跳轉至內容

你好,喬納森!/第二章

來自華夏公益教科書,開放書籍,開放世界

第二章 (第 2 章)

[編輯 | 編輯原始碼]

5 月 2 日 (5 月 2 日)

[編輯 | 編輯原始碼]
有一列火車
一個人在火車上旅行

現在他坐在火車上。他不身在慕尼黑;他身在火車上。他在旅行。他在想:“我現在從慕尼黑去維也納旅行。這是一個很棒的旅程。我熱愛旅行。”

他在想慕尼黑。他想著:“現在我身在火車上,但昨天我在慕尼黑。我現在不在火車上寫東西,但昨天我在慕尼黑寫東西。我現在不在火車上思考,但昨天我在慕尼黑思考。昨天我在慕尼黑想慕尼黑的事情,而我現在不在火車上想維也納的事情。我現在身在火車上,而不是維也納。但我正在思考和寫下關於維也納的事情。”

誰現在在慕尼黑想著這些事情?他不現在在慕尼黑想這些事情。他在火車上思考。昨天他在想慕尼黑的事情。他說:“你好,火車!”

這個人坐在火車上,他正在前往一座城市旅行。這座城市不是慕尼黑;慕尼黑是昨天的城市。這座城市是維也納;維也納是今天的城市。

這個人正在想著慕尼黑和維也納。他想著:“慕尼黑是昨天的城市,慕尼黑很好。現在是今天,我在火車上;火車很好。維也納好嗎?”

這個人正在想著慕尼黑:慕尼黑是昨天的城市。他在火車上思考:他今天在火車上。他正在想著維也納:維也納是明天的城市。”

他還在想著:“慕尼黑很大。火車很大。維也納很大嗎?”

他還在想著:“在慕尼黑,我在一家報紙上寫東西。在火車上,我在一家報紙上寫東西。在維也納,我會一家報紙上寫東西嗎?是的,明天在維也納,我會在一家報紙上寫東西。我熱愛報紙。”這個人思考很多(他思考很多 = 他思考和思考如何思考),並且寫了很多。是的,他是一個聰明的人。聰明的人寫很多東西並且思考很多。他叫喬納森;喬納森是一個聰明的人。

他寫道:“我叫喬納森。我在火車上。昨天我在慕尼黑;明天我在維也納。”

他在思考和寫道:“火車…它很好,但。它不是新的;它是舊的。在慕尼黑,火車是舊的嗎?是的,慕尼黑的火車們是舊的。但慕尼黑的火車們很好,並且我熱愛慕尼黑的火車們。昨天我熱愛慕尼黑的火車,今天我熱愛現在的火車,明天我熱愛維也納的火車。我熱愛火車!”

喬納森寫道:“慕尼黑是一座很棒的城市,也是一座古老的城市,而維也納是一座很棒的城市,也是一座古老的城市。慕尼黑和維也納不是新的,但慕尼黑和維也納是好的。慕尼黑和維也納是古老的,但很棒的城市。城市不是新的,但城市是好的。我熱愛城市!”

喬納森認為這兩的旅行都很棒。他說:“今天是一段很棒的旅行。我熱愛旅行!”

昨天,今天,明天

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 昨天 = 5 月 1 日 (05.01)
  • 今天 = 5 月 2 日 (05.02)
  • 明天 = 5 月 3 日 (05.03)
  • 寫:今天我在寫東西,昨天我在寫東西
  • 思考:今天我在想東西,昨天我在想東西
  • 看見:今天我看見東西,昨天我看見東西
  • 寫:今天我在寫東西,明天我在寫東西
  • 思考:今天我在想東西,明天我在想東西
  • 看見:今天我看見東西,明天我看見東西

從,到

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 慕尼黑維也納
    • 慕尼黑 → 維也納
  • 維也納慕尼黑
    • 慕尼黑 ← 維也納
5 月 1 日 (昨天) 5 月 2 日 (今天) 5 月 3 日 (明天)
喬納森寫 喬納森寫 喬納森寫
思考 喬納森想 喬納森想 喬納森想
看見 喬納森看 喬納森看 喬納森看
喬納森是 喬納森是 喬納森是
  • 熱愛 ❤️
  • 天 🌤️📆
  • 明天 (昨天 → 今天 → 明天)
  • 很多
  • 現在
  • 今天 (昨天 → 今天 → 明天)
  • 舊 ↔ 新
  • 旅行
  • 旅行
  • 昨天 (昨天 → 今天 → 明天)
華夏公益教科書