = yanivyenan
- 歡樂地 = yanivyenay
- 集會 = yandyuen, yandyuun
- 複雜的 = napuzra, napuzraxwa, uzra, uzraxwa, zyubaoxwa, zyubrawa
- 複雜性 = napuzran, uzraxwan
- 卷積 = napuzraxen, zyubren
- 護送隊 = yanpip, yanpiputyan
- 護送 = kumpopen
- 抽搐的 = paxlawa
- 抽搐 = paslea, pasrea, pasren, zyuprea
- 抽搐 = paslen, paslun, pasrun, zyubryean, zyupren
- 痙攣的 = zyubryea
- 咕咕叫 = xepad
- 咕咕聲 = mapaden, xepaden
- 咕咕聲 = mapad
- 庫克島人 = Cokima, Cokimat
- 庫克群島 = Cokim
- 烹飪 = magelut, tulxut
- 食譜 = magelen dyes
- 熟食 = magel
- 煮熟的 = kokyaxwa, magelwa, tulxwa, yebmagxwa, yebyamxwa
- 煮至半熟 = ezmagelwa
- 只煮了一下 = glomagelwa
- 慢慢煮 = yagmagelwa
- 炊具 = magelar, telxur, tulur, tulxar
- 烹飪 = mageltyen
- 廚房 = mageltam
- 餅乾 = umleovol
- 餅乾的味道 = tepuzan
- 烹飪 = kokyaxen, magelen, tulxen
- 食用油 = tulxyel
- 烹飪鍋 = tolsyeb
- 燒烤 = tamoyeba tulxun
- 炊具 = magelaryan
- 餅乾 = tepuza
- 冷靜沉著 = teypbona
- 涼爽潮溼 = oymima
- 涼爽乾燥 = uoma
- 涼爽的 = oyma, teypbon
- 冷卻劑 = oymxus
- 冷卻的 = oymxwa
- 冷卻器 = omar, oymxar
- 苦力 = zimeryexrut
- 降溫 = oymxen
- 冷靜地 = oymay
- 涼爽 = oyman
- 冷靜地 = oymay
- 浣熊皮 = kyipotayob
- 雞舍 = gonbexwa tomaun, gonbexwam, ilnyeb, pitpexnyef, yanexam, zyom
- 關在裡面的 = zyompexwa
- 桶匠 = faosyebsaxut
- 桶匠 = faosyebsaxam, faosyebsaxutan
- 合作 = yanexea
- 合作 = yanexen
- 合作公寓 = gonbexwa tomaun, yanexea tomaun
- 合作的 = yanexam, yanexyea
- 合作地 = yanexyeay
- 合作性 = yanexyean
- 合作者 = yanexut
- 合作塗層 = caulkben
- 協調計劃 = yannapnoda ned
- 協調 = yannapnod, yannapnoda
- 協調的 = yannapxwa
- 協調 = yannapxea, yannapxen
- 協調 = yannapxen
- 協調員 = yannapxut
- 共同所有權 = yanbexen
- 共同擁有的 = yanbexwa
- 警察 = donapdibut, donaput, dovakdibut, dovakut
- 合夥人 = yandet
- 合夥制 = yandetan
- 共同支付 = yannux
- 戈比 = kopek
- 鎶 = canilk
- 可複製性 = gesaunxyafwan
- 可複製的 = gelsaunyafwa
- 複製的 = geldrawa, gelsaunxwa, gelxwa, geylxwa, hyisunxwa
- 影印機 = gedrar, geldrar
- 副駕駛 = yanmampurexut
- 應對 = ovyeklen
- 豐富的 = ikla
- 豐富地 = iklay
- 豐富 = iklan
- 共面的 = genega
- 銅 = caulk, caulka
- 銅箔 = caulkayeb
- 銅線 = caulknyif
- 銅包 = caulkbwa
- 銅色 = caulkza, caumelza
- 銅頭蛇 = esipyet
- 銅一樣的 = caumelzyena
- 銅礦 = caulk mukiblem
- 銅礦工 = caulk mukiblut
- 銅礦開採 = caulk mukiblen
銅版畫 - 轉角
[edit | edit source]- 銅版畫 = caulkzyin
- 鍍銅 = caulkbwa
- 銅色的 = caulkyena
- 灌木叢 = yanfaboyg
- 椰幹 = bufebumzen
- 樹叢 = yanfabog
- 直升機 = uzyupatub
- 科普特語 = Caopid
- 系動詞 = eonxar
- 連線者 = eotxut
- 交配 = ebtiyaxen, eotxen, taadifxen, taadxen
- 連線的 = ebtiyaxena, eotxena, taadxena
- 交配者 = ebtaadxut
- 交配的 = ebtiyaxena, eotxena, taadxena
- 複製 = dreniv, geldrun, gelsaun, gelsaunas
- 校對 = dreniv vyaleaxut
- 模仿者 = gelxut
- 校對 = dreniv vyaleaxen
- 可複製的 = gesaunxyafwa
- 複製 = geldras, gelsaunxen, gelxen, hyisunxen
- 抄寫員 = geldrut
- 校對員 = drenvyakxut
- 版權 = druutdoyiv
- 版權宣告 = druutdoyiv tuun
- 受版權保護的 = drutdoyivxyafwa
- 擁有版權的 = drutdoyivxwa
- 文案撰稿人 = nundeldrut
- 調情 = ifkexut
- 調情 = ifkexen
- 風騷女子 = ifkexuyt
- 風騷的 = ifkexutyena
- 風騷地 = ifkexutyenay
- 風騷 = ifkexutyenan
- 貝殼 = nidyuzyig
- 同種族的 = hyitooda, hyitoodat, hyitooodat, yantyana
- 種族主義 = hyitoodin
- 種族主義者 = hyitoodinut
- 種族主義的 = hyitoodina
- 圓形小舟 = neufmimpar, zyuymimpar
- 珊瑚 = mieg, upilt
- 珊瑚礁 = miegag
- 托架 = oybbolar
- 繩索 = nyif
- 索具 = nyifyan
- 熱情的 = jotul fil, tipaga
- 熱情 = tipagan
- 熱心地 = tipagay
- 山脈 = yazmelnadag
- 無線的 = nyifoya, nyifuka
- 警戒線 = aotyuznad, vinyov
- 西班牙產的優質皮革 = kordoba-alza, kordobatayof
- 燈芯絨 = nayaf
- 製鞋匠 = tyoyaf zoyfiaxut
- 核心 = merzen, zemul, zen, zena
- 共指 = yanubduun
- 同教者 = gefyaxinut, yanfyaxinut
- 芫荽 = ulyivos
- 開瓶器 = yujunobar
- 軟木塞 = yujun
- 開瓶費 = yujunoben noyx
- 塞滿軟木塞的 = yujunabwa, yujunobwa
- 軟木塞 = yujunabut
- 塞軟木塞 = yujunaben
- 開瓶器 = yujun uzyumuv, yujunobar
- 軟木塞的 = yujunvyuxwa
- 球莖 = nyexgon
- 鸕鷀 = gyopiat
- 玉米 = avob, gevob, tuyubyig
- 玉米油 = gevyel
- 玉米棒 = gevob ab ha veb
- 野菜 = puvol
- 玉米黃 = gevilza
- 玉米球 = gevobzyun
- 玉米麵包 = gevob ovol
- 玉米芯 = geveb
- 角膜 = zateab
- 角膜的 = zateaba
- 角落 = gum
- 被困在角落的 = gumbwa
- 拐彎 = gumben
基石 - 腐蝕
[edit | edit source]- 基石 = gummeg
- 小號演奏家 = vyiduzarut
- 小號 = vyiduzar
- 玉米地 = gevob vabem
- 玉米粉 = gevob myek
- 矢車菊黃 = yovos-yolz
- 矢車菊 = yovos
- 簷口 = abkumas, aybkumas
- 研磨 = myekxen
- 康沃爾人 = Corod
- 康沃爾語使用者 = Corodalut
- 玉米粥 = gevob mekil
- 玉米辮 = tayebneif
- 玉米秸稈 = gevib
- 玉米澱粉 = gevob nofyigxul
- 豐饒角 = iklan
- 陳腐的 = gratosaya, gratosika, gratospanika
- 花冠 = tebuzog
- 推論 = yukjopus
- 日冕 = tebuz
- 冠狀病毒 = tebuz bokogrun
- 冠狀的 = tebuza
- 冠狀的 = tebuza
- 加冕 = edebxen, tebuzuen, zyuunagben
- 驗屍官 = tojbesuntuxut
- 小王冠 = tebuzog
- 下士 = taba
- 肉體 = taban
- 肉體上 = tabay
- 公司的 = yansyema
- 集體地 = yansyemeay
- 公司 = yansyem
- 肉體的 = tapa
- 肉體性 = tapan
- 肉體上 = tapay
- 部隊 = xeutyan
- 屍體 = tabobelun, tojtab
- 肥胖 = tabagan
- 肥胖 = tabagan
- 肥胖的 = tabaga
