P2P 世界:暗影遊戲
在任何開放社會中,秘密、故意掩蓋事實以及侵佔或壓制權利,不僅應被視為負面因素,而且往往是文明倒退。這些活動通常是非法的或受到嚴格限制,不僅可能由國家進行,而且還可能被大型公司積極追求,在某些國家(或標準制定組織)中,這些公司能夠對政策施加前所未有的控制。
在一個終端使用者打算控制自己的硬體和軟體的世界裡,某些行動並不打算曝光。本節旨在列出一些主題/行動,試圖幫助讀者充分了解一些鮮為人知的資訊,這些資訊對 P2P 的演變具有某種影響。
一些組織(或具有投資利益的群體)仍然認為,他們應該為大眾思考,而不是僅僅試圖將資訊推出去,從而賦予公眾做出自己明智決定的能力。總的來說,有一種明顯的組織性企圖從公眾視野中隱藏事實。資訊就是力量。
試圖控制資訊獲取和流動是 徒勞無功。人們總是反抗行業強制的黑盒解決方案及其人為限制,這些限制除了那些試圖控制的人的經濟利益之外,沒有任何其他目的。
自從 P2P(和 P2P 相關技術)開始出現並獲得動力以來,使用者在作業系統上的安全開始受到重視,並被置於使用者自由之上,透過強加的選擇來無視對使用者進行適當教育的必要性,從而削弱了他們做出自己選擇的能力。這種理念讓人們一直處於技術上的挑戰狀態,並害怕改變。看到為了隱藏這些“安全增強功能”而付出的努力程度,甚至很有趣。
好吧,並非所有都已失去,有些人似乎無法遵守這種狀態,並且可以找到一些資訊並扭轉行動。
- 關於 Microsoft Windows
- CrackTcpip.sys - [Vista SP1 的類似解決方案]
- BadVista.org - 由 FSF/GNU 發起的一項資訊運動,旨在透過推廣自由軟體來阻止 Microsoft Windows Vista 的採用。 Microsoft Windows Vista 的問題是什麼? ( http://badvista.fsf.org/what-s-wrong-with-microsoft-windows-vista ) 列出了作業系統中與使用者自由喪失和 DRM 相關的眾多問題。
運營網際網路提供商 (ISP) 的最重要的方面之一是能夠快速適應客戶的需求和需求的變化。這種適應可以從兩個方面進行,透過修改網路提供並建立新的服務提供來適應,或者透過壓制和降低新的消費趨勢來適應。如果 ISP 是大型媒體機構的一部分,後者很容易做到,該機構不僅可以影響公眾輿論,還可以塑造立法。
ISP 對 P2P 技術並不滿意,因為這些技術給他們的網路帶來了負荷,儘管他們以無限使用量出售他們的網際網路連線,但如果人們真正接受了他們的報價,ISP 最終將無法以相同的價格/利潤水平應對需求。更簡單的解決方案是透過增加容量並至少履行合同義務來匹配其報價,但有些人決定簡單地限制(即減慢)對等網路流量,甚至故意干擾它。這使得客戶越來越擔心一些 ISP 的行為,從流量整形(協議/資料包優先順序)到流量篡改。
總部位於舊金山的電子前沿基金會 (EFF) 是一個數字權利組織,他們成功地證實了網際網路提供商進行的這種型別的干擾,這些干擾會擾亂他們服務的某些用途,而且有證據表明,這是一種越來越普遍的趨勢,因為 EFF 收到了報告,並由美聯社進行了調查驗證。
EFF 釋出了關於 Comcast 網路流量干擾的報告 ( http://www.eff.org/wp/packet-forgery-isps-report-comcast-affair ),EFF 網站上還有關於此主題的其他資訊。
一些 ISP 現在正在使用更復雜的方法(例如模式/計時分析或根據側通道資料對埠進行分類)來檢測 P2P 流量。這意味著即使是加密流量也可以被限制。但是,對於繼續使用更簡單、成本更低的方法來識別和限制 P2P 網路的 ISP,P2P 解決方案中新增的當前對策仍然非常有效。
流量篡改比流量整形更令人擔憂,更難被發現或驗證。它也可以被定義為 欺騙,包括透過利用給定協議將摻雜/虛假資訊注入通訊。就像郵局冒充你朋友的身份,以其名義給你寄信一樣。
Pcapdiff ( http://www.eff.org/testyourisp/pcapdiff/ ) 是 EFF 開發的一個免費 Python 工具,用於比較兩個資料包捕獲並識別可能被偽造、丟棄或篡改的資料包。
