跳轉到內容

芬蘭語學習/內容/粘性字母

來自華夏公益教科書

本頁面正在開發中。這裡寫的一些材料將在適當的時候移至本書的其他部分。


芬蘭語中所謂的“粘性”子音是 L N R 和 S,它們在與強母音 E 相鄰時以特定的“粘性”方式表現。這些字母的特性會導致芬蘭語的語音變化,這些語音變化非常規律,並反映在芬蘭語的正字法(即書面詞的拼寫)中。

瞭解這些字母的特性將幫助您更多地瞭解子音等級和發生的改變,尤其是在動詞中。

影響型別

[編輯 | 編輯原始碼]

子音群中的子音弱化現象

[編輯 | 編輯原始碼]

LT > LL 子音弱化 - T 消失,但粘性 L 保留了 T 的記憶,表現為長 LL

因此,aalto 波浪 在主格複數中變為 aallot 波浪(例如海灘)


NK > NG 子音弱化 - K 消失,但粘性 N 保留了 K 的記憶,表現為 NG

因此,Helsinki 在屬格中變為 Helsingin

RT > RR 子音弱化 - T 消失,但粘性 R 保留了 T 的記憶,表現為長 RR

因此,parta 鬍鬚,但 parran väri 鬍鬚顏色


ST = ST 不弱化 - 粘性 S 完整地保留了 T,防止 ST 弱化為 SD

因此,rakastaa 形成 rakastan 我愛(而不是像通常的 t 到 d 弱化模式那樣出現 'rakasdan')。

我們可以看到,S 有點不同,比 N、L 或 R 更“粘”。

第三類動詞

[編輯 | 編輯原始碼]

粘性 L N R 和 S 與被稱為第三類動詞的特殊動片語有關。這組動詞包括諸如 mennä、tulla、purra 和 päästä 等動詞。這些動詞的詞幹形式以 L、N、R 或 S 結尾。

我們將從思考動詞在人稱變化時的用法開始,然後才會考慮不定式是如何形成的。

這需要我們把動詞看作兩個部分,一個詞幹包含動詞的基本含義,一個詞尾包含有關執行動作的人的資訊,考慮

men- 的詞幹
tul- 的詞幹
pur- 的詞幹
pääs- 到達/離開被允許到達/離開 的詞幹

現在時/將來時詞幹形式在人稱詞尾前加 -e-,或在過去時或簡單過去時中加 -i-。

men- ,所以 menen 我去/我將去hän meni 他去了
tul- ,所以 tulet 你去/你將去he tulivat 他們來了
pur- ,所以 puretko kynsiäsi ? 你咬指甲嗎?purin kieleni 我咬了舌頭
pääs- 到達/離開,所以 pääsen kotiin sunnuntaiaamuna. 我將在星期天早上到家soitin Timolle heti kun pääsin tänne 我一到這兒就給提莫打了電話

所以你可以看到,在現在時中我們在詞幹後加 e,然後加人稱詞尾,在過去時或過去未完成時中我們在詞幹後加 i,然後加人稱詞尾。

這些動詞的詞典形式是透過根據製作第一個不定式的標準規則在詞幹後加 a 或 ä 來製作的,但 L N R 和 S 的粘性可能會對詞幹產生另一種影響,我們現在需要對此進行檢查。

對於以 N L 或 R 結尾的詞幹,在新增第一個不定式 a 或 ä 之前,字母會加倍,因此實際上我們在詞典形式的末尾得到一個相當強的子音。

men- 變為 MENNÄ
tul- 變為 TULLA
pur- 變為 PURRA

S 又有點例外,但可能出於顯而易見的原因。它在新增不定式 -a 或 -ä 之前不加倍 S(那樣會變成 -ssa 或 -ssä,因此看起來像處於內格格的名詞!)但相反,在新增 -a 或 -ä 之前加 T。

pääs- 變為 PÄÄSTÄ 到達/離開被允許到達/離開

所以所有這些以 N L R 或 S 結尾的詞幹的動詞,在詞典形式的末尾都形成了子音群,因此是 NN LL RR 或 ST 後跟第一個不定式 -A 或 -Ä,根據標準的母音和諧規則。

到目前為止,這相對容易理解。

現在它變得稍微複雜了一點。

無論何時這個強子音群出現在不定式詞尾,它都可能弱化詞幹中的最後一個強子音或子音群。這是因為芬蘭語不允許兩個強子音或子音群由單個母音隔開。這或多或少是一個語音規則,而不是語法規則,但因為它影響了語音,所以它也反映在了拼寫中。

