跳至內容

更新的簡·皮傑的課程/第 15 課 身體

來自華夏公益教科書

詞彙

ko - 半固體物質(膠水、粉末等)

kute - 聽到

linja - 線,頭髮

luka - 手臂,手

lupa - 洞,孔,門,窗

nena - 凸起,山丘,突起物

noka - 腿,腳

oko - 眼睛

palisa - 杆,棍子,尖銳的東西

selo - 皮膚,某物的外部表面

sijelo - 身體

sike - 圓圈,球

sinpin - 牆,胸部

uta - 嘴

身體部位

上面詞彙表中看到的詞都用來構成身體部位的名稱。但是,有些詞也有其他用途。

oko - 眼睛

nena - kute 耳朵

nena - kon 鼻子

uta - 嘴

ijo uta walo - 牙齒

linja lawa - 頭髮(頭部)

lawa - 頭

anpa lawa - 脖子(頭部底部)

luka - 手,手臂

len luka - 手套,毛線手套

poka - 臀部

noka - 腿,腳

len noka - 鞋子,褲子

sinpin - 胸部,腹部,臉

nena sike meli - 女性乳房

lupa meli - 陰道

palisa mije - 陰莖

sike mije - 男性的睪丸

monsi - 人的背部

selo - 皮膚


身體部位

上面詞彙表中看到的詞都用來構成身體部位的名稱。但是,有些詞也有其他用途。所以,我做了這個方便的圖表。可以用託基·波納表達的身體部位用數字標註。得到數字後,請參考圖表下面的表格。在那裡,你可以學習如何說出該身體部位的名稱,以及學習用來構成該身體部位名稱的詞的其他用途。

(缺少圖片)

身體部位
號碼 描述
1 oko 在託基·波納中表示眼睛。與大多數其他詞不同,它沒有其他用途。
2 在託基·波納中說鼻子,通常會說 nena。但是,nena 這個詞實際上指的是任何型別的突出物;例如,它可以指山丘。它也用於其他一些身體部位。如果需要指定,可以說 nena kon(因為你的鼻子畢竟是用來檢測空氣中的氣味的)。
3 要說到嘴,使用 uta。這個詞也用於說牙齒:ijo uta walo,意思是“白色的嘴東西”。
4 頭髮的一般詞是 linja。如果要指定頭上的頭髮,說 linja lawa(“頭髮(的)頭”)。-- linja 也可以指任何型別的線性事物,不僅僅是頭髮;所以要注意這一點。
5 除了在之前的課中學習的“引導”的意思之外,lawa 也用來表示頭。
6 在託基·波納中最接近“脖子”的說法是 anpa lawa,意思是“頭部底部”。呵呵。
7 luka 用於指手和手臂。沒有辦法指定你指的是哪一個。這只是託基·波納的另一個討厭之處。你也可以用這個詞來造出一個表示手套或毛線手套的詞:len luka,(“手上的衣服”)。
8 你已經學過臀部的詞,但我只是想再次指出來,因為這是一節關於身體的課。這個詞是 poka,你已經學過它的其他用途了。
9 與 luka 類似,noka 指腿和腳。-- 你也可以把它與 len 結合起來。len noka 通常用來表示鞋子,但也指褲子或任何其他型別的腿或腳的衣服。
10 胸部和腹部的詞是 sinpin。它實際上更多的是指前面或牆壁,但畢竟胸部和腹部在身體的前面,被認為是一個大的表面,像一面牆。有時,sinpin 也用來指人的臉。

在女性的 sinpin 上可以找到的另外兩個特定的身體部位是 nena sike,實際上意思是“圓形的突出物”。如果你認為可能會有一些混淆,你可能需要在這個短語的末尾加上 meli。

11 這些身體部位根據這個人是男性還是女性而有所不同。要說“陰莖”,我們使用 palisa。實際上,palisa 用於指任何細長尖銳的物體,例如樹枝。男人的睪丸被稱為 sike。根據情況和語境,你可能需要在每個詞的末尾加上 mije,以確保不會混淆。如果你說的是女性的部位,我們只使用 lupa。lupa 可以表示任何型別的洞或開口,例如門或窗。同樣,根據語境,你可能需要在 lupa 的末尾加上 meli 以確保清楚。
12 在託基·波納中說耳朵,我們說 nena kute,意思是“突出物(的)聽覺”。畢竟,耳朵確實從頭部的其他部分突出,當然,它用來聽東西!

kute 也可以用作動詞:mi kute e toki sina。-- 我聽到你在說話。我聽到你說的話。mi kute e kalama musi。-- 我在聽音樂。


此外,由於圖片是身體的正面,所以我顯然不能在背上畫箭頭。請記住,monsi 用於表示人的背部。

我無法在人的皮膚上畫箭頭,因為它看起來很奇怪。無論如何,selo 用於表示皮膚。它也可以指樹皮或任何其他型別的物體的外皮。


體液和廢物

體液
名稱 描述
telo walo mije 這是男人在 unpa 期間釋放的液體。如果你有很好的語境,而且很明顯你在說什麼,你可以去掉 walo 和/或 mije,只留下 telo。
telo jelo 這個短語用來表示尿液。它實際上意思是“黃色的液體”。這裡有一個常用的句子使用 telo jelo

mi pana e telo jelo。-- 我釋放了黃色的液體。我小便了。

ko jaki 這個短語用來表示糞便。

mi pana e ko jaki。-- 我拉屎了。ko 很少使用,除了說 ko jaki。但是,你可以說“粥”:ko moku。

telo sijelo loje 這個短語實際上指的是紅色的體液,用來表示血液。


練習 嘗試將這些句子從英語翻譯成託基·波納。


華夏公益教科書