波蘭語/基礎語法
每個波蘭語動詞要麼是完成式,要麼是未完成式。基本上,完成式動詞暗示完成,而未完成式動詞暗示正在進行的動作,沒有完成的感覺。
完成式動詞有時透過在未完成式動詞前面加一個字首(do-、na-、od-、po-、prze-、przy-、s-、u-、w-、wy-、z-、za-)來建立,但並不總是這樣——字首也可能會稍微改變意思(例如,“pisać”的意思是“寫”,而“napisać”的意思是“寫了”,但“przepisać”的意思是“重寫”或“抄寫”)。
動詞czytać有一個非常典型的變位。許多(但並非所有)以-ać結尾的動詞都以這種方式變位。
czytać,意思是“閱讀”,是一個未完成式動詞。現在,我們只關注現在時
| 主語 | 代詞(可選) | 變位動詞 | 翻譯 |
|---|---|---|---|
| 第一人稱 | ja | czytam | 我在讀/我讀 |
| 第二人稱 | ty | czytasz | 你(單數)正在讀/你讀 |
| 第三人稱 | on / ona / ono | czyta | 他/她/它正在讀/他/她/它讀 |
| 第一人稱複數 | my | czytamy | 我們正在讀/我們讀 |
| 第二人稱複數 | wy | czytacie | 你們(複數)正在讀/你們讀 |
| 第三人稱複數 | oni / one | czytają | 他們正在讀/他們讀 |
在現代波蘭語中,“W tej chwili czytam książkę.”(我現在正在讀一本書)和“Codziennie czytam gazetę.”(我每天都讀報紙)在語法上沒有區別。
Przeczytać的意思是“讀過”。波蘭語確實有現在完成時的等價形式,但對英語使用者來說可能有點不清楚。別擔心,這裡面有一個隱藏的邏輯。請記住,完成式動詞暗示完成,所以Przeczytam książkę的意思是“我將讀完這本書”。換句話說,“我將讀完整本書(將來)”。
請注意,就像西班牙語和義大利語一樣,主語代詞(ja、ty、on、my、wy、oni)通常被省略,因為它們是多餘的。
讓我們嘗試變位這個動詞(點選“▼”檢視你的答案)
其他ować動詞將遵循這種模式。
kupować(買)是一個未完成式動詞。
這是你如何變位的
| 主語 | 代詞 | 變位動詞 | 翻譯 |
|---|---|---|---|
| 第一人稱 | Ja | kupuję | 我在買/我買 |
| 第二人稱 | Ty | kupujesz | 你(單數)正在買/你買 |
| 第三人稱 | On / Ona / Ono | kupuje | 他/她/它正在買/他/她/它買 |
| 第一人稱複數 | My | kupujemy | 我們正在買/我們買 |
| 第二人稱複數 | Wy | kupujecie | 你們(複數)正在買/你們買 |
| 第三人稱複數 | Oni / One | kupują | 他們正在買/他們買 |
如你所見,它非常規律。
讓我們嘗試變位一個同類型的動詞。然而,我們選擇的動詞narysować(畫過畫)恰好是一個完成式動詞。因此,當你變位它時,你會得到將來時。
好的,讓我們開始變位。
波蘭語有七個格。以下是基本概念——如果你在學校學過拉丁語,應該很熟悉。
- 主格(拉丁語 nominativus,複數 mianownik)——這是你在字典中找到的名詞的“基本”形式。在句子中,它充當主語
- 那個人去商店了。
- 屬格(拉丁語 genetivus,複數 dopełniacz)——這是所有格(在英語中,你只需加's。信不信由你,'s是英語曾經擁有更復雜詞形變化的殘留物)。此外,屬格用於否定句中的直接賓語
- 一個國家的公民必須維護它的榮譽。
- 我沒有買那輛車。
- 與格(拉丁語 dativus,複數 celownik)表示動詞的間接賓語(對誰?或為誰?)
- 我們告訴她了真相。
- 那個人給了他的女兒一本書。
- 我為他們做了飯。
- 賓格(拉丁語 accusativus,複數 biernik)——在句子中,賓格名詞是動作的直接賓語
- 我買了那輛車。
- 工具格(拉丁語 instrumentalis,複數 narzędnik)告訴我們用什麼?或如何?執行動作
- 他用槍射了它。
- 方位格(在拉丁語中,這個格與ablativus合併,複數 miejscownik)表示某人/某物的位置
- 我住在中國。
- 呼格(拉丁語 vocativus,複數 wołacz)用於直接稱呼某人
- 教授,你沒事吧?
我們應該用哪個格來表示紅色部分的單詞?