- 語料庫 = sab, tab
- 血細胞 = ogratab, tabes, tabog, tabogrun
- 血細胞的 = ogrataba, tabesa, taboga, tabogruna
- 畜欄 = apetbixparzyus, apetyem
- 正確的行為 = vyakaxlyen
- 正確的發音 = vyakeuxden
- 正確的 = vyaka
- 可糾正的 = vyakxyafwa
- 糾正的 = vyakxwa
- 改正 = vyakxen, vyakxun
- 矯正機構 = vyakxam
- 懲戒的 = vyakxena
- 懲戒機構 = dovyakxam
- 糾正性的 = vyakxyea
- 被正確告知的 = vyaktuwa
- 正確排序的 = vyaknapxwa
- 正確發音的 = vyakseuxdwa
- 正確拼寫的 = vyakdredwa
- 正確地 = vyakay
- 正確性 = vyakan
- 與...相關 = vyexwa bu
- 相關的 = vyexwa
- 相關性 = vyexen
- 相關的 = vyexyea
- 通訊 = buidren, buidrenyan, ebdras ebkyaxen, ebdrasyan, ebdren, vyedras, vyedrasyan, vyedren, vyegesen, vyenden
- 通訊員 = buidrut, ebdrut, vyedrut, vyendut
- 相應的 = buidren, vyedrea, vyedren, vyegesea, vyegesen
- 相應地 = vyedreay, vyegeseay
- 走廊 = zyetim, zyomamnig, zyomem, zyotem
- 勘誤表 = nyad bi vyakxeni
- 可糾正性 = vyakxyafwan
- 可糾正的 = vyakxyafa
- 證實的 = zoyazvadwa
- 證實 = zoyazvadea
- 證實 = zoyazvaden
- 證實的 = zoyazvadyea
- 證實者 = zoyazvadut
- 證實的 = zoyazvadea
- 腐蝕的 = ibabaxrawa, ibapaxrawa, ibtelwa
- 腐蝕 = ibabasrea, ibabaxrea, ibtelea, ibtelen
腐蝕 - 客戶
[edit | edit source]- 腐蝕 = ibabaxren, ibtelen, ibtelun
- 腐蝕性的 = ibabaxryea, ibtelyea
- 腐蝕性地 = ibabaxryeay, ibtelyeay
- 腐蝕性 = ibabaxryean, ibtelyean
- 波紋狀的 = moubxwa
- 波紋 = moubxen
- 腐敗的 = doyaffuyixea, yovbixwa
- 腐敗官員 = doyaffuyixut, yovbixwat
- 腐敗的 = doyaffuyixwa, yovbixwa
- 腐敗者 = doyaffuyixut, yovbixut
- 腐敗性 = doyaffuyixyafwan, yovbixyafwan
- 可腐敗的 = doyaffuyixyafwa, yovbixyafwa
- 腐敗 = doyaffuyixyea, yovbixyea
- 腐敗 = doyaffuyix, yovbixen
- 腐敗的 = doyaffuyixyea, yovbixyea
- 腐敗地 = doyaffuyixyeay, yovbixyeay
- 腐敗地 = foyaffuyixway, yovbixway
- 腐敗 = doyaffuyixwan, yovbixwan
- 沙狐 = iwipyot
- 胸花 = tayfyanos
- 海盜 = yivbirut
- 胸甲 = tayfyig
- 緊身胸衣 = tiuf, tiuyf, zetiv
- 科西嘉島 = Cosom
- 科西嘉人 = Cosod, Cosoma, Cosomat
- 科西嘉語使用者 = Cosodalut
- 送葬隊伍 = aotnad, nadpen, naptyop
- 皮層 = yobtayob
- 皮層的 = yobtayoba
- 可的松 = elanca-elyinhe-yaonol, ovmavxenul
- 剛玉 = aliolkiyd
- 閃光 = manezen
- 輕型護衛艦 = yadopmimpur
- 烏鴉科的 = rapata, rapatyena
- 圓錐花序 = yazabaun volznyan
- 餘割 = casocanad
- 棒球棍 = cahe
- 共同簽署者 = yandyundrut
- 共同簽署人 = yandryundrut
- 餘弦 = caosonad
- 化妝品塗抹器 = vixulabar
- 化妝品 = vixul, vixula
- 化妝地 = vixulay
- 化妝師 = vixulut
- 美容的 = vixultuna
- 美容師 = vixultut
- 美容學 = vixultun
- 宇宙的 = moma, mora
- 宇宙地 = momay, moray
- 宇宙起源的 = moruina
- 宇宙起源的 = moruina
- 宇宙起源論者 = moruinut
- 宇宙起源論 = moruin
- 宇宙學的 = mortuna
- 宇宙學地 = mortunay
- 宇宙學家 = mortut
- 宇宙學 = mortun
- 宇航員 = momput
- 世界性的 = mirdit, mirdita
- 世界主義 = mirditin
- 世界主義者 = mirdit
- 宇宙 = mom, mor
- 共同發起人 = yantoted
- 哥薩克人 = Kosak
- 成本 = nayx
- 生活成本 = nayx bi tejen
- 成本降低 = nayxgob, nayxgox
- 哥斯大黎加 = Carim
- 哥斯大黎加人 = Carima, Carimat
- 海岸的 = tibaiba
- 共同主演 = yanmardezut
- 共同主演 = yanmardezea
- 削減成本 = nayxgob
- 免費的 = naxoya, naxuka, naxukay, nayxuka, oynasa
- 成本計算 = nayxea
- 昂貴 = nayxean, nayxikan
- 昂貴的 = nayxaga, nayxaya, nayxika
- 服裝 = deztaf, tobyentaf
- 穿著服裝的 = deztafwa, tobyentafwa
- 服裝商 = deztafut
服裝師 - 假鈔
[edit | edit source]- 服裝師 = deztafut
- 服裝 = deztafen
- 小床 = igsum, kusum, sumog, suym
- 餘切 = catogenad
- 外套 = pettam
- 小圈子 = aotnyanog, datzyus, yujutyan
- 華爾茲舞會 = tyoyfyabendaz
- 炊餅 = utayefyuzkof
- 乾酪 = yanglal bilyig
- 小屋 = tamog
- 小屋主人 = tamogut
- 小屋主人 = tamogut
- 棉花球 = favofzyun
- 棉布 = favofun
- 棉花 = favob, favofa
- 軋棉機 = favofar
- 棉麻 = favof
- 棉花 = favov
- 棉籽 = favoveeb
- 棉尾兔 = yupetiyub
- 棉白楊 = ryoafab
- 棉質的 = favofaya, favofika
- 子葉 = tabijayeb
- 沙發 = siiimyug, siim, suym, yagyugsim
- 臥鋪 = sumes, sumtum
- 止咳糖 = levelbwa bekzyunog
- 咳嗽藥 = ovteibukxil, tiebukxen bekul
- 止咳糖漿 = ovteibukxil, tiebukxen bekul
- 咳嗽 = tiebukxen
- 咳出來 = yabtiebukxwa
- 大聲咳嗽 = aztiebukxea
- 咳嗽 = tiebukxen
- 咳出 = yabtiebukxen
- 可以 = yafu
- 滑輪 = dezkutim
- 雪溝 = yagzyotim
- 庫侖 = agcanak
- 委員會 = doafxwatyan, ebdalutyan, fyidutyan
- 部長會議 = dubyan
- 委員 = doafxwat, dofyidut, dub
- 議員 = dofyidut
- 議員 = dofyidut
- 女議員 = dofyiduyt
- 建議 = fiduen, fiduut, fyidal, vyatuun
- 建議 = fyiduwa, fyidwa, vyatuwa
- 顧問 = fyidut, vyatuut
- 諮詢 = fyidaluen, fyiden, vyatuen
- 顧問 = fyidaluut, fyidut, fyiduut, fyiduwat, vyatuut
- 計數 = syag, yadeb
- 可計數的 = syagyafwa
- 倒計時 = ujea syag
- 人口普查統計 = dosyagxwa
- 指望 = sagiwa
- 統計 = sagdwa, syagwa
- 面容 = tebsin, tebzan
- 櫃檯職員 = syagseemut
- 櫃檯 = nixbuun sem, seem, syagar, syagseem, syagut, zyosem
- 反- = ov-
- 反高音 = ova yabdeuzwut
- 抵消 = ovalxwa, ovaxlwa, ovlaxwa
- 抵消 = ovalxea, ovlaxea
- 對策 = ovalx, ovaxlun, ovlaxen
- 反作用的 = graaxlea
- 對策者 = ovalxut
- 反駁 = ovdalen
- 反攻 = ovapyex
- 反攻 = ovapyexwa
- 反攻 = ovapyexea, ovapyexen
- 平衡 = ovzebwa
- 平衡 = ovzebea, ovzeben
- 反駁 = ovdal
- 反控訴 = ovapyexlun, ovveyovden
- 反訴 = ovvadiun
