諾維爾/教程組
外觀
< 諾維爾
如果您想詢問有關諾維爾語法和用法的任何問題,您可以在此處進行。您也可以將作業留在這裡進行批改。可能很快就能得到答覆,但請允許幾天的回覆時間。
人稱代詞和所有格形容詞 (1) 透過翻譯括號中的英語單詞完成以下句子。
- 1. (你) 對我很有興趣,沃森先生。Vu
- 2. 還有 (你),沃森醫生和福爾摩斯先生,對我也有興趣。Vus
- 3. (我) 遇到了嚴肅而非凡的問題。Me
- 4. (我們) 不抽菸,但喜歡觀察和抽菸。Nus
- 5. (她) 觀察 (我) 的好朋友。La, men
- 6. 她 (他) 在白天見過他們嗎?Lo
- 7. 是的,他們 (他們) 拜訪了 (他) 的好朋友,莫蒂默醫生。Les, lon
人稱代詞和所有格形容詞 (2) 透過翻譯括號中的英語單詞完成以下句子。
- 1. 這條狗對我們很有興趣: (它) 只觀察。Lu
- 2. 這個家庭有問題: (他們,這些問題) 對福爾摩斯先生有興趣。Lus
- 3. (他們,男性) 的工作在我看來不錯。Lon
- 4. (他們,女性) 在歐洲有權威。Las
- 5. (她) 的家人不喜歡抽菸。Lan
- 6. 福爾摩斯和沃森,為什麼 (你) 的問題對我來說很重要?Vun
- 7. 你知道這些是 (我) 的問題嗎?Men
請在我的英文維基百科使用者頁面 User: Cameron Nedland 上給我留言。
- A. 在以下句子中,將現在時改為過去時 (簡單過去式),並將括號中的英語翻譯成諾維爾語。
- 1. 醫生從 (他或她) 的口袋裡拿出了檔案。 (但不是醫生的口袋。) Li doktore did tira li papere ek len poshe.
- 2. 她把這條狗送給了 (她自己) 的朋友。La did dona li hunda a sen amikes.
- 3. 那個老人在 (他們) 的房間裡去世了。Li oldi homo did mori in lesen chambre.
- 4. 我闖進了 (她) 的房間。Me did envada lan chambre.
- 5. 他把欺詐行為展示給了 (我) 的朋友。Lo did prisenta li fraudo a men amike.
- 6. 她經常談論 (我們) 的詛咒。La did parla ofte pri nusen malediktione.
- 7. 他們只能愛 (他們自己) 的女兒。Les did pove ama nur sen filies.
- 8. 專家提交了 (他) 的手稿。 (不是專家的手稿。) Li experte did data lon manuskrite.
- 9. 她們把我當作 (她們) 的朋友對待。Las did trakta me kom sen amike.
- 10. 我們不是專家,但瞭解 (我們) 的檔案。Nus non did ese expertes ma did sava nusen dokumentes.
- 11. 你們只為自己工作。Vus did have laboro nur por vus.
- 12. 你在 (他) 的房間裡遇見了那位好醫生。Vu did renkontra li bon doktore in lon chambre.
- 13. 他們不瞭解 (他們自己)。Los non did sava sen.
- 14. 他們觀察了 (他們自己) 的房間。Les did observa sen chambres.
- 15. 他們沒有冒犯其他人,而是冒犯了 (他們自己) 的家人。Les did ofense non li altres, ma sen familie.
- B. 使用詞尾和詞綴將以下諾維爾語詞根詞轉換成指定的英語單詞。
- amike – 女朋友 Amika
- praktikal – 實際性 Praktikaleso
- siniore – 女士 Siniora
- disi – 這個男人 Diso
- exakti – 精確性 Exakteso
inteligenti – 智力 Ineligenteso
- nome – 名義上的 Nomal
- experte – 專業知識 Experteso
- mali – 邪惡 Maleso
- pluri – 多數 Plureso
- ti – 那個女人 Ta