芬蘭語外國人/內容/動詞型別 4
注意編輯。請注意,本書對動詞形成的看法與許多其他語法書不同,儘管丹尼爾·阿邦多洛在其著作“口語芬蘭語”中採取了類似的方法。這樣做是有充分理由的。編輯在不首先了解採用這種方法的原因的情況下,不應修改與詞幹和第一個不定式結尾相關的部分。這裡採取的方法減少了學習動詞變位的規則數量,並且比一些傳統的語法書更好地解釋了一些語音效果。Lingsoft 將動詞結尾中的 t(例如 osata)視為詞幹的一部分,而不是不定式標記的一部分,這是目前市場上最成功的芬蘭形態分析器 FINTWOL 所採用的方法。這可以透過網路在FINTWOL上訪問。FINTWOL(芬蘭雙層形態分析器)的理論基礎基於 Kimmo Koskenniemi 的研究,也是微軟為芬蘭語開發的拼寫工具的基礎,這些工具由 Lingsoft 開發。如需進一步證明,請參見Lingsoft 詞幹確定器
- 動詞型別 4 的詞幹都以長母音或雙母音結尾,出現在現在時或第三人稱祈使句中,並且過去時的詞幹以 -si- 結尾。
- 動詞型別 4 的詞典形式都以 -ota -uta -ata -ätä 結尾。這是因為第一個不定式需要以 a 或 ä 結尾,而如果已經存在兩個母音,則不能簡單地將 a 或 ä 新增到詞幹。因此,詞幹中的最後一個母音被刪除,新增 t,然後新增不定式標記 a 或 ä。
- 這是從第一個不定式形式識別的關鍵特徵。
- 動詞型別 4 的詞幹在現在時中具有核心詞幹,至少有兩個音節(單音節詞幹母音都在動詞型別 2 中)。沒有動詞型別 4 的詞幹以 OI- 結尾(那些以 OI- 結尾的動詞也屬於動詞型別 2)。
- 動詞型別 4 有許多不同的詞幹形式。
- 過去時的詞幹刪除了現在時中的 a 或 ä,並用si替換。
- 第一個不定式的詞幹刪除了現在時中的 a 或 ä,並用t替換。
- 過去分詞的詞幹刪除了現在時中的 a 或 ä,並用N替換,然後新增分詞標記 -NUT 或 -NYT,因此在實踐中,我們總是在這些動詞的末尾看到-NNUT 或 -NNYT。
- 人稱結尾只是新增到正確的詞幹形式中。
- 因為在芬蘭語中,任何動詞不定式形式都不能有 3 個相鄰的母音,所以第三人稱單數形式與基本詞幹形式相同。從這個意義上說,動詞型別 4 的形式遵循我們在形成第一個不定式(詞典)形式時已經見過的動詞型別 2 的規則。
- 動詞型別 4 有時會受到子音等級的影響。
- 不定式詞幹中的 a > t 變換會減少任何前面硬子音的母音空間。這會導致詞典形式在詞幹子音為強子音時變弱。
- 是否會發生子音等級只能通過了解動詞的詞幹來預測。人們無法透過僅僅知道詞典形式來預測詞幹或子音等級。但是,詞典形式總是可以從詞幹預測出來,所以學習這些動詞的基本詞幹至關重要。正因為如此,大多數雙語詞典無法滿足芬蘭語學習者的需求。
- 所以,理解的起點始終是動詞詞幹,而不是動詞的第一個不定式形式。這是一個需要理解的重要事情。因此,這些動詞的詞典形式不能在所有情況下都預測變位形式。它解釋了為什麼動詞 TAVATA “相遇” 的形式是 TAPAAN “我將相遇”,而動詞 AVATA 的形式是 AVAAN “我將開啟”。同樣,動詞 PELATA “玩耍” 的形式是 PELAAN “我將玩耍”,但 PELÄTÄ “害怕” 的形式是 PELKÄÄN “我害怕”。詞幹 PELKÄÄ 中的 K 被不定式中的 t 削弱,而 PELAAN 從一開始就沒有 K。人們必須記住,語言形式不是從第一個不定式形式演變而來。我們將在下面更詳細地討論這個問題。
