跳轉到內容

芬蘭語外國人/內容/祈使句

來自華夏公益教科書,開放書籍,開放世界

祈使句或命令式

祈使句是動詞的一種形式,用於發出命令、指示或勸告。由於你不能對自己或不在場的人發出命令,祈使句通常以第二人稱單數或第二人稱複數出現。單數用於與一個人說話,複數形式用於與幾個人說話。然而,請記住,當你與一個人說話時,你會使用第三人稱複數形式,而你通常會使用正式的“te”代詞形式,而不是家庭式的“sinä”形式。

因為英語的複數形式與動詞相同,無論是單數還是複數,芬蘭語的祈使句在所有形式上都不容易學。譯文中使用了現代口語化的英語“you guys”或只是“guys”,有時也用“you lot”來表示我們是在對不止一個人說話。當然,永遠要記住,你也可以禮貌地對一個人說話!

對一個人說話(第二人稱單數)

[編輯 | 編輯原始碼]

做吧!

[編輯 | 編輯原始碼]

這種形式很簡單,就是第一人稱形式的詞幹減去-n(即第一人稱單數的詞幹)。

Lukea 閱讀 > Minä luen > lue-n > Lue! 閱讀!

Syödä > Minä syön > syö-n > syö! 吃!

Antaa 給予 > Minä annan > anna-n > Anna! 給予!

Mennä > Minä menen > mene-n > mene! 去!

更多例子

Olla hyvä 要好 > Minä olen hyvää > ole-n > ole hyvä! 要好!

根據具體情況,短語ole hyvä 要好可以表示不客氣

你正在朋友家,她媽媽邀請你嚐嚐蛋糕。

  • Äiti: Ota kakkua!
  • Sinä: Kiitos.
  • Äiti: Ole hyvä!
    • 媽媽:來點蛋糕吧!
    • 你:謝謝。
    • 媽媽:不客氣!

Suomea Ole Hyvä! 芬蘭語請!(一本著名的芬蘭語外國人書的書名)


Osta se heti! 立即購買!

Tulepa tänne! 過來!

  • 在這個例子中,可選的-pa 字尾緩和了命令的生硬,使其更禮貌。

別做!

[編輯 | 編輯原始碼]

與一個人說話時的否定祈使句與肯定祈使句相同,只是在前面加上Älä 別!

Älä syö nyt! 現在別吃!

Älä mene sinne! 別去那裡!

Älä osta tätä! 別買這個!

Älä osta tuota! 別買那個!


更多例子

Älä häiritse minua! 別打擾我!

Älä kiroile! 別罵人!

對兩個人或更多人說話(第二人稱複數)

[編輯 | 編輯原始碼]

…或者對你不熟悉的一個人的說話

做吧,夥計們!

[編輯 | 編輯原始碼]

這由第一不定式的詞幹加上-kaa或-kää構成。

這個詞幹與上一節中使用的詞幹不同。第一不定式是詞典形式減去第一個不定式標記。型別 1 動詞的第一個不定式標記是最後的 -a 或 -ä,型別 2 動詞是最後的 -da 或 -dä,型別 3 動詞是最後的 -na、-nä、-la、-lä、-ra、-rä、-ta 或 -tä。動詞型別 4、5 和 6 也保留詞幹中的 t,因此透過只去掉最後的 -a 或 -ä 來遵循型別 1 動詞。

Auttaa > Autta-a > Auttakaa äitiä! 幫幫媽媽,夥計們!

Syödä > Syö-dä > Syökää ruokanne! 吃你們的飯,夥計們!

Mennä > Men-nä > Menkää ulos! 出去,夥計們!

Olla hyvä > Ol-la hyvä > Olkaa hyvää! 要好,夥計們!

Pestä > Pes-tä > Peskää hampaat! 刷牙,夥計們!

(注意:在芬蘭語中,你牙而不是牙)。在這個短語中,通常不會新增“你的”,因為大多數人實際上是自己刷牙,而不是經常刷別人的牙!)

Palata > Palat-a > Palatkaa ennen klo. 10 你們要在 10 點前回來。

Häiritä > Häirit-ä > Häiritkää äitiäsi, ei minua 打擾你媽媽,夥計們,別打擾我!


更多例子

Ope sanoi kaikille "Kirjoittakaa kolme esimerkkia ennen ensi tuntia!"

老師對每個人說:“在下節課之前寫三個例子!”

Äiti huusi meille "Lähettäkää minulle postikortti!"

媽媽對我們喊:“給我們寄張明信片!”

別做,夥計們!

[編輯 | 編輯原始碼]

這由Älkää 加上動詞的第一個不定式詞幹(見上一節)加上字尾-ko 或 -kö構成。

Auttaa > autta-a > Älkää auttako 別幫忙,夥計們!

Panna > pan-na > Älkää panko omaa viinaa 別自己釀酒,夥計們!


更多例子

Älkää kysy minulta! 別問我,夥計們!

Älkää men sinne! 別去那裡,夥計們!

Älkää uskoko sanaakaan, siitä mitä hän sanoo! 別相信他說的任何話,夥計們!

華夏公益教科書