威廉·莎士比亞作品/悲劇/奧賽羅
奧賽羅是莎士比亞四大悲劇之一。悲劇英雄奧賽羅,當他的旗官伊阿古說服他妻子不忠時,被嫉妒吞噬。
這出戲以轟動的方式開場,作者在一個動作中設定了人物和情節。首先,我們被介紹給伊阿古和羅德里戈,他們正在布拉班西奧議員的陽臺外說話。他們談論奧賽羅,彷彿他不是人,而是局外人,動物。他被描繪成玷汙了議員女兒苔絲狄蒙娜的純潔和天真的人。意象是馬交配併產下其他馬,創造了“雙背的野獸”。如果觀眾相信伊阿古對奧賽羅所說的話,他會看到奧賽羅是一個可恥的惡棍。
我們得以一窺伊阿古內心深處的黑暗,他可能是莎士比亞最邪惡的人物。伊阿古公開表達了他對摩爾的仇恨。同時,伊阿古在操縱他人方面很有能力,正如我們看到他牽著羅德里戈的手走向議員的窗戶。這在後面的劇本中發揮作用,因為伊阿古繼續陰謀算計他人,以滿足他自己的嫉妒和復仇的慾望。
伊阿古關於凱西奧的話揭示了他計劃中的動機:奧賽羅跳過伊阿古,將一個重要的職位給了凱西奧。伊阿古形容凱西奧是一個數學家或理論家,一個只懂理論不懂實踐的人。我們可以看到伊阿古與之形成鮮明對比,他是一個沒有道德的人,願意使用任何手段來實現他(邪惡的)目的。
我們不禁想知道,這個神秘的人奧賽羅是誰?他被指控的事情是真的嗎?我們對他對年輕的苔絲狄蒙娜的指控感到擔憂。
這一幕包含了我最喜歡的臺詞之一
布拉班西奧:你是個惡棍。
伊阿古:你是……一名議員。
這展示了伊阿古的機智、徹底的犬儒主義和無恥的錯誤行為,即使面對權威也是如此。除此之外,這也很有趣。
在這幕戲中,我們還看到羅德里戈是一個笨手笨腳的人,一個追隨者,在沒有伊阿古的指導下,他無助。
請注意,伊阿古在他被發現之前就離開了。在整部戲中,他都在努力成為一股無形的勢力,反對其他角色,尤其是奧賽羅的最佳利益。
伊阿古是一個毀滅者,他憎恨權威。
第一幕 第二幕 另一條街
[編輯 | 編輯原始碼]伊阿古突然變成了一個不同的人,他跪倒在奧賽羅面前,假裝自己是一個愚蠢的、沒有自我保護的罪人。
當議員到達與奧賽羅對質時,摩爾的以下臺詞迅速表明他是一個高尚的人
奧賽羅
保持你們明亮的劍,因為露水會讓它們生鏽。
尊貴的先生,您將擁有比武器更強大的命令
那就是你的歲數。
奧賽羅沒有害怕或防禦,而是尊重年長的議員。另一個人看到一群手持寶劍的人反對自己,就會嚇得尿褲子,但奧賽羅卻以一種俏皮的、化解緊張局面的方式回答。即使議員怒氣衝衝地發出威脅和指控,摩爾也毫不動搖,邀請議員去另一個地方說話。
在整個過程中,觀眾都被呈現了一個完全不同於第一幕中第三人稱所描述的奧賽羅。
公爵和議員們討論了土耳其艦隊的動向,並得出結論,其目的地是塞普勒斯。當巴巴里奧和奧賽羅到達時,公爵堅持讓巴巴里奧以證據支援奧賽羅用魔法迷惑苔絲狄蒙娜的說法。在奧賽羅的建議下,公爵派人去叫苔絲狄蒙娜。
第三幕 第三幕 城堡的花園
[編輯 | 編輯原始碼]莎士比亞是斯多葛派提到了伊阿古的臺詞
Who steals my purse steals trash...
透過引用卡爾·波蘭尼在《大轉型》中的話
The outstanding discovery of recent historical and
anthropological research is that man's economy, as a rule,
is submerged in his social relationships. He does not act
so as to safeguard his individual interest in the possession
of material goods; he acts so as to safeguard his social
standing, his social claims, his social assets. He values
material goods only in so far as they serve this end.