跳轉到內容

時尚的視覺修辭/符號學

來自華夏公益教科書

透過符號學解釋時尚

[編輯 | 編輯原始碼]

符號學假設視覺影像及其相應的符號可以像文字一樣閱讀。時尚和身體裝飾不僅有自己的語言,還可以被解讀為對一個人性格和特徵的解釋和文字。文化符號學是視覺修辭的重要組成部分,因為它使我們能夠將簡單的符號和程式碼轉化為真正的對話。研究視覺修辭通常包括研究作品、藝術、廣告、電影以及許多其他創作的物體。我們周圍創造的物品不僅可以根據它們的視覺修辭進行分析,而且它們本身以及它們的呈現方式也可以呈現出編碼和指示的資訊。每個人都有獨特的個性、信仰、意見,為了傳達這種身份,我們使用身體作為畫布來投射這種身份。

伊麗莎白·威爾遜指出:“在所有社會中,身體都被‘裝飾’,並且在任何地方,服飾和裝飾都扮演著象徵性、交流性和審美角色。服飾永遠是‘不可言喻的意義’。最早的‘服裝’形式似乎是身體彩繪、裝飾品、傷疤(傷疤)、紋身、面具,以及通常會束縛脖子和腰部的腰帶。這些東西中的許多改變了、改造了或以其他方式改變了身體”(Rampley 68)。

一個人的修辭及其外表可以包括許多因素。一個人可以用多種方式用衣服來表現自己,比如用珠寶、用符號裝飾自己、髮型以及許多其他修辭物品。雖然許多人可能會爭論這些過去的文化趨勢是否可以被包含在服裝/服飾中,為了我們的論證,所有這些東西都呼應了身體的視覺修辭以及文化或個人選擇用它來表現自己的方式。Rampley 將這種透過衣服或其他身體裝飾來表現和呈現自己修辭的行為稱為自我塑造;他認為這可以表達個人微妙而重要的特徵,包括個性、心情,甚至情感(71)。

程式碼

[編輯 | 編輯原始碼]

特定風格的衣服不僅可以將一個人定義為個人,還可以將其定義為一個群體的一部分。根據 Pauline Thomas 的說法,“時尚是一種符號、象徵和影像學的語言,它以非語言的方式傳達有關個人和群體的意義。”根據上下文,衣服和其他定義物體可能意味著截然不同的東西,但我們計劃展示我們文化中有效地透過特定修辭線索傳達特定身份概念的例子。Fred Davis 討論了衣服和時尚如何透過符號學的程式碼概念來代表身份。

“理解時尚及其表面上的反覆無常的最大困難在於,人們缺乏對特定文化中形式、顏色、紋理、姿勢和其他表達性元素所附帶的潛意識象徵主義的準確瞭解。由於一些表達性元素在不同的地區往往具有截然不同的象徵性參照,這種困難會大大增加。例如,哥特式字型在德國是一個民族主義象徵,而在盎格魯-撒克遜文化中,幾乎相同的字型被稱為古英語……象徵著對田園詩歌和錫器的懷舊之情”(戴維斯 50)。雖然你可以賦予符號學意義,但符號會改變,這同樣適用於趨勢。時尚設計和象徵性裝飾可以有非常明確的符號,但根據時間和地點,這些符號會不斷變化和改變。即使它們可能發生變化,它們仍然透過集體文化保持其象徵意義。

在我們的章節中,我們包含了許多不同的型別,其中這種修辭可以得到體現,但我們也重點關注人們所穿的特定衣服以及它們的含義。我們有意地將重點放在服裝的修辭上,因為作為一個以消費者為主導的文化,我們作為社會整體來說,非常重視我們的外表,並且很大程度上透過消費商品來表達我們的身份,尤其是服裝。

為什麼我們穿衣服

[編輯 | 編輯原始碼]