- 逆時針 = ov ha jwobir, ovjwobirizona
- 反文化 = ovtez
- 反駁 = ovaxwa, ovbwa
- 反間諜 = ovkoexen
- 反例 = ovsaungon
- 偽造 = nasvyomxwa, vyobyima, vyola, vyomxwa, vyosaun, vyosauna
- 假鈔 = vyosauna nasdrev
偽造 -- 夫婦
[edit | edit source]- 偽造 = vyobyimaxwa, vyolxwa
- 偽造者 = nasvyomxut, vyobyimaxut, vyolxut
- 偽造 = nasvyomxen, vyobyimaxen, vyolxen
- 逆流 = ovilp
- 存根 = nasdreftaxgon
- 反霸權的 = ovabyafona
- 對抗 = ovben
- 反叛亂 = ovlyodaben
- 反情報 = ovkotuunyan
- 違反直覺的 = oviztestwa
- 違反直覺地 = oviztestway
- 違反直覺 = ovistestwan
- 反離子 = ovmakmul
- 櫃檯職員 = syagseemut
- 反方向行進 = zoynaptyop
- 對策 = ovaxlun, ovyek
- 反地雷 = ovmup
- 反擊 = ovpas
- 反攻 = ovapyex
- 還價 = ovifbun
- 反向操作者 = ovlaxut
- 床單 = suemof, sumabaof
- 對應物 = gelsaun, ovgon
- 對比 = ovduznodyan, ovnod
- 對比 = ovduznodyana
- 平衡 = ovazon, ovkyin
- 適得其反的 = fyuxyea, ovyuxyea
- 反建議 = ovduun
- 反措施 = ovbyek
- 反革命 = ovlyodob
- 反革命的 = ovlyodoba
- 反節奏 = ovdeup, ovnagpan
- 副署 = ovdyundren
- 沉頭 = ovyoz
- 反間諜 = ovkoexut
- 沉頭的 = ovyozbwa
- 反高音 = ovyabdeuzat
- 反治療 = ovbyek
- 檯面 = seemabaun
- 抵消的 = gelnaziea, ovaxlea
- 配重 = ovkyin
- 伯爵夫人 = yadeyb
- 計數 = glanden, sagden, syagen
- 計數器 = syagar
- 指望 = sagiea, sagien
- 數著分鐘 = jwabsagen
- 無數的 = osyaguwa, sagdyofwa
- 鄉村風格的 = meimyena
- 鄉村布魯斯 = maima bluz
- 鄉下人 = odomat
- 鄉村莊園 = meimtamag
- 鄉下人 = meimtyod, odoma tyod, oyebdomatyan
- 鄉間小路 = odoma meip
- 國家 = meim, mem, odom, oyebdoma, vabyema
- 鄉村音樂 = maima duz, meima duz, meimtyoda duz
- 鄉村音樂家 = meima duzut, meimtyoda duzut
- 出生國 = tajmem
- 鄉村流行 = maima pop
- 鄉村說唱 = maima rap
- 鄉村道路 = odoma mep
- 鄉村搖滾 = maima rok
- 鄉村歌手 = meima deuzut, meimtyoda deuzut
- 鄉村演唱 = meima deuzen, meimtyoda deuzen
- 鄉村歌曲 = meima deuzun, meimtyoda deuzun
- 鄉村佬 = zomemat
- 同胞 = hyimemut, meimut, memut, oyebdomat
- 鄉村 = meim, memsin, odom, oyebdom
- 全國性的 = hyamema, zyamema
- 鄉下女人 = zomemayt
- 縣書記 = doibut, domeameb
- 縣 = doib, doiba, domeam, yadeban, yadob
- 縣警察 = doib vakdib
- 全縣性的 = hyadoiba, zyadoiba
- 致命一擊 = fyazpyex
- 政變 = dobien, dobpyoxen
- 政變 = dabpyox, dobien, dobpyox, dobpyoxen, lodabuen
- 政變策劃者 = dabpyoxut
- 政變 = pyex
- 跑車 = enmespur, yombielyeb
- 夫婦 = eot, tadyan
結合 -- 牛
[edit | edit source]- 結合 = ensaxwa, eonxwa, eotxwa, taadxwa, yanxalwa, yanxarwa, yanxwa
- 夫婦關係 = eotan
- 耦合器 = eonxar, yanxar
- 對聯 = dreznadeon, eongelseux
- 耦合 = ensaxen, eotxen, yanxaren, yanxen
- 優惠券 = nazgoblun
- 勇氣 = yif, yifan, yifik, yufoyan, yufukan
- 勇敢的 = yifa, yifaya, yifika
- 勇敢地 = yifay, yifikay
- 勇敢 = yifayan, yifikan
- 新聞 = ionjobduz, korantodaz
- 快遞員 = ebdrasubut
- 課程 = jej, jes, mepizon, milmep, nead, popnead, tulyan
- 課程負擔 = tisunyan kyis
- 事件的程序 = nead bi xwasi
- 學習課程 = tisunyan, tuxnad
- 追逐者 = potkexut
- 追逐 = potkexen
- 訴訟 = doyevson, yevson
- 法庭 = edebdem, edebdematyan, ekdem, ekem, yebdem, yebnig, yevdib, yuzyujem
- 上訴法院 = doyevam bi dyuun
- 法院 = doyevam
- 法庭 = doyevam
- 法庭傳達員 = doyevanyuxlut
- 追求 = fizupdiwa, yekakwa
- 有禮貌的 = dalyugla, fibyena, fisyena, fisyenika
- 有禮貌地 = fibyenay, fisyenay
- 禮貌 = fibyenan, fisyenikan
- 追求者 = fizupdiut, tadkexut
- 交際花 = yabdouta tabnunut
- 禮貌 = dalyuglan, fibyen, fisyen
- 交際花 = yabdouta tabifnuut
- 法院 = doyevam
- 求愛 = yekaken
- 朝臣 = edebamat, edemdemut, vyofidut
- 求愛 = fizupdien, ifonkexen, taadkexen, yekaken
- 風度 = fisyenayan, yabdoutbyen
- 有風度的 = edebama, edebdema, fisyenaya, yabdoutbyena
- 法庭 = doyevim
- 求愛展示 = taadkexek
- 求愛 = fizupdien, ifonkex, jatadek, taadkex
- 庭院 = eyntaymes, yebdem, yebnig, yebzetam, yujem, yuzyujem, zetam
- 堂兄弟姐妹 = aa yiba tetitud, aa yiba tetituyd
- 堂兄弟姐妹 = tetitud, tetituyd, tetitwud
- 高階定製 = yaniftyen
- 女設計師 = tafsaxuyt, tayfuyt
- 設計師 = tafsaxut
- 協變的 = yankyasus
- 海灣 = mimkumuzog, mimyij
- 女巫集會 = fyotezutyan
- 盟約 = azojvad
- 覆蓋 = abaof, abaun, abaunof, abyujar, kof, kosan, kov, koxof, suemoyf, syab
- 入場費 = gwoa nuyx
- 覆蓋- = ko-
- 掩護身份 = kodyun
- 掩護詞 = kodyun
- 可覆蓋的 = abayafwa
- 覆蓋範圍 = abaen
- 連體衣 = abtof
- 覆蓋 = abaofbwa, abawa, kofabwa, kovabwa, koxofabwa, syabwa
- 有蓋的入口 = abawa yepem
- 有蓋的庇護所 = abawam, eyntaymes
- 掩蓋 = vyankoxwa
- 篷車 = abawa belir
- 覆蓋 = abaea, abaen, abaofbea, abaofben, abaunxea, kof, kofabea, kov, koxof
- 床罩 = gyanafxwa suemof
- 秘密的 = koa, koexa, koxwa
- 秘密行動 = koex
- 秘密地 = koay, koexay, koxway
- 隱秘 = koxwan
- 掩蓋 = vyankox
- 垂涎的 = baysfwa, grafwa, kofwa, vyofwa
- 垂涎者 = baysfut, grafut, kofut, vyofut
- 垂涎 = baysfea, baysfen, grafea, grafen, kofea, kofen, vyofea, vyofen
- 貪婪的 = baysfyea, grafyea, kofyea, vyofyea
- 貪婪地 = baysfyea, grafyeay, kofyeay, vyofyeay
- 貪婪 = baysfyean, grafyean, kofyean, vyofyean
- 一群 = sepatyan
- 牛捕 = zapyexovar
- 牛 = eopeyt, epeyt
牛路 -- 女工匠
[edit | edit source]- 牛路 = epeyt meyp
- 牛尾巴 = epeytibuj
- 膽小鬼 = yufat
