跳轉到內容

瑞典語/副詞

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

副詞通常透過在形容詞後面加一個-t結尾來構成。如果形容詞以d結尾,則將d改為t,除非母音的長度較短,則改為-tt。從歷史上看,無論如何都會變成-dt,這在丹麥語中仍然如此。如果形容詞以t結尾,則新增一個新的t並縮短母音的長度。如果結尾是-n,則將n改為t

但是請注意,如果名詞是中性而不是陰性,形容詞也會獲得相同的結尾。比較級和最高階形式與形容詞相同。

瑞典語
  • 摩天大樓很高。我跳得很高。
  • 汽車很快。我跑得很快。
  • 女歌手很悲傷,所以她唱得很悲傷。
  • 花很漂亮。黎明時分,它們尤其漂亮。
  • 謝謝,你真好。也就是說,你說得很好。
英語
  • 摩天大樓很高。我跳得很高。
  • 汽車很快。我跑得很快。
  • 女歌手很悲傷,所以她唱得很悲傷。
  • 花很漂亮。黎明時分,它們尤其漂亮。
  • 謝謝,你真好。也就是說,你說得很好。

請注意,därför 在瑞典語中不是一個正式的詞,在上面的句子中可能被翻譯成 “that's why”。

華夏公益教科書