服飾在社會中的作用是什麼?總的來說,大多數文化中的人類穿衣服是為了以下一個或多個原因:舒適和保護、謙虛以及文化和個人展示。

保護服

[編輯 | 編輯原始碼]

考慮到早期的人類,我們知道服裝被用作保暖、保護皮膚以及使身體舒適的一種方式。當人們在不同地區遊蕩時,身體繼續證明在某些環境中不足,因此需要保護性服裝。即使在今天,我們也明白,當天氣變冷時,新增幾層衣服會讓身體保持溫暖。在夏季,脫掉幾層衣服可以使身體保持涼爽,穿各種其他衣服可以保護我們的身體免受幾乎所有自然元素的影響。然而,服裝已經不僅僅是保護身體的一種方式,我們除了僅僅為了舒適而沉迷於服裝這一事實表明了另一種功能——謙虛。

根據《美國傳統詞典》,謙虛是指“在言語、服飾或行為方面保持克制或得體”。許多文化認為,在穿著方面需要實踐一定程度的謙虛,透過遮蓋某些身體部位來做到這一點。基督教聖經中一個熟悉的故事講述了亞當和夏娃在獲得知識並知道羞恥之前,赤身裸體地在伊甸園中漫遊,對此毫不知情。在大多數文化中,人們被期望遮蓋身體的某些部位。在某些東方文化中,婦女應該呆在 purdha(與世隔絕)中,以避免被男性或甚至家庭以外的其他女性看到。暴露會被認為是不得體的,並且會給家庭帶來一定程度的恥辱。雖然西方習俗在謙虛的解釋方面有所不同,但同樣的想法解釋了為什麼父母可能會對他們 13 歲的女兒穿著吊帶衫和迷你裙出門感到不舒服。

個人和文化展示

[編輯 | 編輯原始碼]

最後,也許是最重要的,服裝是展現一個人個人和文化價值觀的一種方式;或者說,展現一個人的風格,或者說缺乏風格。服裝已經成為個人身份的象徵。社會認可並接受某些形式的服飾,並將其歸因於個人的特徵。例如,醫生可能會穿白色乾淨的實驗室外套,以便看起來無菌,並向患者呈現專業的形象。雖然穿白色外套會使不衛生的跡象變得明顯,但白色外套已經成為一種文化徽章,而不是其他任何東西。然而,這些標記或服飾中的熟悉圖示並不侷限於這件單一的白色外套。在西方社會,警官穿著各種藍色的制服,籃球運動員穿著無袖球衣,修女穿著黑色和白色覆蓋頭的連衣裙。這些刻板印象在我們的日常生活中變得有用,因為它們有助於將事物和人簡化為類別。這些區別使上述情況中的人能夠選擇他們自己的方式,透過非語言的方式與世界交流。

服裝作為非語言交流的形式

[編輯 | 編輯原始碼]

時尚是一種如此令人無法忍受的醜陋形式,以至於我們必須每六個月改變一次。 -奧斯卡·王爾德

發表宣告...(無論你是否意識到)

[編輯 | 編輯原始碼]

此時此刻,人們應該明白非語言交流是不可避免的。無論資訊是否故意,我們都會在嘴巴閉合很久之後繼續互相交流。“穿衣服不可能不傳遞社會訊號,”人類行為學家德斯蒙德·莫里斯聲稱(213)。即使選擇不穿衣服也會傳遞資訊。每個人對自身外貌的決定都會向觀看者傳遞資訊。這包括那些聲稱在服裝的傳達價值方面毫不注意的人。