- 膽怯 = yufatan
- 怯懦 = yufatyen
- 膽小的 = yufatyena
- 牛鈴 = epeytseusar
- 牛鸝 = zyopat
- 牛仔 = epeytwobet
- 牛仔電影 = epeytwobet dyez
- 牛捕 = feelkmepur zapyexovar
- 受驚的 = yufruwa, yufxwa
- 畏縮者 = yufsut
- 驚恐地畏縮 = yufren
- 畏縮 = yufrea
- 膽怯地 = ufreay
- 女牛仔 = epeytoybet
- 牛仔 = epeytyanut
- 牧牛人 = epeytyanut
- 牛皮 = epeytayob
- 恐嚇 = yufsea, yufsen
- 兜帽 = koxtef
- 頭髮旋 = tayeb uzrun
- cowling = 引擎罩
- cowman = 養牛人
- co-worker = 同事, 協作者
- cowpox = 牛痘
- cow's milk = 牛奶
- cowshed = 牛棚
- cox = 舵手
- coxcomb = 雞冠
- coxswain = 舵手
- coy person = 羞怯的人
- coy = 羞怯的
- coying = 裝腔作勢
- coyly = 羞怯地
- coyness = 羞怯, 扭捏
- coyote = 郊狼
- cozenage = 欺詐
- cozily = 舒適地, 愜意地
- coziness = 舒適, 愜意
- cozy place = 舒適的地方, 愜意的地方
- cozy = 舒適的, 愜意的
- Cr = 鉻
- crab leg = 蟹腿
- crab sandwich = 蟹肉三明治
- crab = 螃蟹
- crabapple = 野蘋果
- crabber = 捕蟹者
- crabbily = 脾氣暴躁地
- crabbiness = 脾氣暴躁
- crabby = 脾氣暴躁的
- crablike = 像螃蟹的
- crack down on = 嚴厲打擊
- crack = 裂縫, 裂紋, 劈啪聲, 崩裂, 爆裂, 裂開, 敲擊, 猛擊
- crackdown = 嚴厲打擊
- cracked = 破裂的, 裂開的, 龜裂的
- cracked open = 開啟, 裂開
- cracker = 餅乾
- crackerjack = 傑出的, 精彩的
- cracking = 裂縫, 裂紋, 劈啪聲, 崩裂, 爆裂, 裂開, 敲擊, 猛擊
- cracking open = 開啟, 裂開
- crackle = 噼啪聲
- crackling = 噼啪聲
- crackly = 發出噼啪聲的
- crack-up = 崩潰, 垮掉
- crackup = 崩潰, 垮掉
- -cracy = -統治
- cradle = 搖籃, 孕育, 撫育
- cradled = 懷抱, 托起
- craft = 工藝, 手藝, 技巧, 技能, 飛行器, 船, 製作, 創造
- crafted = 精心製作, 精雕細琢
- craftily = 狡猾地, 巧妙地, 詭計多端地
- craftiness = 狡猾, 巧妙, 詭計多端
- crafting = 製作, 創造
- crafts = 手工藝, 手藝
- craftsman = 工匠, 技工, 匠人, 製作者, 創造者
- craftsmanship = 工藝, 手藝, 技巧
- craftsperson = 工匠, 技工
- craftswoman = 女工匠, 女技工
craftwork -- creaking
[edit | edit source]- craftwork = 手工製品, 手工藝品
- crafty = 狡猾的, 巧妙的, 詭計多端的
- crag = 懸崖, 峭壁
- cragged = 多峭壁的, 崎嶇的, 險峻的
- cragginess = 崎嶇, 險峻
- craggy = 崎嶇的, 險峻的
- crambo = 押韻遊戲
- crammed = 塞滿, 擠滿, 擁擠
- crammed together = 擠在一起, 塞在一起
- cramming = 塞滿, 擠滿, 擁擠, 死記硬背
- cramp = 痙攣, 抽筋, 限制
- cramped = 狹小的, 擁擠的, 受限制的, cramped
- cramping = 痙攣, 抽筋, 限制
- crampon = 冰爪
- cranberry bean = 蔓越莓豆
- cranberry bush = 蔓越莓灌木
- cranberry = 蔓越莓
- crane chick = 鶴雛
- crane = 鶴, 起重機
- cranial = 顱骨的, 頭部的
- cranium = 頭蓋骨
- crank = 曲柄, 偏執狂, 怪人, 脾氣暴躁的人
- crankcase = 曲軸箱
- crankily = 脾氣暴躁地
- crankiness = 脾氣暴躁
- cranking = 啟動, 轉動
- crankshaft = 曲軸
- cranky = 脾氣暴躁的
- crannied = 有裂縫的, 有裂隙的
- cranny = 裂縫, 裂隙, 隙縫
- crap = 垃圾, 廢話, 糟糕的東西
- crape = 縐紗, 黑紗
- crapper = 廁所
- crappy = 糟糕的, 垃圾的, 差勁的
- craps = 擲骰子游戲
- crapshooter = 擲骰子的人
- crapulence = 酗酒, 狂飲
- crash landing = 迫降
- crash = 墜毀, 撞擊, 崩潰, 垮掉, 突然發出巨響
- crashed = 墜毀, 撞擊, 崩潰
- crashing down = 墜毀, 轟然倒塌
- crashing noise = 巨響
- crass = 粗俗的, 粗魯的, 無知的
- crassly = 粗俗地, 粗魯地
- crassness = 粗俗, 粗魯
- crate = 板條箱
- crated = 裝在板條箱裡的
- crater = 隕石坑, 火山口, 坑洞
- crater-filled = 佈滿隕石坑的
- crating = 裝箱
- cravat = 領帶
- craved = 渴望, 貪求
- craven = 膽小的, 懦弱的
- cravenly = 膽怯地, 懦弱地
- cravenness = 膽怯, 懦弱
- craver = 渴望者, 貪求者
- craving = 渴望, 貪求
- cravingly = 渴望地, 貪婪地
- craw = 嗉囊
- crawdad = 小龍蝦
- crawfish = 小龍蝦
- crawl space = 爬行空間, 爬行道
- crawling on one's knees = 跪著爬行
- crawling = 爬行
- crawling thing = 爬行動物
- crawling up = 爬上, 爬上去
- crawlspace = 爬行空間, 爬行道
- crawly = 爬行的, 會爬的
- crayfish = 小龍蝦
- crayon drawing = 蠟筆畫
- crayon = 蠟筆, 彩色蠟筆
- craze = 狂熱, 風靡一時
- crazed = 瘋狂的, 精神錯亂的, 發狂的, 失去理智的
- crazily = 瘋狂地, 瘋狂地
- craziness = 瘋狂, 精神錯亂
- crazy = 瘋狂的, 精神錯亂的, 發狂的
- creak = 吱呀聲, 咯吱聲
- creakily = 吱呀吱呀地
- creakiness = 發出吱呀聲
- creaking = 吱呀聲, 咯吱聲
creaky -- cremator
[edit | edit source]- creaky = 發出吱呀聲的
- cream = 奶油, 乳脂
- cream separator = 奶油分離器
- creamed = 加奶油的, 用奶油做的
- creamer = 奶油壺, 奶油罐, 奶油分離器
- creamery = 乳品廠, 奶油廠
- creamily = 像奶油一樣
- creaminess = 奶油味, 乳脂味
- creaming = 攪拌奶油
- creampuff = 奶油泡芙
- creamy = 奶油狀的, 乳脂狀的
- creamy pink = 奶油粉色
- crease = 摺痕, 皺紋
- creased = 有摺痕的, 有皺紋的
- creasing = 摺疊, 弄皺
- created = 創造, 創作, 製造, 形成
- created from scratch = 從頭開始創造
- created object = 創造物
- creating a hazard = 造成危險
- creating from scratch = 從頭開始創造
- creation = 創造, 創作, 製造, 形成, 作品, 創造物
- creation from scratch = 創造物
- creationism = 神創論
- creationist = 神創論者
- creative = 有創造力的, 有創意的, 創造性的
- creative talent = 創造力
- creatively = 有創意地, 創造性地
- creativeness = 創造力
- creativity = 創造力, 創意, 創造性
- creator from scratch = 創造者
- Creator = 造物主
- creator of the universe = 造物主
- creature = 生物, 動物, 創造物
- creature of God = 上帝的創造物
- creature of paradise = 天堂生物
- creature of the here-after = 來世生物
- credence = 信任, 相信
- credential = 證書, 憑證
- credentials = 證書, 憑證
- credenza = 矮櫃
- credibility = 可信度, 信譽
- credible = 可信的, 可靠的
- credibly = 可信地, 可靠地
- credit account = 信用卡賬戶
- credit card = 信用卡
- credit = 信用, 貸款, 讚揚
- credit purchase = 賒購
- credit union = 信用合作社
- creditable = 值得讚揚的
- creditably = 值得讚揚地
- crediting = 記入貸方
