語義網/語義網應用
外觀
< 語義網
不幸的是,語義網在很多方面與全球資訊網不同,包括你不能僅僅讓人們指向一個網站,讓他們瞭解它的工作原理和它是做什麼的。然而,已經有一些小規模的語義網應用程式被編寫出來。其中最好的一個是丹·康諾利 (Dan Connolly) 的 Arcs and Nodes 圖表實驗:-
語義網活動高階開發元件的目標之一是展示如何將 RDF 和語義網技術應用於 W3C 流程,以提高效率、可靠性等。在開發 W3C 流程的 RDF 模型的早期階段,我用來在處理模型時視覺化模型的工具開始工作得足夠好,以至於我開始將它們應用於各種東西。—丹·康諾利 (Dan Connolly), 使用樣式表規則的圓圈和箭頭圖表
當然,這是一個相當面向演示的語義網專案,但它確實說明了使用語義網工具包輕鬆構建應用程式的可行性。
另一個語義網工作的很好的例子是丹·布里克利 (Dan Brickley) 等人的 RDFWeb。RDFWeb 是一個基於 RDF 資料庫的超媒體部落格空間,一個所有資訊都儲存為 RDF,然後使用該 RDF 渲染 XHTML 的網站。正在計劃將更多先進的語義網原理融入到該網站中。我如何幫助?
人們可以透過多種方式為建立語義網做出貢獻。這裡有一些:-
* Publish some globally useful data in RDF. * Write an inference engine in the language of your choice. * Spread the word: do some education and outreach. * Help in the development of RDF Schema and/or DAML. * Contribute in representing state in RDF, a rather neglected field of research. * Apply your own development backgrounds to the Semantic Web, give us all a new angle to consider it from. * Instead of using some proprietary system for your next application, consider making it a Semantic Web project instead.
人們還可以透過許多其他方式提供幫助:在社群中詢問更多詳細資訊。現在怎麼辦?進一步閱讀
截至 2001 年 9 月,語義網教育和外展材料的數量只能被描述為“可憐”(因此有了這個介紹,首先)。以下是目前可用的部分良好入門資料和材料的簡短列表,無特定順序:-
* http://www.w3.org/2000/10/swap/Primer (Getting Into RDF & Semantic Web Using N3) * http://www.w3.org/DesignIssues/Semantic (Semantic Web Roadmap) * http://purl.org/swag/whatIsSW (What Is The Semantic Web?) * http://uwimp.com/eo.htm (Semantic Web Primer) * http://logicerror.com/semanticWeb-long (Semantic Web Introduction - Long) * https://sciam.tw/2001/0501issue/0501berners-lee.html (SciAm: The Semantic Web) * http://www.xml.com/pub/a/2001/03/07/buildingsw.html (Building The Semantic Web) * http://infomesh.net/2001/06/swform/ (The Semantic Web, Taking Form) * http://www.w3.org/2001/sw/Activity (SW Activity Statement) * http://www.w3.org/2000/01/sw/ (SWAD)
有關更多資訊、所有最新訊息等,戴夫·貝克特 (Dave Beckett) 的資源描述框架 (RDF) 資源指南絕對很棒。
許多語義網和 RDF 開發人員在 RDF IG IRC 聊天室裡閒逛,地址是 irc.openprojects.net,#rdfig。