- a > s 變換發生在形成簡單過去時之前,然後新增複數 -i-,不會導致詞幹變弱。(將此與 a > t 變換進行對比,a > t 變換確實會導致詞幹變弱。這是對一般規則的例外,即閉音節結尾的子音可能會削弱前一個硬子音的等級。
您將在下表中看到,人稱變位與我們在動詞型別 2 中看到的相同,動詞型別 2 也具有長詞幹結尾。但是,動詞型別 4 不同,因為它們在詞幹的最後一個母音是 a 或 ä。這會導致第一個不定式或詞典形式的形成方式發生一些變化。
我們首先重申,所有芬蘭語動詞的第一個不定式(即詞典列出的)形式都以字母-a 或 -ä 結尾。
考慮動詞詞幹holhoa-照顧
從這個動詞詞幹中形成第一個不定式或詞典形式很棘手,因為要新增另一個 -a 作為不定式標記,就意味著建立一個有 3 個母音的動詞形式(理論上,holhoaa),但這在芬蘭語中是不允許的。因此發生的事情是,詞幹 holoa- 的最後 -a 被轉換為 -t(這變成 holot-),然後新增不定式標記 a。這給了我們詞典形式holota (holhot-a)照顧。
讓我們列出另一個更常見的動詞,osata擁有做某事的技能或能力
| osat | a | 能夠 |
| ...... | .... | ....... |
| minä osaa | n | 我能 |
| sinä osaa | t | 你能 |
| hän osaa | 他/她能 | |
| me osaa | mme | 我們能 |
| te osaa | tte | 你能 |
| 他們能 | vat | 他們能 |
請注意,英語中的單詞can既可以表示擁有做某事的權力或自由(在芬蘭語中,動詞詞幹是voi-),也可以表示做某事的技能或能力(在芬蘭語中,動詞詞幹是osaa-)。所以要小心選擇正確的芬蘭語動詞來表達單詞can。
如果受子音等級影響的子音或子音組合出現在動詞詞幹中的長 -aa 之前,那麼長 -aa 會使其在人稱變位時被視為強子音。這是根據正常規則。但是,在形成第一個不定式或詞典形式時,替換最終 a 的變換 t 足以削弱詞幹中任何前面的子音,這也是根據子音等級的標準規則。請務必理解這一點。
例如,單詞me hankaamme表示我們摩擦,但動詞的詞典形式是hangata。現在時的詞幹是hankaa-,但詞典詞幹是 hangat-,詞幹中的 t 使 nk 變為 ng,這是根據子音等級的標準規則。
hangata - 摩擦
| hangat | a | 摩擦 |
| ...... | .... | ....... |
| minä hankaa | n | 我摩擦 |
| sinä hankaa | t | 你摩擦 |
| hän hankaa | 他/她摩擦 | |
| me hankaa | mme | 我們摩擦 |
| te hankaa | tte | 你摩擦 |
| 他們摩擦 | vat | he hankaa |
這些子音變化使芬蘭語初學者很難在詞典中追溯芬蘭語動詞的含義,除非他/她瞭解詞典形式是如何構建的。
這可以透過比較芬蘭語中兩個動詞來最好地說明,一個是表示“相遇”的動詞,另一個是表示“逐字拼寫”的動詞。
讓我們從表示“相遇”的動詞開始。
我相遇或我將相遇在芬蘭語中是minä tapaan。同樣
他相遇或他將相遇在芬蘭語中是hän tapaa
所以我們可以說,“相遇”這個動詞的現在時詞幹形式是tapaa-,後面跟著根據正常習慣的相關人稱結尾。
請注意,詞幹中的 p 不是強 pp,而是 p,但這個 p 後面跟著一個長母音空間。這個長母音空間通常在強子音形式之前出現,所以實際上,這個 p 理論上可能會在音節末尾被子音封閉時變得更弱。我們知道,單個 p 可以弱化為 v。