一個留著長頭髮和濃密鬍子的男人堅持說他不會為任何人剃鬚,如果他被帶到法庭上接受大麻持有罪的審判,他可能會很快改變主意。在參加工作面試時,候選人可能會選擇西裝領帶而不是運動褲和拖鞋。隨著天氣轉暖,商店裡充滿了柔和色調和鮮豔的衣服。為了避免潮流,一個年輕女子選擇不隨波逐流,而是穿著牛仔褲和 T 恤。這些情況都是我們如何利用服裝進行交流的例子。在文化層面上,留著鬍子的男人明白,保持某種髮型會透過非語言交流傳遞某種資訊。出於不想被誤解,或者可能想傳遞不同的非語言資訊,非語言交流的重要性被所有人認可。這些不僅是潮流,或避免潮流的例子,它們會根據它們在我們文化中所適用的文化接受程式碼傳遞資訊。

牛仔褲的語言

[編輯 | 編輯原始碼]

在過去十年中,牛仔褲的價格飛漲,尤其是在 Seven for All Mankind、Citizens for Humanity 和 Diesel 等設計師品牌中。這些設計師品牌已成為身份的象徵,表明了穿著它們的人的一種身份。設計師牛仔褲在後口袋上有標識,標明瞭設計師品牌和穿著者花費的金額,透過我們文化中被理解的符號傳達了有關穿著牛仔褲的人的資訊。縱觀其歷史,牛仔褲一直代表著休閒的生活方式。從一開始,李維·斯特勞斯設計了牛仔褲,它們立即與體力勞動聯絡在一起,這證明了它們具有謙遜的起源。牛仔褲過去和現在經常被體力勞動者穿著,這給了他們一種非正式感和輕鬆的態度。但實際上,近年來事實證明,名人和甚至大學生都願意花很多錢購買這些“休閒”牛仔褲,它們是高階時尚和品位的象徵。穿著設計師牛仔褲的人實際上是在為牛仔褲帶來的輕鬆氛圍買單。雖然穿著者試圖顯得輕鬆休閒,但後口袋上的縫線傳達了有關該人的象徵性資訊,並且資訊很明確:“穿著者是一個有可支配資本的人,關心自己的形象,並且知道其他女性會偷偷地檢查她的屁股”(托馬斯)。

詳細闡述時尚“對話”

[編輯 | 編輯原始碼]

時尚的符號語法

[編輯 | 編輯原始碼]

存在著“時尚的語法”。“詞彙量”越大,或者說一個人的衣櫃越大,那些穿著者就能越有創造力和表現力,這使他們能夠創造出更多“句子”。因此,穿著者能夠有效地,也許比那些沒有相同手段的人更有效地描繪有關自己的資訊。

修辭學的傳統定義認為它起作用是為了影響行為和改變態度。時尚作為一種修辭形式,具有相同的潛力。風格被列入西塞羅的五個修辭規範之一。雖然“風格”作為修辭規範的傳統意義包括一個人說話或表達語言的方式,但在時尚修辭學中,“風格”的意義包括一個人透過穿著的衣服(無論是否設計師品牌)來向世界展示自己的方式。西塞羅認為,“說話者的詞語選擇與聽眾對說話者及其性格的看法之間存在直接關聯。”然而,在時尚修辭學中,“詞語選擇”的含義轉變為服裝選擇、設計師選擇、風格選擇等。雖然一個人風格和時尚選擇反映了關於他們個性和性格的一系列意義,但不幸的是,我們社會中許多人沒有足夠的經濟手段來以精英階層的方式“為自身辯護”。

不僅衣服代表並表達了一個人的風格,而且各種形式的肢體藝術也是如此。紋身和身體穿孔在幾乎所有文化中都已存在數千年(格里夫、休伊特、阿姆斯特朗)。身體改造運動並非起源於西方文化。事實上,可以說,一個人對自身身體的改變在很大程度上決定了個人試圖描繪的修辭學。

身體穿孔

[編輯 | 編輯原始碼]

在文化上,人們選擇穿孔身體的原因各不相同。縱觀歷史,耳垂穿孔一直被視為女性美的象徵(10)。然而,直到 1970 年代,男性才開始穿孔身體,作為他們職業或性取向的象徵。如今,西方文化見證了身體穿孔藝術的爆炸式發展,它已成為主流文化的一部分。