當有需求時,很快就會有滿足需求的供應。一個例子是Sandvine Incorporated應用程式,它能夠攔截P2P通訊並破壞協議。這種型別的應用程式具有雙重目的(從所有者角度來看),例如,Sandvine應用程式最初設計為更改Gnutella網路流量,作為一種“最佳化器”。但如今,BitTorrent的採用似乎越來越重要,Sandvine應用程式的最新版本能夠攔截BitTorrent的點對點跟蹤器通訊,以根據跟蹤器返回的點對點列表中的IP地址和埠號識別點對點。當Sandvine後來發現連線到被攔截的點對點列表中的點對點時,它可能會(根據策略)透過傳送偽造的TCP復位來斷開這些連線。即使BitTorrent協議繼續實施對策,它們也會有成本,並將問題變成一場“軍備競賽”,問題本質上是道德或法律問題,並具有安全隱患。
網路中立的鬥爭
[edit | edit source]網路中立處理的是需要阻止ISP對客戶支付的寬頻連線費用以及網站/組織也需要為根據來源和目的地或使用協議對流量進行優先排序而支付的費用進行雙重收費。
秘密的反假冒貿易協定
[edit | edit source]該反假冒貿易協定(ACTA)是擬議中的多邊協議,旨在建立有關智慧財產權權利執法的國際標準。
ACTA的目的是建立一個新的國際法律框架,各國可以自願加入,並將建立自己的管理機構,該機構位於現有國際機構之外,例如世界貿易組織(WTO)、世界智慧財產權組織(WIPO)或聯合國。
在2006年,日本和美國提出了建立一項關於反假冒的多邊協議的想法。加拿大、歐盟和瑞士於2006年和2007年加入了初步談判。正式談判於2008年6月開始,澳大利亞、墨西哥、摩洛哥、紐西蘭、韓國和新加坡加入了談判。計劃於2010年9月完成談判。
談判國將其描述為對“全球假冒商品和盜版版權作品貿易增加”的回應。
ACTA的範圍很廣,包括假冒商品、仿製藥物和版權侵權,涉及網際網路。由於它實際上是一項條約,ACTA將克服許多法院判例,這些判例將消費者權利界定為“合理使用”,並將改變或消除智慧財產權法適用範圍的限制。
在2008年、2009年和2010年的一系列草案文字洩露後,談判各方於2010年4月20日釋出了當前草案的官方版本。
美國
[edit | edit source]奧巴馬政府和布什政府都拒絕了公開ACTA文字的要求,白宮表示,公開會造成“對國家安全的損害”。
2009年,知識生態國際在美國提交了一份資訊自由法(FOIA)請求,但整個請求都被拒絕。美國貿易代表辦公室的資訊自由辦公室表示,該請求被拒絕的原因是該材料“出於國家安全利益,已妥善歸類”。
美國參議員伯尼·桑德斯(I-VT)和謝羅德·布朗(D-OH)在2009年11月23日寫了一封信,要求美國貿易代表公開ACTA文字。
秘密談判
[edit | edit source]該電子前沿基金會(EFF)反對ACTA,在其名為“ACTA陽光”的論文中呼籲更多公眾關注擬議中的條約(http://www.eff.org/action/sunlight-acta)。
自2008年5月以來,與ACTA談判相關的討論檔案和其他檔案已上傳到維基解密,隨後報紙報道了有關秘密談判的訊息。
2008年6月,加拿大學者邁克爾·蓋斯特在《版權新聞》上撰文指出,“政府應解除ACTA保密的面紗”,他指出,在檔案洩露到網際網路之前,ACTA一直處於保密狀態。對這些檔案的報道來自多倫多星報,“引發了廣泛的反對,因為加拿大人擔心一項貿易協議可能會導致對個人電腦的侵入性搜尋和對線上活動的監控加強”。蓋斯特認為,公開披露ACTA條約草案“可能會消除人們對邊境警衛搜查iPod的恐懼”,而且它“可能會將注意力集中到其他關鍵問題上,包括網際網路服務提供商對內容的過濾加強、對連結到涉嫌侵權內容的網站的責任增加,以及網際網路使用者隱私的減少”。蓋斯特還認為,更大的透明度將帶來更具包容性的程序,他強調ACTA談判排除了民間社會團體以及發展中國家。蓋斯特報道說,“有報道表明,貿易談判人員被要求籤署保密協議,以防條約條款洩露給公眾”。他認為,需要“所有利益相關者的合作來解決反假冒問題”,並且“有效的策略需要更廣泛的參與和定期的反饋機制”。
2008年11月,歐盟委員會對這些指控做出瞭如下回應
有指控說,談判是在保密狀態下進行的。這是不正確的。出於效率的原因,政府間談判處理具有經濟影響的問題,自然不會公開進行,談判人員也必須遵守一定程度的謹慎。但是,從未有任何意圖隱瞞談判的事實,也從未有任何意圖隱瞞談判的最終目標、歐盟委員會貿易在談判中採取的立場,甚至關於這些談判何時何地進行的細節。歐盟及其合作伙伴(美國、日本、加拿大等)在2007年10月23日釋出了廣為傳播的新聞稿,宣佈了他們開始ACTA談判的意願。從那時起,我們已經就ACTA進行了數十次討論,包括在歐洲議會(INTA委員會會議)上,以及在眾多參與者眾多的研討會上。歐盟委員會於6月23日在布魯塞爾組織了一次利益相關者諮詢會議,會議對所有人開放,包括行業和公民,共有100多人參加。美國、澳大利亞、加拿大、紐西蘭和其他ACTA合作伙伴也做了同樣的事情。
