西班牙語法/Por
Por 用於…
表達感激或道歉時
例如:Lo siento por lo que dije。- 對不起我說的話。
例如:Gracias por venir。- 謝謝你來。
用於乘法
例如:Dos por cinco son diez。- 2 乘以 5 等於 10。
在談論速度、頻率或比例時
例如:Como tres veces por día。- 我每天吃三次。
例如:Conduzco 60 millas por hora。- 我以每小時 60 英里的速度開車。
當說“穿過”,“沿著”,“在...旁邊”或“在...附近”時
例如:Caminamos por el parque。- 我們穿過/在公園附近散步。
討論交換或出售的東西時
例如:Te doy tres dólares por el sándwich。- 我給你 3 美元買這個三明治。
表達“代表”或“支援”
例如:No voté por nadie。
表達一段時間
例如:Hoy hice deporte por una hora y media hoy。- 我今天鍛鍊了一個半小時。
在指代非特定時間時,表示“在...期間”
例如:Cocino mucho por el fin de semana。
例如:Trabajo por la tarde。
指代交流或交通方式
例如:Hablo con mi madre por el teléfono。- 我打電話給我媽媽。
例如:Normalmente viajo por coche pero esta vez yo voy por avión。- 我通常開車旅行,但這次我乘飛機。
在認錯身份的情況下,或者表示“被認為是”
例如:Me tienen por loco。- 他們把我當成瘋子。
在解釋差事目的時(與 ir、venir、pasar、mandar、volver 和 preguntar 一起使用)
例如:Paso por ti a las ocho。- 我八點來接你。
表達:por + 動詞不定式 - 表達不完整的動作
例如:La cena está por cocinar。- 晚餐還沒做。
表達原因或理由
例如:Murió por falta de agua。- 他死於缺水。
e.g. Hoy estoy resfriada, y por eso no fui a clase.- I have a cold today, so I didn't go to class.
表達:estar + por - 有心情,想做某事
例如:Estoy por salir。- 我想出去。
在被動結構中表示施動者
例如:El autobús está conducido por el conductor。
表示作者
例如:Por Julio Iglesias - 由 Julio Iglesias 創作
Por 用於許多常見的表達和短語中。以下是一些很好的例子
| por favor | 請 |
| por ejemplo | 例如 |
| por lo menos | 至少 |
| por qué | 為什麼 |
| por fin | 終於 |
| por eso | 因此 |
| por supuesto | 當然 |
| por ciento | 百分比 |
| por aquí | 這邊 |
| por cierto | 當然 |
| palabra por palabra | 逐字逐句 |
| día por día | 日復一日 |
| por los pelos | 勉強 |
| por ningún lado | 無處不在 |