- creditor = 債權人
- credit-worthiness = 信譽度
- credit-worthy = 信譽良好的
- credo = 信條, 信念
- credulity = 輕信
- credulous person = 輕信的人
- credulous = 輕信的, 易受騙的
- credulously = 輕信地, 易受騙地
- credulousness = 輕信, 易受騙
- Cree = 克里語
- Cree script = 克里語文字
- Cree speaker = 克里語使用者
- creed = 信條, 信念
- creek = 小溪, 河流
- Creek = 克里克語
- creel = 釣魚籃
- creeper = 爬行者, 爬行植物
- creepily = 令人毛骨悚然地
- creepiness = 令人毛骨悚然
- creeping = 爬行
- creepy = 令人毛骨悚然的, 令人害怕的
- creepy-crawler = 爬行動物
- crème = 奶油, 乳脂
- crème de caramel = 焦糖奶油
- cremated = 火化
- cremating = 火化
- cremation chamber = 火葬場
- cremation = 火化
- cremator = 火化爐
crematorium -- criss-crossing
[edit | edit source]- crematorium = 火葬場
- crematory = 火化爐, 火葬場
- creme = 奶油, 乳脂
- creme pie = 奶油派
- crenelated = 有雉堞的, 有垛口的
- crenelation = 雉堞, 垛口
- Creole = 克里奧爾語
- Creole rice = 克里奧爾米飯
- creole = 克里奧爾人
- creosote = 木餾油
- crepe = 薄餅, 法式薄餅
- crepuscular = 暮光的, 黃昏的
- crescendo = 漸強
- crescent = 新月, 月牙形
- crescent moon = 新月
- crescent shape = 月牙形
- cresset = 火盆
- crest = 頂峰, 冠, 頂端
- crest-and-trough = 波峰和波谷
- crested = 有冠的, 有頂的
- crestfallen = 垂頭喪氣的
- cresting = 達到頂峰
- cretinism = 呆小症
- cretonne = 花布
- crevasse = 冰隙, 裂縫
- crevice = 裂縫, 裂隙
- crew = 全體船員, 全體工作人員, 團隊
- crew cut = 平頭
- crewel = 毛線
- crewelwork = 刺繡
- crewing = 擔任船員, 組成團隊
- crewman = 船員, 工作人員
- crib = 嬰兒床, 偷竊
- cribbage = 紙牌遊戲
- cribber = 抄襲者
- cricket = 蟋蟀, 板球
- cricketer = 板球運動員
- 喊叫 = teudwa
- 喊叫者 = teudut
- 犯罪 = doyov, yovxeyn
- 犯罪家族 = doyovtod
- 犯罪集團 = doyovxutyan
- 犯罪受害者 = doyovxwat
- 無犯罪 = doyovuka
- 犯罪猖獗 = doyovika
- 罪犯 = doyova, doyovxut, fuaxeynut, yovxeyna, yovxeynut
- 犯罪性質 = doyovyena
- 刑事處罰 = doyovbyok
- 犯罪性 = doyovan
- 犯罪化 = doyovaxen
- 犯罪化 = doyovaxwa
- 犯罪地 = doyovay
- 犯罪學 = doyovtuna
- 犯罪學地 = doyovtunay
- 犯罪學家 = doyovtut
- 犯罪學 = doyovtun
- 彎曲 = gounxyafwa, oza, uzpixar, yonxyafwa
- 深紅色 = yoalzoyna
- 畏縮 = yuflen, yufrea, yufren
- 起皺 = moyfxwa
- 起皺 = moyfxyean
- 起皺的 = moyfxyea
- 襯裙 = naaluf
- 殘疾人 = loyafxwat, yofxwat
- 殘疾 = kyapyofxwa, loyafxwa, tapyofa, tyopyofa, tyopyofxwa, yofxwa
- 殘疾人 = yofat
- 殘疾人 = yofxwat
- 使殘疾的人 = yofxus, yofxut
- 使殘疾 = azonukxen, kyapyofxen, kyapyofxyea, loyafxen, loyafxwen, tyopyofxea, yafoben, yofxea
- 危機 = efebyem, efron, efronjob, igef, igefson, vaodjod, yikjop
- 酥脆 = zyigoun
- 酥脆 = moyfxyean
- 酥脆地 = moyfxyeay
- 酥脆 = moyxyean
- 酥脆的 = moyfxyea
- 交叉 = nyed
- 交叉 = nyedxwa, zaozeybwa
- 交叉 = zaozeybwa
- 交叉 = nyedxea, nyedxen, zaozeypen
- 交叉 = zaozeypea
- 標準 = yevzeyn
- 評論家 = finyevdut, fudut
- 重症監護 = efrawa bik, igefa bik
- 關鍵 = efrawa, finyevdyea, fuyevdyea, glatesika, igefa, igefsona, kyisona, vaodjoda, yevdyea, yikjopa
- 關鍵專案 = efrawas
- 關鍵問題 = efrawa son
- 關鍵時刻 = igefjwap, vaodjwap
- 迫切需要 = efron, igef
- 關鍵時間 = efronjob, igefjob, vaodjod
- 關鍵性 = efrawan
- 廣受好評 = fidwa bey ha finyevduti
- 關鍵地 = efraway, efray, kyisonay
- 批評 = fuad, fuaden, fuden, fuyevden, sanyeven
- 批評 = fudwa, fuyevdwa
- 批評者 = fudut, fuyevdut
- 評論 = finyevden, fud, fuyevden, fuyevdeyn, sonyev, sonyevut, yevden, yevdren, yevdun
- 評論 = finyevdwa, fudwa, fuyevdwa, sanyevwa
- 評論 = finyevden, fuyevden, sanyeven, yevden
- 小動物 = poot
- 呱呱叫 = epiyed, yopyed
- 呱呱叫 = epiyeden, tojen, yopyeden
- 克羅埃西亞 = Herovum
- 克羅埃西亞語 = Herovud, Herovuma, Herovumat
- 克羅埃西亞庫納 = Herovukin
- 克羅埃西亞語使用者 = Herovudalut
- 鉤針編織 = grunes
- 鉤針 = gumuf
- 鉤針 = gumuf, nefar, nefgrunar
- 鉤針編織 = nefgrunwa
- 鉤針編織者 = nefgrunut
- 鉤針編織 = nefgrunen
- 陶罐 = megzyebag, otes
- 彎曲的 = bukxwa, gratila
- 陶器 = meavzyebyan
- 鱷魚 = ipyet
- 小農場 = yujmelnig
- 小農場主 = yujmelnigut
- 牛角麵包 = eynamurovol
- 老太婆 = vujagayt
- 密友 = doyovtoddat
- 騙子 = fuzdut, fuzekut, grun, grunes, gun, lofinzat, nefuz, uz, uzdut
- 不公正的交易 = fuzebkyax, uzebkyax
- 不公正的交易者 = fuzebkyaxut
- 不公正的交易 = fuzebkyaxen
- 彎曲的 = fuza, fuzda, grunxwa, guna, lofinza, uz, uza, uzaxwa, uzay, uzbwa, uznada, uznadxwa
- 彎曲的線 = uznad
- 彎曲地 = fuzay, lofinzay, uzaxway
- 彎曲 = fuzan, lofinzan, uzan, uzaxwan
- 彎曲 = grunxen
- 歪脖子南瓜 = gyevol
- 低吟歌手 = yugdeuzut
- 低吟 = yugdeuzen
- 收割機 = vobiblur
- 莊稼 = pyexegar, vob, vobiblen, vobiblun
- 收穫季節 = vobiblun jeb
- 莊稼產量 = vabiblun
- 耕地 = vobem
- 裁剪檢視 = yogxwa teas, zyoteas
- 裁剪 = yogxwa
- 收割者 = vobiblut, vobut
- 裁剪 = yogxen
- 莊稼 = vobiblunyan, vobyan
- 槌球 = gumufek
- 槌球圈 = gumuf
- 炸肉丸 = taogofrun
- 牧杖 = grunmuf
- 十字架 = flutipa, gabsiyn, gasin, tosiyn, xusiyn, zeys
- 交叉 = hyuis-, hyuit-, zey-
- 交叉點 = zeynod
- 橫截面 = zyegol
- 十字形 = xusan
- 十字繡 = nef
- 橫杆 = zyemuf
- 橫樑 = zyemyuf
- 弩 = dopuzur
- 雜交 = ebtadnadxa
- 雜交 = kyatajnadxwa
- 雜交 = kyatajnad
- 交叉檢查 = zeyvyavyek
- 跨國旅行 = zeymempop
- 越野 = zeymema
- 逆流 = ovilp, zeyilp
- 橫切鋸 = yanzyux yaozgoblar
- 橫切 = yogmep, zeygoblun
- 從列表中刪除 = lonyadrawa
