- Too young to have learned what sorrow means,
- Attired for spring, she climbs to her high chamber.
- The new green of the street-willows is wounding her heart,
- Just for a title she sent him to war.
|
- 閨中少婦不知愁,
- 春日凝妝上翠樓。
- 忽見陌頭楊柳色,
- 悔教夫婿覓封侯。
|
- guī zhōng shàofù bùzhī chóu,
- chūn rì níng zhuāng shàng cuì lóu.
- hū jiàn mò tóu yáng liǔ sè,
- huǐ jiào fū xù mì fēng hóu.
|