歌本/卡里克弗格斯
外觀
< 歌本
愛爾蘭民謠 – 文字和旋律: 傳統, 改編 由 Mjchael
- 第一節
[G]我希望我[Am]在[D]卡里克-[G]弗格斯[/F# Em ][1]
只為[Am]夜晚[(D]在[C)]巴利-[G]格蘭特,
[G]我將遊過[Am]最深的[D]海洋,[/F# Em ]
只為[Am]夜晚[(D]在[C)]巴利-[G]格蘭特,
但海洋是[G]廣闊的,我無法跨越[D]過
我也沒有[Em]翅膀可以[C]飛翔
我希望我能夠[Am]遇見[D]英俊的[G]船伕,[/F# Em ]
把我渡過,[Am]去找到我的[(D]愛人。[C)][G]
- 第二節
[G]但在基爾-[Am]肯尼,[D]有報道[G]說,[/F# Em ],
在大理石[Am]石上[(D]如同[C]黑墨[G]一樣。
[G]用黃金和[Am]白銀[D]我將[G]供養她,[/F# Em ]
但我現在不[Am]再唱歌,直到我[(D]喝一杯,[C)][G]
因為我今天喝醉了,我很少[D]清醒,
一個英俊的[Em]流浪者[C]從鎮到鎮,[D]
啊,但我現在[Am]病了,我的日子已經[D]屈指可數,[G][/F# Em ]
來吧,所有[Am]年輕人[D]把我[C]放倒。[G]
- ↑ /F# 是 G/F# 的簡寫,表示一個 G 大調和絃,其中添加了 F# 低音。
- 改編自德語華夏公益教科書
b:de:Liederbuch/ Carrickfergus
|
|
這項作品屬於公共領域,因為其版權在美國以及版權期限為作者去世後100年或更短的國家已經失效。 |