字典形式或第一個不定式標記根據前後母音的慣例是 a 或 ä。但這對於詞幹 tapaa- 來說是個問題……我們如何才能在 tapaa- 中新增一個額外的 a,因為那樣就會變成 tapaaa,而根據慣例,芬蘭語中沒有包含 3 個相鄰母音的詞。芬蘭語採用的解決方案是將長母音縮短為短母音,方法是去掉詞幹的最後一個 a,新增 t 作為新的分隔符,然後新增標記不定式的 a。這樣就剩下 tapata……但因為我們已經縮短了母音空間,根據正常的子音等級規則,p 確實被弱化成了 v,所以我們得到了這個動詞的正確形式,即 **TAVATA**。
| tavat | a | 見面 |
| ...... | .... | ....... |
| minä tapaa | n | 我(將)見面 |
| sinä tapaa | t | 你(將)見面 |
| hän tapaa | 他/她(將)見面 | |
| me tapaa | mme | 我們(將)見面 |
| te tapaa | tte | 你(將)見面 |
| he tapaa | vat | 他們(將)見面 |
現在讓我們考慮一下意思為“逐字拼寫”或簡單地“拼寫”的動詞。這個動詞有一個 **現在時詞幹 tavaa-**,可能與名詞 **tavu**(意思是“音節”)有關。
芬蘭語中的“我拼寫”或“我將拼寫”是 **minä tavaan**。類似地
芬蘭語中的“他拼寫”或“他將拼寫”是 **hän tavaa**,符合標準規則。
將這個動詞變成不定式會導致與 tapaa- 相同的問題,因此採用了相同的解決方案。我們實際上是將詞幹的最後一個 a 去掉,並用一個字母 t 將詞幹和不定式標記 a 分開,形成 **TAVATA**。
| tavat | a | 逐字拼寫 |
| ...... | .... | ....... |
| minä tavaa | n | 我(將)拼寫 |
| sinä tavaa | t | 你(將)拼寫 |
| hän tavaa | 他/她(將)拼寫 | |
| me tavaa | mme | 我們(將)拼寫 |
| te tavaa | tte | 你(將)拼寫 |
| he tavaa | vat | 他們(將)拼寫 |
所以,令人驚訝的是,我們有兩個相同的動詞,字典形式都是 **TAVATA**,但詞幹形式根據意思不同,一個是“見面”,一個是“逐字拼寫”。實際上,這與英語中的同音詞動詞(如 TO RAIN 和 TO REIGN)沒有什麼不同……上下文將始終幫助我們區分哪個詞是目標詞。
使用 Verbix 動詞詞形變化器 輸入動詞 tavata 來比較這兩個動詞的所有可能形式。
但需要注意的是,**不能僅僅透過字典中的動詞來預測詞幹。**
因此,知道動詞 **tavata**(“見面”)可以變成 **tapaan**(“我將見面”)並不意味著 **avata**(“開啟”)將變成 **apaan**,因為它不會。實際上它會變成 **avaan**(“我將開啟”)。
**學習小貼士:**不要從字典中學習這些動詞,而是在現實生活中遇到它們時學習。專注於學習詞幹形式和翻譯的意思,而不是學習字典形式。字典形式會隨著練習而逐漸掌握。嘗試理解詞幹形式的根源意思,例如 tavaa- 及其相關的詞語,如 tavatus。
**TAPAN 與 TAPAAN**。值得將動詞 **tavata**(“見面”)與另一個完全不同的動詞 **tappaa**(“殺死或屠殺”)進行對比。如果你說 **tapan lapseni** 而不是 **tapaan lapseni**,你的芬蘭朋友可能會投來奇怪的目光。確保你想要見面而不是屠殺的時候,長母音是存在的!
