跳轉到內容

俄語/語法/引言

來自華夏公益教科書

您是學習俄語以便在為期一週的莫斯科商務旅行中“應付”嗎?還是您想學習“地道俄語”?

如果您說“地道俄語”,俄羅斯人會喜歡您。受過教育的俄羅斯人對自己的語法技巧感到非常自豪,而且理所當然。俄語語法複雜得難以置信。“好”這個俄語單詞聽起來像“恐怖片”,如果您想學習“恐怖片俄語”(地道俄語),請做好應對一些可怕內容的準備!


代詞(“我”、“你”、“他們”等)被內建到動詞中,因此俄羅斯人經常省略代詞而不會失去清晰度。因此,俄語句子通常比英語句子更短、更清晰。您為這種高效、精確的語言付出的代價是更苛刻的語法。

但是為了“應付”,您只需要基本語法,不需要“地道俄語”的複雜語法。您可以將所有名詞都視為陽性名詞,將所有動詞都視為您正在執行的動作,俄羅斯人通常會理解您的意思。但是,您應該通讀許多語法規則,這樣您才能瞭解俄羅斯人正在說什麼。例如,您應該能夠識別俄羅斯人何時使用介詞格,即使您只使用主格。

母語人士透過傾聽成年人的談話以及被父母糾正來學習語法。一個閱讀量大且父母說話正確的孩子不需要學習語法規則。作為一個學習俄語的成年人,如果您有母語俄羅斯人傾聽並糾正您的錯誤,您將學得最好。但是語法規則將充當捷徑,幫助您更快地學習。

在學習中,有些人是聽覺學習者,有些人是視覺學習者,有些人是運動學習者。(參見 ISBN 1573240648 Dawna Markova 的“開放的心靈”,瞭解更多資訊。)但是,這三種學習方式對於組織和承諾長期記憶都是必需的。您可能更喜歡聽到俄語,看到俄語,或者(對於運動學習者)寫下俄語單詞,然後寫下它在英語中的發音。您可能需要做一些活動,比如做飯,來集中注意力。但我們都需要做所有這些事情才能學好。

華夏公益教科書