根據瓊·雅各布斯·布魯姆伯格在其著作《身體工程:美國女孩的親密史》中所說,“身體穿孔曾經被認為是‘原始人’的特徵,在 1990 年代,它已成為美國青少年自我表達的最新形式”(布魯姆伯格 130)。如今,女性(和男性)不再僅僅可以選擇穿孔耳朵,而是可以花幾個小時來決定他們想在哪個部位穿孔(眉毛、嘴唇、乳頭、肚臍等)以及他們想佩戴哪種首飾(環形或釘形)。布魯姆伯格認為,同性戀亞文化以及麥當娜等文化偶像將穿孔帶入了主流文化。

肚臍穿孔的例子

麥當娜在 1980 年代出版的《性》一書中,展示了男性和女性在身體多處穿孔的照片。她還在公開場合炫耀自己的肚臍環,並表示她在看到她的一些同性戀隨行人員佩戴相同的穿孔後,就採用了這種造型。MTV 向青少年展示了各種各樣的穿孔:他們讓像紅辣椒和涅槃這樣的熱門樂隊,以及他們的穿孔變得流行。1994 年巴黎時裝秀上,娜奧米·坎貝爾和克里斯蒂·特林頓等超級名模都戴著穿孔的肚臍。由於這些明星在 1980 年代和 1990 年代初的巨大受歡迎程度,身體穿孔成為最新的時尚。但它是否具有修辭意義?

布魯姆伯格認為,“穿孔以公開的方式證明你的身體是你自己的”(134)。她認為,1990 年代的穿孔代表了“對性道德和行為的強大革命的挑釁性象徵”(132)。穿孔身體傳達了一個人的“個人政治”,它成為“性解放(因為穿孔象徵著反對傳統的性規範)和文化相對主義(因為它喚起了原始和異國情調)”的象徵(134)。穿孔為年輕人提供了簡單的方法,讓他們在仍然是主流亞文化的一部分的同時,與主流青少年文化區分開來。

紋身,就像耳洞一樣,在西方文化中只在水手、囚犯、騎腳踏車的人和黑幫等亞文化群體中被接受。同樣,就像穿孔一樣,同性戀亞文化開始將紋身運動帶入主流文化。

根據“紋身的演變”的說法,紋身現在被認為是身體藝術中的“獨特裝飾”,因為它們會永遠陪伴著那個人。許多人發現這個想法很有吸引力,並試圖在自己身上紋上一個永遠不會離開他們的想法或資訊。

一些年輕人將紋身視為一種自我表達的形式

這個想法也遵循了這樣一個理念:因為身體藝術在 X 世代的主流文化中更受歡迎,所以它可以被視為與上一代文化的背離。從這個意義上說,紋身,就像身體穿孔一樣,可以被視為對主流文化的解放。

紋身也可以被認為是一種順從的標誌。在最近的紋身革命開始時(大約二十年前),紋身是明顯背離的標誌。然而,如今紋身已融入全國的流行文化:廣告甚至開始在其營銷中使用紋身來吸引年輕的購買群體。因此,雖然以前紋身確實是“他人”的標誌,但如今可以說,紋身只是更加持久的一種順從方式(肯尼迪)。


據報道,如今美國有 700 萬到 2000 萬成年人擁有紋身(G, H, L)。在格里夫、休伊特和阿姆斯特朗進行的一項調查中,766 名擁有紋身的大學生中有 53% 表示他們紋身是為了自我表達。35% 的學生“只是想要一個紋身”,21% 的學生是為了紀念某個事件而紋身,17% 的學生想要感覺獨立,而 11% 的學生想要獨立。這項研究的結果表明,“與所有藝術形式一樣,紋身的目的似乎是作為一種表達思想、理念和情感的方式”(G, H, L)。