一般過去時(完成時)形式
[edit | edit source]第 4 類動詞的過去時標記 **-i-** 新增到動詞詞幹中,但不能在沒有修改的情況下將最後一個 but 新增到詞幹中,否則動詞將包含 3 個相鄰母音,而我們知道這是不允許的。芬蘭語透過 **將詞幹的最後一個 a 修改為 s** 來解決這個問題。
注意:過去時 **a 到 s 的轉換不會關閉母音空間**,因此動詞詞幹保持 **強勢**。這與字典形式中的 **a 到 t 的轉換** 形成直接對比,**a 到 t 的轉換會關閉母音空間**,使 **不定式詞幹變弱**。
例如,**tavata** - “見面” 在現在時有一個基本的強等級詞幹 **tapaa-**,在字典形式中有一個弱等級詞幹 **tavat-**(a > t 的轉換根據標準規則將 p 弱化為 v),但在一般過去時(未完成時)中有一個強等級詞幹 **tapas-**(a > s 的轉換 **不能** 弱化 p 子音)。
| tavat | a | 見面 |
| ...... | .... | ....... |
| minä tapas | i n | 我遇見了 |
| sinä tapas | i t | 你遇見了 |
| hän tapas | i | 他/她遇見了 |
| me tapas | i mme | 我們遇見了 |
| te tapas | i tte | 你遇見了 |
| he tapas | i vat | 他們遇見了 |
過去分詞
[edit | edit source]正如不定式詞幹的形成中有 a > t 的轉換,過去時詞幹中有 a > s 的轉換,過去分詞詞幹也有類似的 a > n 的轉換。
因為過去分詞的詞尾是 -nut 或 -nyt,詞幹中的 a > n 轉換導致第 4 類動詞的過去分詞形式詞尾是 -nnyt 或 -nnut。**因為芬蘭語不能容忍兩個強子音簇被母音或雙母音隔開,如果詞幹包含一個強的最終子音,則詞幹的最終子音會被弱化。**
讓我們看看我們目前所見到的所有這些轉換是如何運作的
**Minä hyppään** “我將跳躍” 第一人稱形式,長母音詞幹,強等級 hyppää-。
**Hypätä** “跳躍” 字典形式,ä > t 詞幹轉換。t 使詞幹 hypät- 變成弱等級。
**Me hyppäsimme** “我們跳躍了” 過去時,ä > s 轉換。s 後面跟著過去時 -i-。然而,s 不會使詞幹 hyppäs- 變成弱等級
**He ovat hypänneet** “他們跳躍了” 現在分詞詞幹是 hypän-,遵循 ä > n 轉換。詞幹包含弱 p,因為後面的子音是強 nn。
- 注意 nn 通常是子音簇 nt 的弱形式,但這個 -nn- 並非來自 -nt-,而是比單個 n 更強,因此會弱化前面的子音 pp 為 p。
條件句形式
[edit | edit source]條件句標記是 -ISI-,它新增在詞幹和人稱詞尾之間。但第 4 類動詞有很多詞幹形式,正如我們所見。哪種詞幹形式是正確的呢?
簡單的答案是它附加到現在時詞幹上,但由於現在時詞幹以兩個母音結尾,而條件句標記以另一個母音開頭,我們遇到了一個問題,因為我們知道芬蘭語中沒有動詞形式可以有 3 個連續的母音。
發生的情況是,現在時詞幹的最後一個母音被省略了。
**Han hyppää** “他跳躍”
**Hän hyppäisi** “他可能跳躍”
**Minä hyppäisin** “我可能跳躍”
子音等級的標準母音空間規則適用,詞幹保持強等級。
詞幹修改總結
[edit | edit source]正如我們所見,第 4 類動詞可以有多種詞幹形式。
例如,HANGATA 具有以下詞幹形式
**HANGAT-** 用於字典形式、被動語態和某些祈使句形式
**HANKAA-** 用於現在時
**HANKAS-** 用於過去時
**HANGAN-** 用於過去分詞
**HANKAI-** 用於條件句形式(這可以說成是 HANKA-,但 Lingsoft 形態學將這種形式顯示為 HANKAI-)
學習動詞時,最好同時練習形成這些不同的詞幹形式。你可以從 Lingsoft 網站或線上動詞詞形變化器(如 verbix 或 logos),或者某些印刷字典(例如 Nykysopmen Keskeinen Sanasto)中檢查你的嘗試,這些字典會顯示所有這些形式。經過一些練習和反覆嘗試,形成正確的詞幹會變得更容易。
與第 2 類動詞的相似性
[edit | edit source]第 4 類動詞與第 2 類動詞類似,因為這兩種動詞的詞幹都以長母音或雙母音結尾,並且以完全相同的方式進行人稱變化。
主要區別在於第 2 類動詞沒有子音等級的影響,而第 4 類動詞則以非常不同的方式形成第一個不定式形式、過去時和過去分詞形式,當然也用 d 而不是 t 作為不定式分隔符。
你可以在本書的相應章節中瞭解更多關於第 2 類動詞的資訊。