TyöskeNTelen suomen kielen opettajana 我作為芬蘭語老師工作
TyöskeNTelin suomen kielen opettajana 我曾經作為芬蘭語老師工作
Haluaisin työskeNNeLLä suomen kielen opettajana 我想作為芬蘭語老師工作

強 LL 子音群將緊鄰的 NT 子音群弱化為 NN。

總之:-

規則:當動詞詞幹以最終子音 L、N、R 或 S 結尾,後跟 e(現在時)或 i(過去時)時,新增不定式詞尾 -A/Ä 會導致 N L 或 R 加倍,並且 S 會在不定式 A/Ä 之前加 T。

並且在這種情況下還適用另一條規則

規則:在形成雙 LL NN RR 或 ST 子音群以製作動詞的不定式形式時,詞幹結尾前的強子音會被弱化。

關於所有這些動詞的一個有用事實是,這條規則是可逆的,所以也可以說

規則:如果詞典動詞形式以 NN RR SS 或 ST 結尾,後跟 -A/-Ä,那麼 A/Ä 會被刪除,緊鄰的子音也會被刪除。在新增人稱詞尾之前,為現在時/將來時新增 e,為過去時新增 i。如果在 N L R 或 S 的左側存在弱形式子音或子音群,則在所有現在時/將來時/過去未完成時中將其加強。
語音規則:芬蘭語不允許兩個強子音或子音群由單個母音隔開。如果語法規則在詞的最後一個音節中產生了強子音,則前一個強等級子音或子音群將被弱化。

然而,正如我們將在下面看到的,用於形成某些過去時形式的過去分詞形式,更像不定式,具有弱等級而不是強等級。然而,我們可以利用語音規則以絕對的確定性來預測過去分詞的形式,因此無需驚慌!

大多數動詞的過去分詞結尾是 -NUT(或根據母音和諧 -NYT,或複數形式為 -NEET)。但如果動詞詞幹以粘性字母 L、R 或 S 結尾,則其結尾將是 -LUT -RUT -SUT(或根據和諧 -LYT -RYT 或 -SYT)。因此,粘性字母 S、L、N 和 R 又一次發揮作用!因為動詞詞幹也以 L、R、N 或 S 結尾,在實踐中,第 3 類動詞的所有過去分詞結尾都是 -NNUT -LLUT -RRUT -SSUT(或 -NNYT, -LLYT, -RRYT-SSYT)或複數形式為 -NNEET -LLEET -RREET-SSEET。(過去分詞或第二分詞形式用於構成否定式未完成時態、完成時態和過去完成時態)。

Mennä > Mennyt Olen jo mennyt kaupassa 我已經去過商店了
Tulla > Tullut Olin jo tullut kaupasta kun... 我從商店出來的時候...
Purra > Purrut En purrut kynsiäni 我沒有咬指甲
Päästä > Päässyt Valitettavasti emme päässeet kävelemään 不幸的是,我們沒有去散步


因為這些形式都帶 NN、LL、RR 或 SS,我們可以使用之前學過的語音規則,以確定性預測任何帶有強級詞幹形式的動詞在分詞中將具有弱化形式,即在分詞和不定式中為弱級,但在帶有個人詞尾的形式中為強級。

因此

Työskennellä 工作
Työskentelin 我工作
En työskennellyt 我沒有工作


雙 LL 強迫相鄰的 NT 叢集在粘性不定式結尾 "-LLÄ" 和粘性分詞結尾 "-LLYT" 中弱化為 NN。同樣的規則適用於本組中所有將 N、L、R 或 S 加倍以形成分詞或不定式結尾的動詞。

第 1 類動詞 - 過去時態

[edit | edit source]

第 1 類動詞(第一個不定式以兩個母音結尾)在過去時態的構成中有一個特殊的亞組,這是由於其中一個粘性字母的影響。

該亞組適用於在 t 後面有字母 l、n 或 r 以及 aa 或 ää 的動詞,這些動詞在後面跟著 t 時,在簡單過去時態的構成方式上有所不同。

第 1 類動詞(標準形式) -

Aikoa 打算

'Minä aion 我打算
Minä aioin 我打算

Leipoa 烘焙

Minä leivon 我(將)烘焙
Minä leivoin 我烘焙


第 2 類動詞(帶有粘性字母 l、n、r 影響簡單過去時態)

Lentää 飛行

Minä lennän 我(將)飛行
Minä lensin 我飛了
NT > NN > NS 在過去時態

Hiertää 摩擦

Minä hierrän 我(將)摩擦
Minä hiersin 我摩擦了
RT > RR > RS 在過去時態
華夏公益教科書