心理學副教授克里斯蒂娜·弗雷德里克-雷卡西諾的研究專門針對大學年齡段的人為什麼紋身。她認為,雖然身體藝術運動可能看起來像是一種時尚或狂熱,“但大多數人表示他們紋身和穿孔並非出於同伴壓力”。她指出,“他們選擇紋身作為一種反映自己身份的方式”。對於許多決定永久改變自己身體的年輕人來說,紋身“反映了他們是誰的一部分,代表著他們的內心個性、興趣、人生目標、人生哲學”(“紋身。穿孔。為什麼?”)。從這個意義上說,紋身應該被視為一種極具修辭性的行為,因為人們正在做出將個人資訊永久刻在身體上的決定。

紋身和穿孔與一個人選擇的服裝品牌和風格並肩作戰,共同構成關於一個人是什麼樣的人的修辭性表達。從這個意義上說,如果服裝構成了時尚語法中的“句子”,那麼可以肯定地說,紋身和穿孔就是這些句子中的“標點符號”。

時尚符號學的文化應用

[編輯 | 編輯原始碼]

“全世界都喜歡美國電影、牛仔褲、爵士樂、搖滾樂。這可能是瞭解我們國家比透過政治家或航空公司廣告更有效的方式。”——比利·喬爾

“在巴吞魯日拋錨,等待著火車,當我感覺像我的牛仔褲一樣褪色時”——珍妮絲·喬普林


文化的一個常見定義是“透過學習獨自傳承下來的價值觀、規範、制度和文物”(Hoult 93)。對文化意義的探究通常會導致對文化進行分類和劃分,例如“社會學”和“技術學”。這些子系統分別處理“人和他們之間的互動”以及“物質物體及其用途”(Forsberg)。但是,在某些情況下,我們使用的物體是否定義了社會互動?我們穿的衣服怎麼樣?說到文化和我們的衣服,尤其是牛仔褲,任何劃分和分類都無法減輕圍繞“美國牛仔褲”的深厚而豐富的文化氛圍。在電影和書籍中經常看到或聽到的觀點是“最喜歡的牛仔褲”或“完美的牛仔褲”。牛仔褲的象徵意義體現在強烈的營銷力度上。有很多將某個品牌與“理想”聯絡在一起的影像。但這幾乎適用於我們社會中的任何消費產品。那麼,是什麼讓牛仔褲如此與眾不同?是它悠久的歷史嗎?還是它不斷提供各種表達工具?牛仔褲可以成為具有重要意義的強大符號;款式、品牌,以及牛仔褲的“穿著方式”。它們是蓬頭垢面、破舊不堪的嗎?它們被汙漬和泥土弄髒了嗎?上面沾著齒輪愛好者或摩托車狂熱者的油汙?或者你可能擁有一臺釘珠機…… 不用多說。廣告和流行文化的意義豐富的潛臺詞提供了各種身份“標記”和身份“講述者”。正是因為身份標記和講述者被廣泛接受和理解,才使得符號意義如此有效。

我們能在多大程度上討論牛仔褲在我們社會中的象徵力量?一條褲子真的能定義我們的價值觀或規範、在我們的制度中發揮作用或被歸類為文物嗎?很明顯,在美國(以及幾乎所有其他地方),牛仔褲代表著象徵文化的巨頭。從19世紀中期加州淘金熱時期帆布工裝褲的最初記載,到詹姆斯·迪恩和馬龍·白蘭度,再到 80 年代傳奇的“501 藍色”廣告活動,牛仔褲一直存在於美國文化景觀中。“501 藍色”廣告活動可以說是將 Levi's 推向文化偶像地位的一項舉措。如今,這些影像被譽為像布魯斯·威利斯這樣的 501 時代演員在深夜電視節目中露面的敲詐材料;但在他們那個時代,這些影像確實給人留下了深刻的印象。我想要的東西很少,比如有紐扣的 501 Levi's(拉鍊不酷)。我媽媽試圖用“Lee”牛仔褲或“Wrangler”牛仔褲作為合適的替代品,但我不會接受。我看了廣告,我知道什麼酷,什麼不酷。另外,我已經忍受了多年作為孩子穿著一種被稱為(恰如其分)“強韌皮膚”的防彈褲的迫害。更糟糕的是,它們是傳下來的(而且是橄欖綠的)。



