葡萄牙語/內容/未來時態規則動詞
外觀
在葡萄牙語中,您可以透過說“我要”或“我會”來使用將來時,方法是新增一個結尾。Ir + 動詞不定式是第一種方法,請參閱下面所有動詞結尾的另一種方法。
在葡萄牙語中,我們經常使用“將要”的結構。
ir + 動詞不定式
您像往常一樣將“ir”進行變位,然後新增動詞的不定式形式。
例如,動詞“andar”(走路)
Eu vou andar
Você/Ele/Ela vai andar
Nós vamos andar
Eles/Elas/Vocês vão andar
仍然可以,但稍微正式一些,說“我會吃”或“我會游泳”。這是簡單將來時。這個時態是葡萄牙語中最容易形成的時態之一。只需按如下方式進行變位。
FALAR - 說
| 我會說 | Eu falar | ei |
| 你(s,inf)會說 | Tu falar | ás |
| 他會說 (也指 ela, você) |
Ele falar | á |
| 我們會說 | Nós falar |
emos |
| 你(p)會說 | Vós falar |
eis |
| 他們會說 (也指 elas, vocês) |
Eles falar | ão |
例外 - Trazer, dizer, fazer。 請參閱如何在將來時態中對這些動詞進行變位
請注意,即使動詞通常是不規則的,這種結構仍然適用。例如,Ser, ter 和 ir 都可以透過這種方式變成將來時態。
使用間接和直接賓語代詞時,將來時態的詞幹和結尾必須分開。詞幹是(除了上面提到的不規則動詞之外)簡單的不定式。間接或直接賓語代詞放在詞幹和結尾之間,如以下示例所示
|
Eu falar-lhe-ei - 我會對他/她/你說 Você beijar-me-á - 你會親吻我。 |
但是,這種結構在口語葡萄牙語中很少見。當使用賓語代詞時,我們通常使用ir 和不定式(見上文)。
|
Eu vou falar-lhe - 我要對他/她/你說。 Você vai beijar-me - 你要親吻我。 |