跳轉至內容

莫霍克語/短語

來自華夏公益教科書,開放世界的開放書籍

一些短語

[編輯 | 編輯原始碼]
; 一些短語(東部方言) :


你好/再見

  • She:kon- 你好
  • Kwe – 你好
  • Kwehkwe - 您好
  • Ó:nen ki' wáhi - 再見(再見我的好朋友,它更珍貴;現在我走了)。
  • Ó:nen - 你不能單獨說“o:nen”,因為那意味著你說:“現在,然後”。
  • Oh niiawenhátie? - 發生了什麼事……發生了什麼事?

謝謝/不客氣

  • Niá:wen - 謝謝
  • Niawen’kó:wa - 非常感謝
  • Niá:wen ki’ wáhi - 非常感謝(謝謝我的好朋友,它更珍貴)。
  • Tekwanonwerá:tons - 歡迎
  • ioh - 不客氣

朋友

  • Atenró:sera- 友誼
  • Ontiatén:ro 或 yonkiatén:ron- 他/她和我是朋友(東部然後是西部方言)
  • Onkwatenro'shón:'a- 他們都和我朋友。
  • Tiatén:ro- 你和我朋友。

第一/第二人稱

  • Í:’i - 我,我
  • Í:se - 你
  • Akwá:wen - 我的

單詞/一般

  • Otsi'tsa - 花
  • Otsi'tsa'shón:'a - 花
  • Óhente - 草
  • Otsi'nonwa'shón:'a - 蟲子
  • Ioráhkote - 陽光明媚
  • Iokennó:ron - 下雨
  • Akwé:kon - 所有
  • Khá:wis - 我正在攜帶
  • Tyorahteken - 漁民
  • Iakohsatens – 她騎
  • Tsiktsinenná:wen - 蝴蝶
  • Karonhià:ke - 在天空中
  • Ohontsà:ke - 在地球上
  • Otkon - 精神
  • Atonhnhetshera - 精神
  • Tsikenon'waristak - 蜻蜓
  • Skén:nen - 和平;寧靜。
  • Skennen'kó:wa - 大和平
  • Ka'shatsténhshera - 力量

家庭

  • Ista – 媽媽 [isda]
  • Akenistén:’a – 我的母親 [isdʌ̃ʔa](當提到她時)
  • Raké:ni - 爸爸
  • Rake'níha - 我的父親(當提到他時)
  • Tiakení:teron – 妻子/丈夫(當談論他/她時,無論哪種方式都有效)。
  • Rakshótha - 祖父(當提到他時)。
  • Akshótha - 祖母(當提到她時)。
  • Akhso – 祖母(當和她說話時)。
  • Tóta – 可以用來指祖母/祖父(俚語)

自然

  • 樹- Ó:kwire
  • 樺樹 - Watenake:tarons
  • 雪松 - Onen'takwenhten:sera
  • 榆樹 - A'ka:ratsi'
  • 糖槭 - Wahta
  • 雲杉 - O'so:ra
  • 楓糖漿 - Wahta Oh'shis

動物

  • Tsyoka'wehkowa - 渡鴉
  • Ori:te' - 鴿子
  • Ori:te nih wa'a - 鴿子(小)
  • Oskenón:ton - 鹿
  • É:rhar - 狗
  • Atená:ti – 麋鹿
  • Tsítsho - 狐狸
  • Akoshá:tens - 馬
  • Aióha - 貂
  • Tako'skó:wa - 美洲獅
  • Otsinò:wen - 老鼠
  • Tawí:ne - 水獺
  • Anén:taks - 豪豬
  • Tehahonhtané:ken - 兔子
  • Atí:ron - 浣熊
  • Otsinowenhkó:wa - 老鼠
  • Anì:tas - 臭鼬 -
  • Onón:kote - 黃鼠狼
  • Okwaho - 狼
  • Ohkwa:rí - 熊

句子

  • Skennen’kó:wa kenh ontiatenro'shón:a - 你好嗎,我的朋友們?
  • Konnorónhkwa - 我愛你(我向你表明我在乎)


"最好的首領不是說服人們接受他觀點的人。相反,是在他面前,大多數人更容易找到真理的人。" –莫霍克-

Onkwehonwehnéha – (the)本土方式

問題

  • Ónkha - 誰?
  • Oh nahó:ten - 什麼?
  • Kanón:wes - 哪裡?
  • Oh nontye:ren - 為什麼?
  • Katke - 什麼時候?
  • Oh nihyot - 如何?

名字

  • Ko:r iónkiats - 我的名字是保羅
  • Arísawe iesá:iats - 你的名字是伊麗莎白。
  • Keshini - 擁有美麗頭髮的人
華夏公益教科書