傑奎琳·肯尼迪——時尚的象徵

[編輯 | 編輯原始碼]
檔案:白宮傑奎琳肖像.jpg

傑奎琳·肯尼迪是討論時尚修辭的重要人物。作為第一夫人,她是精英統治階層的一部分。正如時尚趨勢通常發生的那樣,統治階層確定了時尚趨勢,然後下層階級試圖模仿這些風格。那些模仿傑奎琳·肯尼迪風格的人之所以這樣做,不僅是因為他們喜歡她的風格,而且還因為他們想要認同她風格帶來的生活方式:財富、權力和社會地位。像傑奎琳·肯尼迪這樣的名人形象為我們提供了最容易理解的財富的象徵。他們的風格和時尚選擇成為了文化上被理解的符號,代表著財富和權力。

一旦精英的“精緻品味”被下層階級採用(例如,仿冒的路易威登手提包、假香奈兒太陽鏡),精英就會換擋,建立一種新的高階時尚趨勢,將他們重新置於時尚金字塔的頂端。很多時候,精英的趨勢是穿著看起來“休閒”和“低維護”的服裝(儘管價格高達數百甚至數千美元)——但一旦真正的休閒和低維護穿著者採用了這些趨勢,風格就會改變(Remirez)。

這種迴圈發生的原因有兩個。首先,需要團結。消費者,無論是上層階級還是下層階級,都覺得有必要屬於一個更大的社會;他們希望在觀眾眼中被視為時尚,他們的觀眾可能是他們的同伴、同事或家人。為了顯得時尚,消費者會穿著那些被社會建構為時尚象徵的服裝。其次,需要隔離。雖然風格引領者和風格模仿者都希望屬於更大的社會,但他們也需要被視為與整體分離,將自己確立為具有獨特品味的個體(Remirez)。

時尚選擇和品牌名稱不僅充當象徵符號,傳達有關一個人社會或經濟地位的資訊,而且它們還能夠傳達關於我們社會和時尚在其內部所擁有的力量的意識形態。意識形態是一種被接受的模式或一套想法,例如在特定文化中什麼是或不是被認為是時尚的。對我們的文化而言,可接受的時尚趨勢通常由名人和精英階層採用。意識形態透過時尚被構建和消費,當這種關於什麼是時尚的意識形態被視為規範時,它就會成為霸權或支配地位。

雖然規範已經建立,但仍然存在隔離和區別的需要。這種與社會整體分離的個體性需求代表了我們社會中的一種特定特徵:我們讚揚獨特性和個體性;我們高度讚揚那些有獨立穿衣的個體,以及有經濟實力這樣做的人。

修辭的傳統定義認為它起作用是為了影響行為和改變態度。時尚作為一種修辭形式,具有相同的能力。

更深入

[編輯 | 編輯原始碼]

在更深入地理解時尚的意義時,首先是設計師的哲學、歷史和個人選擇,其次是它所追隨的偶像的理想主義,以及它如何將其應用於設計,例如它使用紡織品和麵料的方式。圖案及其原創性。

原創性和更深層次的冗餘例項。

你個人是否相信原創想法?是的,也許如果我出生在 1700 年代或更早的 1800 年代的藝術革命時期,那時的時尚藝術運動已經從個人需求演變為個人表達。所以,如果我要說原創性是時尚設計的根本,我就會說這不是因為沒有原創想法,而是因為只有經過修改的藝術,以新的營銷方式建立起來,以及讓設計師從根本上誠實且擁有或已被證明有收入的時尚產業機器。所以,是的,商業主義和原創性永遠不會等同於純粹或純粹的原創想法。除非世界上所有的現代時尚設計知識都被刪除;那麼原創想法就是純粹的,並且可以被歸結為一個主張。但是,不。