- 劃掉 = zyenadbwa
- 穿過 = zyenadrawa
- 交叉 = yanyujbwa, zeybwa
- 鬥雞眼 = zeysteaba
- 交叉火力 = texebek
- 跨性別 = ebtooba
- 十字準星 = iznodnyed
- 陰影線 = nefyan
- 陰影線 = nefyanxen
- 十字頭 = ebdrenad
- 過境 = aybmep, gabsiynod, gasinxen, xusiynpem, zeymep, zeyp, zeypem, zeypen
- 從列表中刪除 = lonyadren
- 劃掉 = zyenadben
- 穿越 = ovkumpen
- 穿過 = zyenadren, zyepen
- 陸路旅行 = mempop
- 生氣地 = flutipay
- 生氣 = flutipan
- 交叉概念 = zeytyun
- 交叉點 = zeynod
- 交叉 = zeybwas, zeym, zeyp
- 脾氣暴躁的人 = flutipat
- 橫檔 = zeymuf
- 交叉點 = zeynod
- 十字路口 = gabsiynmep, xusiynmep, zeymep
- 十字路口 = xusiynmep, zeypem, zeypmep
- 橫截面 = zeygoblawas
- 十字形的 = gabsinsana, xusana, zeysana
- 十字繡 = neof
- 串擾 = yuzdalen, yuzseux
- 城鎮之間 = zeydoma
- 人行橫道 = tyopzeym
- 側風 = zeymap
- 橫著 = zeyizona
- 縱橫字謎 = aonabdun ifek
- 填字遊戲 = ebnoddunek
- 胯部 = obtibgun
- 八分音符 = ankyiba duznod, gigrun
- 古怪的 = vutipa
- 蹲下 = tabyobuza
- 蹲下 = yobtibsea
- 蹲下 = tabyobuzea, tabyobuzen, yobtibsea, yobtibsen
- 克魯普 = zateyobbok
- 荷官 = vekdiblut
- 克魯普 = zateyobboka
- 麵包丁 = umovol
- 烏鴉 = apad, repat
- 撬棍 = mugmufgrun
- 人群 = aotnyan, graotyan, iklan, nyanag, nyanotyan, tobnyan
- 擁擠 = aotnyanxwa, graotyanxwa, ikla, iklaxwa, nigzyobwa, nyanagxwa, nyaunxwa, onigxwa, yanbalwa, yanbuxlawa
- 擁擠 = aotnyanxen, iklaxen, nigzyoben, nyaunxen, yanbalen, yanbuxlen
- 眾包 = yanasiwa
- 眾包者 = yanasiut
- 眾包 = yanasien
- 烏鴉腳 = repatyoyab
- 啼叫 = apaden, apwaden
- 荊棘冠 = vulobtebuz
- 皇冠 = tebuz, zyuunag
- 加冕國王 = edebxwa
- 加冕 = tebuzuwa, zyuunagbwa
- 加冕 = tebuzuen, zyuunagben
- 烏鴉腳 = repatyoyab
- 至關重要 = agtyuna, efrawa, glatesea, kyisona, uznoda, zeysona
- 關鍵問題 = efrawa son
- 關鍵事物 = efrawas
- 至關重要地 = efraway, glateseay, kyisonay
- 坩堝 = ilxyeb, yek bey mag
- 釘死 = gasinbwa, xufabxwa
- 十字架 = xufab
- 釘死 = gasinben, xufabxen
- 十字形的 = xusan, xusana
- 垃圾 = ovyis, vyul
- 垃圾 = vyulayan, vyulikan
- 垃圾的 = vyulika
- 粗俗 = fubyena, fusyena, ovyika, vuduna, vufa, yigla
- 粗俗的人 = vufat
- 粗俗地 = fubyenay, vufay, yiglay
- 粗俗 = fubyenan, ovyikan, vufan, yiglan
- 生食蔬菜 = omagelwas
- 粗俗 = vufan
- 殘忍的行為 = blokuun, frus
- 殘忍的 = blokuyea, frua
- 殘忍的人 = blokuuut, blokuyeat, frut
- 殘忍地 = blokuyeay, fruay
- 殘忍 = blokuyean, fruan
- 殘忍 = blokuyean, fruan
- 醋瓶 = gabolzyeb
- 巡航 = ifpip, ifpop
- 遊輪 = ifpipnad
- 遊輪船長 = ifpipureb
- 遊輪 = ifmimpur, ifpipur, ifpop mimpur
- 巡洋艦 = ifpiput, yagpip dopek mimpur, yodopmimpur, zyapoput
- 巡航 = ifpipen, zyapepen, zyapipen, zyapopen
- 募集 = yelyeb
- 甜甜圈 = ovoluzrun
- 麵包屑 = gones, gosog, ovolgos, veeybes, yebovol
- 碎裂 = gonesaxwa, gosogxwa, gounxwa, goynxwa, ikyonbyexlawa, ovolgoxwa
- 鬆脆 = ovolgoxyean
- 崩塌 = gonesasea, gonesaxea, gonesaxen, gosogsea, gosogxen, gounxen, goynsea, goynxen, ikyonbyexlen, mulogxen, ovolgosea, ovolgoxen
- 鬆脆的 = gosogyena, goynsyea, veeybesaya, veeybesika
- 鬆脆波浪 = ozpyaon
- 糟糕 = fuan, fufinan
- 糟糕的 = fua, fufina
- 鬆餅 = leovolog
- 弄皺 = yebarwa
- 弄皺 = yebaren
- 壓碎 = yanbarwa, yigteupixwa
- 脆性 = yigteupixyean
- 壓碎 = yanbaren, yigteupixen
- 脆的 = yigteupixyea
- 馬鞍後部 = apeta zotiub abaun, apetsim zyuniyov
- 十字軍東征 = fyapop
- 十字軍戰士 = fyapoput
- 十字軍東征 = dopeken
- 陶罐 = magyelmanar, yelzyebog
- 壓碎 = glatyan, mekil
- 壓碎 = barwa, mekilxwa, mulogxwa, myekxwa, veeybogxwa, yonbyexlawa, yugglalxwa, zyobarwa
- 碎麥芽 = myekxwa veyeb
- 壓死 = tojbarwa
- 壓在一起 = yanbarwa
- 壓碎 = ikyonbyexlawa
- 壓碎機 = barar, mekilxar, mulogxar, myekxar, veeybogxar
- 粉碎 = barea, baren, mekilxen, mulogxen, myekxen, veeybogxen, yonbyexlea, yonbyexlen, zyobarea, zyobaren
- 壓死 = tujbaren
- 壓在一起 = yanbaren
- 壓碎 = ikyonbyexlen
- 壓倒性地 = yanbaryea, yonbyexleay
- 類似壓碎的 = veeybogyena
- 地殼 = abovol, yoym
- 甲殼類動物 = piit, piita
- 甲殼類的 = piita, piityena
- 有外殼的 = abovolxwa
- 無殼的 = yoymuka
- 堅硬 = abovolyenan, moyfxyean, yoymayan, yoymikan
- 堅硬的 = abovolaya, abovolika, abovolyena, moyfxyea, piityena, yoymaya, yoymika
- 柺杖 = tyomuf
- 關鍵 = agtyun, uznod, zeyson
- 哭 = huhud, teud
- 大聲哭喊 = azuvteud
- 愛哭鬼 = huhudut
- 喜極而泣 = ivteabilen
- 哭泣 = gepiaden, huhudea, teabilea, teabilen, uvteabilen
- 大聲哭喊 = azuvteuden
- 呼喊 = teuden, uvteuden
- 低溫的 = yoymtuna
- 低溫學 = yoymtun
- 冷凍手術 = yoymabektun
- 地下室 = komeluk
- 密碼分析師 = kodrenyontixut
- 密碼分析的 = kodrenyontixa
- 神秘的 = kotwa
- 神秘地 = kotway
- 密碼中心 = kodrenyontixim
- 秘密共產主義者 = koyanotina
- 密碼 = kodras, kodren
密碼學家 -- 栽培
[edit | edit source]- 密碼學家 = kodrut
- 密碼學的 = kodrasa, kodrena
- 密碼學地 = kondrenay
- 密碼學 = kodrentun
- 密碼學的 = kodrentuna
- 密碼學的 = kodrentuna, kosagtuna
- 密碼學地 = kodrentunay, kosagtunay
- 密碼學家 = kodrentut, kosagtut
- 密碼學 = kodrentun, kosagtun
- 密碼 = kodyun
- 水晶球 = mez zyun, ojteatuta zyun
- 水晶 = mez, yoym
- 水晶形狀 = mezsan
- 晶體的 = melzyena, meza
- 結晶 = mezasen
- 結晶的 = mezaxwa, yoymxwa
