跳轉到內容

烏茲別克語/簡介

來自華夏公益教科書,開放的書籍,為開放的世界

我將簡化模板,並將所有內容切換到拉丁字母。以下文字直接從公共領域美國和平隊烏茲別克語能力手冊中複製,隨著手冊的不斷發展,它應該被編輯。

烏茲別克語屬於突厥語系。這些語言的使用者大約有1.5億人,從西伯利亞的圖瓦人和中國的維吾爾人,到中亞的哈薩克人和吉爾吉斯人,再到歐洲的韃靼人和近東的土耳其人和亞塞拜然人。雖然所有突厥語都具有共同的結構和基本詞彙,但許多語言(例如楚瓦什語和雅庫特語)之間並不相互理解。然而,烏茲別克人和維吾爾人可以自由地互相交談,因為他們的祖先採用了中亞城市地區相同的當地突厥方言。

標準烏茲別克語符合這些城市方言,但並不完全相同。它融合了從當地波斯語方言借來的幾個元素。這種影響在元音系統和大量從波斯語和阿拉伯語借來的詞語中最為明顯。標準烏茲別克語也反映了來自阿拉伯字母書寫的古典語言,稱為察合臺語或中亞突厥語,該語言在20世紀初之前被穆斯林土耳其人使用。蘇聯統治時期也給標準文學語言留下了印記。本標準烏茲別克語手冊旨在促進掌握和平隊志願者在烏茲別克共和國豐富他們的旅程所需的語言基本技能。可以想見,其材料可以與大學教授烏茲別克語的教科書結合使用。

作者意識到,這本第一個基於能力的烏茲別克語手冊存在缺陷,但他們提醒讀者

"Oyda ham dogʻ bor"
即使月亮也有瑕疵
華夏公益教科書