在我對時尚的理解中,我得出結論,有兩個追隨者,以三種形式繪製。

正方形 - 世界平衡,東西南北。(無宗教信仰,不可知論者。)享樂主義,以快樂為驅動,因為在某種程度上它已經得出了平衡,放手是一個問題,除非完全從不平衡(Id)中恢復。

圓形 - 冗餘的原始例項,信仰驅動著常見的信仰購物。如果沒有被追隨,則必須追隨的基本需求。被尊崇。(超我)

三角形 - 三個原教旨主義,基本結構的公式可以非常天主教。兒子,幽靈和上帝(自我)

要列舉這個類別中的一些設計師,需要我做一些研究,而我沒有時間這樣做。但在我的早期,從2013年開始[Keoki Menswear],我遵循著這些形狀。不規則的方式,取決於季節。

這是我設計我的作品的公式,讓它們不那麼明顯地充當注意力吸引者,而是經過修改,或者更好的是,更進一步的前瞻性思維。


個人的時尚,一個群體的時尚,一個國家的時尚,讀起來很像一場對話;突出某些程式碼和符號來代表句子,這些句子能夠解釋身份。一個人可以使用他們的衣服和他們的整體時尚來代表權力,地位,差異化,性格,情緒,冷漠或反叛,所有這些都有許多不同的表現形式。儘管一個人可以每天改變他們衣服的對話,但所說內容的起源來自於一個人所來自的文化的符號學。正如符號學會隨著時間而改變一樣,時尚及其意義也在改變,有時似乎是每天都在改變。

Brumberg, Joan Jacobs. *The Body Project: An Intimate History of American Girls.* Vintage Books: New York, 1997. 130-137.

Davis, Fred. *Fashion, Culture, and Identity.* The University of Chicago Press: 1994. Pg. 5.

Greif, Judith, Walter Hewitt, and Myrna L. Armstrong. "Tattooing and Body Piercing: Body Art Practices Among College Students." *Clinical Nursing Research*, 1999. 15 Apr 2007.

Kennedy, Eric. "The Progression of the Tattoo." *Trincoll Journal* 1995 15 Apr 2007 <http://www.trincoll.edu/zines/tj/tj12.7.95/articles/tattoo.html>.

Malandro, Loretta A., Larry Barker, and Deborah A. Barker. *Nonverbal Communication*. 2nd ed. New York: Random House, 1989.

Morris, *D. Manwatching: A field guide to human behavior*. New York: Harry N. Abrams, pp. 213-217

Rampley, Matthew. *Exploring Visual Culture: Definitions, concepts, contexts*. Edinburgh University Press. 2005. Pp 67-84.

Remirez, Christine Marie. *Fashion as Communication: Jacqueline Kenney's Rhetoric of Style*.Diss: Florida Atlantic University, 1999. AAI1395512.

"Tattoo. Pierce. How Come?." *The Body as Canvas*. 2004. University of Wisconsin Board of Regents. 19 Apr 2007 <http://whyfiles.org/206tattoo/3.html>.

Thomas, Luisa. "The Secret Language of Jeans." *Slate* 10 Nov 2005 11 April 2007 <http://www.slate.com/id/2129956/>.

Joel, Billy. April 24, 2007 <http://www.brainyquote.com/quotes/keywords/jeans.html>

Joplin, Janis. April 24, 2007 <http://www.brainyquote.com/quotes/keywords/jeans.html>

Hoult, T. F, ed. 1969. *Dictionary of Modern Sociology*, p. 93.

Forsberg, A. “Definitions of culture” <http://fog.ccsf.cc.ca.us/~aforsber/ccsf/culture_defined.html>

華夏公益教科書