- 結晶 = yoymsea
- Cs = casolk
- Cu = caulk
- 幼崽 = potob, potud, upyotud
- 古巴 = Cubam
- 古巴人 = Cubama, Cubamat, Kuba
- 古巴比索 = Caupon
- 壁櫥 = timog
- 壁櫥 = gloxem
- 立方體 = gekunnid, mef, meyfgol, yagekunid, yakunid, yaonkunid
- 立方 = gar-iwa, goriwa, igarwa, ingarwa, ingorwa, meyfgoblawa, yagekunnidxwa
- 立方體者 = yakunidxar
- 立方體的 = ingarwa, yagekunida, yakunida
- 立方米 = ingarwa minak-gar-iwa
- 立方體的 = yakunida
- 隔間 = timog, tum, yakunidum
- 立方 = igaren, ingoren, yagekunidxen, yagekunnidxen
- 立體主義 = yakunidin
- 立體派藝術家 = yakunidina, yakunidinut
- 肘 = tuubnak
- 戴綠帽子的人 = vyotexuwa twad
- 戴綠帽子 = taydovyayuvan
- 布穀鳥鐘 = Cahema jwobur, mapad jwobir
- 布穀鳥 = mapad, mapat
- 布穀鳥叫 = mapaden
- 黃瓜 = buvol
- 反芻 = teubix zyunog
- 依偎 = tubyuzwa, zyoyuztubwa
- 擁抱 = tubyuzen, zyoyuztubea, zyoyuztuben
- 可愛的 = tubyuzyea
- 警棍 = pyexar, pyexen mufmufag
- 用警棍打 = mufagwa, pyexarwa
- 用警棍打 = mufagen, pyexaren
- 暗示 = duus, izbus, taxuun, tesuun
- 袖釦 = tuyov mugnufi, tuyozi
- 袖口 = tuyof, tuyov
- 袖釦 = tuyoz
- 胸甲 = dopabtiaf
- 烹飪 = tul, tultun, vitel
- 死衚衕 = mepuj, omep
- 烹飪藝術 = tultun
- 烹飪科學 = tultun
- 烹飪學家 = tultut
- 烹飪的 = tultuna
- 剔除 = kexiblawa
- 達到頂峰 = abnodupea
- 頂峰 = abnodupen
- 燈籠褲 = tyof
- 罪責 = yovan, yovyefan
- 有罪的 = yova, yovyefa
- 罪魁禍首 = yovat
- 邪教人物 = teyzinut
- 邪教 = fyateyz, fyateyzun, fyatezeyn, fyaxel, fyaxines, fyaxyen, teyz
- 邪教領袖 = fyaxineseb
- 邪教信徒 = teyzinut
- 邪教的 = fyateyza, fyaxela, fyaxinesa, fyaxyena, teyza
- 邪教式的 = fyaxyena
- 邪教 = teyzin
- 邪教信徒 = teyzina, teyzinut
- 可耕種的 = fobyexyafwa
- 可耕種的 = foyexyafwa
- 可耕種的土壤 = vobmel
- 栽培的 = tezbwa, yexunwa
- 栽培 = fobyexea, fobyexen
栽培 -- 捲曲
[edit | edit source]- 栽培 = fobyexen, tezben, yexunen
- 種植者 = fobyexut
- 文化的 = teza
- 文化主義 = teztin
- 文化地 = tezay
- 文化衝突 = teza yanprex
- 文化學者 = teztut
- 文化研究 = teztun
- 文化 = tez
- 有文化的 = tezaya, tezbyena, tezika
- 無文化的 = tezoya
- 涵洞 = milukxus
- 優等 = cum laude
- 射精 = tiyebil, twiyubil
- 笨重的 = kyisaya, kyisika, kyisuyea, ovuynika, yikonbyea
- 笨重地 = kyisikay
- 笨重 = kyisayan, kyisikan, kyisuyean, ovuynikan, yikonbyean
- 腰帶 = zetiv
- 射精 = tiyebilea, tiyebilen, twiyubilen
- 累計的 = nyaxwa
- 累積的 = byebyea, nyanbena, nyaxyea
- 累積地 = nyaxyeay
- 高積雲 = yomaf
- 積雲 = nyas, nyaxun, umaf
- 楔形文字 = enkinedsana, vusana, vusandreyen
- 口交 = tiyuybyazien
- 狡猾的 = tepyaf, tepyafa
- 狡猾地 = tepyafay
- 陰道 = tiyuyb
- 一杯咖啡 = tilsyeb bi kafeyl
- 一杯茶 = tilsyeb bi afeyl
- 杯子 = tilsyeb
- 櫥櫃 = maysam, telsam
- 紙杯蛋糕 = tilsyeb leovol
- 一杯 = tilsyebik
- 一杯 = tilsyebik
- 貪婪 = nyazgraf
- 圓頂 = tilsyebsan
- 有圓頂的 = tilsyebsanika
- 有圓頂的 = tilsyebsanxwa
- 有圓頂的 = tilsyebsanxen
- 溴化銅 = caulka barolkiyd
- 銅的 = caulka
- 雜種狗 = fuyepet
- 可治癒性 = byekxyafwan
- 可治癒的 = bekxyafwa, byekxyafwa
- 可治癒的病人 = byekxyafwat
- 庫拉索 = Cuwum
- 副牧師職位 = ifyaxebam
- 治療性的 = byekxyea
- 館長 = gonyanxut
- 館長的 = gonyanxena
- 曲線球 = kumays zyun
- 路邊 = goybun, kumays, kunadmeg, mepkumays, mepkunad
- 路緣石 = kumays meg
- 被抑制的 = goybwa
- 抑制 = goyben
- 路緣石 = kumays meg
- 凝乳 = yanglal
- 凝固的牛奶 = bilyuglal
- 凝固的 = yanglalxwa, yanmulxwa
- 凝固 = yanglalsen, yanglalxen
- 凝乳狀的 = yanglalaya, yanglalika, yanglalxwa
- 治療 = byek
- 治癒的 = byekxwa, yagbyekxwa
- 宵禁 = manyujben jwob
- 教廷 = kurya, obafyaxob
- 居里 = agcainak
- 治療 = byekxea, byekxen
- 古玩 = diduxus
- 奇聞軼事 = diduxusyan
- 好奇心 = didayan, didikan, didyean, ketien, tisef, tisfan, tref, tunef
- 好奇的 = didaya, didika, didyea, ketiyea, tisefa, tisfa, trefa, tunefa
- 好奇的人 = didikat, tunefut
- 好奇地 = didikay, hyusaunay, tunefay
- 好奇 = didayan, didikan, tunefan
- 鋦 = camilk
- 頭髮卷 = tayebuz
- 捲曲 = uzyubun
- 捲曲的 = tayebuza, tayebuzaxwa, uzyubwa
捲髮器 -- 髒話
[edit | edit source]- 捲髮器 = tayebuzar, uzyubar
- 捲曲 = uzuzsan
- 捲曲度 = tayebuzyenan, uzyubayan, uzyubikan
- 捲曲 = gabzyupea, tayebuzaxen, uzyuben
- 捲髮器 = tayebuzar
- 捲曲的 = uzyubaya, uzyubika
- 捲髮的 = tayebuzaya, tayebuzika, tayebuzyena
- 脾氣暴躁的人 = futipat
- 脾氣暴躁的 = futipa
- 醋栗 = sefaybes
- 貨幣 = ebkyax zeyen, ejna nas, ejnan, nas, nasyen, nunzeyn, yuzpea nas
- 活期賬戶 = yembuix syagdrav
- 電流 = aginak, eja, ejna, hijoba, ilp, jea, jekyesea, jes, jesea, makilp
- 時事 = ejdin, ejkyes, ejna kyes
- 時事 = ejdin, ejdinyan, ejkyesyan, ejna kyesi, ejna xwasi, ejna xwasyan, ejtwasyan, jubdinyan, jubkyesyan
- 當前事件 = ejna kyesi
- 現任丈夫 = ejtwad
- 當前模式 = ejsyen
- 最新訊息 = ejtuunyan, ejtwasyan
- 現任配偶 = ejtad
- 當前局勢 = ejna kyos bi soni
- 現任妻子 = ejtayd
- 目前 = be ejna
- 時事性 = ejnan
- 雙輪輕便馬車 = enapetbixwa belir
- 課程的 = tisnada
- 課程 = tisnad, tuxexdraf
- 簡歷 = tejnad
- 咖哩 = tolmekuil
- 馬刷 = apetayefar
- 咖哩 = kurrien
- 詛咒 = fyod
- 髒話 = fudun, fyodun, vyudun
- 被詛咒的 = fukyeojaxwa, fyodwa, otedadwa
- 詛咒 = fuden, fukyeojaxen, fyoden
- 草書 = drarsiyn
- 草書 = uzdren
