跳轉到內容

阿拉伯語/基本句子

來自華夏公益教科書

"The"-定冠詞

[編輯 | 編輯原始碼]

在阿拉伯語中,單詞 ال "el/èl" 的作用與英語中的 "the" 相同。它發音為 [ al ],但開頭的 "a" 通常會被省略(不發音,因為前面的詞以母音結尾)。

示例رَجُل
rajuluń = 一個男人
發音:ra-jul

الرَّجُل
èl rajul= 那個男人
發音:ar-ra-jul。

الرجل èl rajul 的發音為 ar-ra-jul 而不是 al-rajul,因為 "r" 是太陽字母。當 el 放在太陽字母前面時,音譯系統會用 èl 而不是 el 來表示。不需要記住太陽字母。例如,الشمس èl shams 的發音為 ash-shams(意思是:太陽)。

在單詞開頭新增 ال el,就像在英語單詞前面新增 "the" 一樣。

書寫它

[編輯 | 編輯原始碼]

以下是一個不要做的示例

Incorrect: ال رجل
Correct:  الرجل

請注意,ل (laam) 必須連線到下一個字母,在上面的例子中是 ر (raa')。

ال el 還有第二個用途。當您找到 ال 時,它通常與英語中的 "the" 具有相同的功能。它也經常用來談論一般的事物。

男人إنسان人類الإنسان上面的例子顯示了一個詞的意思是 "一個男人"。第二個詞是同一個詞,加了字首 "ال" (al),意思是泛指男人(即人類)。因此,在英語中我們說 "owls go to sleep at night",在阿拉伯語中我們會說 "the owl goes to sleep at night"。這將表示所有貓頭鷹而不是特定的貓頭鷹。

那麼,哪個詞具有與 "a" 相同的功能呢?在阿拉伯語中,沒有一個詞具有該功能。

因此,"一個男人" 只是一個詞,رجل沒有一個詞或字首具有與 "a" 相同的功能。

華夏公益教科書