這種立場在2010年3月10日發生了變化,歐洲議會通過了一項直接批評ACTA、程式和侵犯基本人權的決議。
對自由和基本人權的威脅
[edit | edit source]許多組織簽署了一封公開信,包括消費者國際、EDRi(27個歐洲公民權利和隱私非政府組織)、自由軟體基金會(FSF)、電子前沿基金會(EFF)、ASIC(法國網路2.0公司貿易協會)和自由知識研究所(FKI),信中指出,“ACTA的當前草案將嚴重限制歐洲公民的基本權利和自由,特別是言論自由和通訊隱私”。
該自由軟體基金會認為,ACTA將創造一種監控和猜疑的文化。(見http://www.fsf.org/campaigns/acta “反對ACTA”)。
哈佛大學伯克曼網際網路與社會中心研究員亞倫·肖認為,“《反假冒與盜版貿易協定》(ACTA) 將制定過分嚴苛的法律標準,不符合當代民主政府、自由市場交換或公民自由的原則。即使 ACTA 的具體條款尚未確定,談判代表的初步檔案也揭示了該擬議協議中許多令人擔憂的方面”,例如消除“保護網際網路服務提供商免受其使用者行為責任的法律保障”,實際上迫使網際網路服務提供商不得不屈服於隱私侵犯。肖還表示,ACTA 將進一步促進商標和版權持有者對涉嫌侵權活動的私人公民進行隱私侵犯,而沒有任何形式的正當法律程式”。
自由軟體基金會 (FSF) 發表了“反對 ACTA”,指出 ACTA 威脅到自由軟體,因為它創造了一種“將生產自由軟體所需的自由視為危險和威脅,而非創造性、創新性和令人興奮”的文化。
ACTA 還將要求現有的網際網路服務提供商不再託管可以訪問受版權保護媒體的自由軟體;這將嚴重影響許多提供自由軟體或託管軟體專案的網站,例如 SourceForge。具體來說,FSF 認為,ACTA 將使透過檔案共享和 P2P 技術(如 BitTorrent)分發自由軟體變得更加困難和昂貴,而這些技術目前被用於分發大量的自由軟體。FSF 還認為,ACTA 將使自由作業系統使用者更難播放非自由媒體,因為受 DRM 保護的媒體在法律上不能使用自由軟體播放。
2010 年 3 月 10 日,歐洲議會通過了一項決議,批評 ACTA,有 663 人贊成該決議,13 人反對,認為“為了尊重基本權利,如言論自由權和隱私權”,應對 ACTA 的內容和流程進行某些改變。
Ars Technica 的 Nate Anderson 在他的文章(http://arstechnica.com/news.ars/post/20080602-the-real-acta-threat-its-not-ipod-scanning-border-guards.html)中指出,ACTA 鼓勵服務提供商透過給予他們“免受某些法律威脅的避風港”來提供有關涉嫌侵權者的資訊。同樣,它規定將版權侵犯定為刑事犯罪,賦予執法部門進行刑事調查、逮捕和追究可能侵犯版權的嫌疑人的刑事指控或起訴的權力。它還允許對沒有可能原因的個人進行刑事調查和侵入性搜查,因此削弱了無罪推定,並允許過去被視為非法搜查的行為。
由於 ACTA 是一項國際條約,因此它是一個政策洗白的例子,用於建立和實施法律變更。政策洗白允許法律條款(通常透過公共立法進行管理並受到司法監督)透過簽署方執行機構成員之間的封閉談判來推動。一旦批准,非成員公司的公司可能被迫遵守 ACTA 的要求,因為它們將失去避風港保護。此外,利用貿易激勵措施等方式說服其他國家簽署條約是國際關係中的標準做法。其他簽署方將不得不接受 ACTA 的條款,而沒有多少談判餘地。
2010 年 6 月 16 日至 18 日,在華盛頓法學院舉行了一次會議,來自六大洲的“90 多名學者、從業人員和公益組織”參加了會議。他們的結論於 2010 年 6 月 23 日在美國大學華盛頓法學院網站上釋出。他們發現“公開發布的 ACTA 草案條款威脅到眾多公共利益,包括談判代表明確否認的每一項擔憂”。
2008 年 9 月,一些利益集團敦促 ACTA 談判各方公開正在形成的協議的語言。在公開信中,這些團體認為:“由於條約文字和相關討論檔案仍然保密,公眾無法評估這些問題以及相關問題是否以及在多大程度上是合理的。” 這些利益集團包括:消費者聯盟、電子前沿基金會、Essential Action、智慧財產權正義、知識生態國際、公共知識、全球貿易觀察、美國公共利益研究小組、IP Left(韓國)、加拿大圖書館協會、日本消費者聯盟、國家消費者委員會(英國)和無國界醫生組織的基本藥物運動。