- 草書的 = uzdrawa
- 草書地 = uzdraway
- 游標 = byemsiyn
- 奔跑的 = apetiga
- 草率地 = glodunay
- 草率 = glodunan
- 草率的 = gloduna
- 簡短的 = yogta
- 縮短的 = yogxwa
- 縮短 = yogxen
- 縮短 = yogxen
- 窗簾 = dezof, misof
- 謝幕 = dezekut teas
- 縮短的 = yogxwa
- 簡短地 = yogtay
- 簡短 = yogtan
- 屈膝禮 = tibuzogxen
- 曲線美的 = uznadaya, uznadika
- 曲線美 = uznadayan, uznadikan
- 曲率 = uzan, uzaxun, uzben, uznadxen, uzpen
- 曲線球 = uza zyun
- 曲線 = mepuz, uz, uznad, uzpem, uzun
- 向內彎曲 = yebuzaxwa, yebuzbwa
- 曲線 = uznad
- 向外彎曲 = oyebuzaxwa, oyebuzbwa
- 彎曲的 = oyebuzasea, uza, uzaxwa, uzbwa, uznada, uznadxwa
- 曲線形的 = uznada
- 彎曲度 = uzaxwan, uznadayan, uznadikan, uzunayan, uzunikan
- 向內彎曲 = yebuzpea, yebuzpen
- 向左彎曲 = zuuzpen
- 彎曲 = uzben, uznadxea, uznadxen, uzpea, uzpen, yebuzaxen
- 彎彎曲曲的 = uzasea, uznadaya, uznadika, uzunaya, uzunika
- 舒適度 = yugeman
- 墊子 = suam
- 帶墊子的椅子 = yukomxwa sim, yuksim
- 帶墊子的 = suamuwa, sumanuwa, yukonxwa
- 緩衝 = suamuea, sumanuen, yukonxen
- 柔軟的 = suamyena
- 舒適的生活 = ha vitej
- 舒適的 = viteja, yugema
- 尖端 = gupnod
- 尖頭 = yepeteupib
- 髒話 = fudun, fyodun
custard -- cyan
[edit | edit source]- 蛋羹 = gyalevabil
- 保管的 = bika
- 保管人 = bikut
- 保管權 = bikuen
- 保管 = bik, biken, bikuen
- 習俗 = egxyen, tezyen, tyobyen, tyodbyen, tyodyen, yotbyen
- 習慣性地 = egxyenay, tezyenay, tyobyenay, tyodbyenay, tyodyenay, yotbyenay
- 習慣的 = egxyena, tezyena, tyobyena, tyodbyena, tyodyena, yotbyena
- 顧客 = niut
- 海關 = dobnadib
- 可定製的 = tyodyenxyafwa
- 定製 = tezyenxen, tyobyenxen, tyodyenxen, yotbyenxen
- 定製的 = tyobyenxwa, tyodyenxwa, yotbyenxwa
- 海關局 = dobnadib
- 海關 = dobnad izbex, dobyeni
- 關稅 = dobnadiba nuxyef
- 海關辦公室 = dobnadib
- 海關官員 = dobnadibut
- 切開 = yongoblawa
- 砍伐 = doaparwa, yopyexwa
- 切 = goblawa, goblun, gol, golun, golwa, goxwa, tiyugoblawa, yongoblun, yonrar, yonrawa
- 切成兩半 = eynxwa
- 切成三份 = iynxwa
- 切成兩半 = engoblawa, eynxwa
- 切成碎片 = gounxwa
- 切得很窄 = zyogoflawa
- 肉塊 = taogol
- 切斷 = obgoblawa
- 切開 = yijgoblawa
- 切掉 = oyebgoblawa
- 切得很鋒利 = gigoblawa
- 切短 = yoggoblawa
- 切得很厚 = gyagoblawa
- 切得很薄 = gyogoblerm gyogoblawa
- 切穿 = zyegoblawa
- 切成碎片 = goflunwa
- 切成碎片 = goflunwa
- 皮膚的 = tayoba
- 剖檢視 = yebteas, zyeteas
- 削減 = gox
- 可愛的 = ifayla, vioga
- 可愛的人 = viogat
- 可愛地 = viogay
- 可愛 = ifaylan, viogan
- 矯揉造作的 = vioyga
- 角質層 = oyebtayob, tulobaob
- 美人 = ifaylat
- 可愛的小東西 = viogat, vioygat
- 彎刀 = dipgibar, mimdopyonar
- 刀匠 = yonarut
- 餐具 = goblaryan, telaryan
- 肉排 = goblunog, gorbrarunes, gyogol, gyotaogol
- 肉排 = gyogol bi taol
- 截止 = ilpuj, ilpujus, tyofyog, ujnod, yogmep
- 截止日期 = tyofyog
- 剪影 = oyebgoblun
- 低價的 = gobnax
- 切割機 = goblar, goblut, yonrar, yonrut
- 殘酷的 = yigrat, zateyobgoblut
- 切開 = yongoblen
- 砧板 = goblen faof, taogoblen faof
- 乾淨地切 = vyigoblen
- 砍伐 = doaparen, yopyexen
- 切割 = goblen, yonren
- 切成三份 = iynxen
- 切成碎片 = gounxen
- 切窄 = zyogoflen
- 切斷 = goloben, obgoblen
- 切開 = yijgoblen
- 切掉 = oyebgoblen
- 降價 = naxgoben
- 切短 = yoggoblen
- 切薄 = zyogoblen
- 切成碎片 = goflunen
- 切成碎片 = goflunen
- 尖刻地 = giay
- 烏賊 = nepyeit
- 搗亂的人 = fuifdinekut
- 英擔 = cawutonak
- 青色 = youlza
cyanide -- Czechia
[edit | edit source]- 氰化物 = canilkiyd
- 氰化物毒藥 = canilkiyd bokul
- 青色的 = youlzyena
- 網路欺凌 = syaagiryovxen
- 控制論的 = syaagira, syaagirtuna, tuunsyaagira
- 控制論地 = syaagirtunay
- 控制論 = syaagirtun, tuunsyaagirtyen
- 賽博朋克 = syaagirvyomdin
- 網路空間 = syaagirmir
- 賽博格 = syaagirtob
- 時間迴圈 = jobzyus
- 迴圈 = yuzpem, zyup, zyus, zyux
- 迴圈的 = zyuxwa
- 迴圈的 = jobzyusa, zyusa
- 週期性的 = jobzyusa, yuzpea, yuzpena, yuzpyea, zyupea, zyupena, zyusa, zyusea, zyusyena
- 週期性地 = jobzyusay
- 騎腳踏車 = enzyukparen, yuzpen, zyupen, zyusea, zyusen, zyuxen
- 騎腳踏車的人 = enzyukparut
- 環- = zyu-
- 擺線 = zyunod
- 擺線的 = zyunoda
- 里程錶 = zyuknagar
- 旋風 = mapiluzrun, mapuzrun, mimuzrun, zyulmap
- 旋風的 = mapiluzruna, mapuzruna
- 獨眼巨人 = anteabfyet
- 圓形蠟紙 = zyuaomufyan
- 迴旋加速器 = mulunigxur, zyuxar
- 小天鵝 = gepiatud
- 圓柱體 = mufyeg, mufyegnid, mufyegsan, zyumuf, zyumufsan
- 圓柱形的 = mufyegnida, mufyegsana, zyumufa, zyumufsana
- 鈸 = gyiduzar, ruduzar
- 敲鈸者 = ruduzarut
- 鈸 = ruduzar
- 聚傘花序 = yaz
- 犬儒主義者 = uifdyeat, votipat
- 犬儒主義的 = uifdyea, votipa
- 犬儒主義地 = uifdyeay, votipay
- 犬儒主義 = uifdyean, votipin
- 犬類學 = yepettun
- 眾星拱月 = izbea mar
- 密碼 = kodras
- 柏樹球果 = dufeb
- 柏樹 = dufab
- 柏木 = dufaob
- 塞普勒斯人 = Cayupoma, Cayupomat
- 塞普勒斯 = Cayupom
- 西裡爾字母 = Rusodreyen
- 囊腫 = tabnyef
- 半胱氨酸 = kistiyn
- 囊腫的 = tabnyefa
- -細胞 = -num
- 細胞學的 = tabumtuna
- 細胞學家 = tabumtut
- 細胞學 = tabumtun
- 細胞質 = tabummul
- 細胞質的 = tabummula
- 沙皇 = slavedeb, tsar, tswar
- 沙皇太子 = slavedebtwud, tsarevic
- 女沙皇 = slavedeyb, tsayr
- 沙皇的 = slavedebina, tsarina
- 捷克人 = Cazed, Cazemat
- 捷克克朗 = Cazukin
- 捷克語使用者 = Cazedalut
- 捷克書寫系統 = Cazedresen
- 捷克共和國 = Cazem