跳轉到內容

白俄羅斯語/第 8 課

來自華夏公益教科書,開放書籍,開放世界

Д/ДЗ 和 Т/Ц 變換 (Diekannie 和 Tiekannie)

[編輯 | 編輯原始碼]

對於大多數子音,它們的硬和軟變化由一個字母表示。例外是дт。當它們處於軟位置時,它們分別變為дзц。軟 дзц 不代表硬 дзц

кот "kot" 貓 - ко́цік "kotik" 貓(暱稱)

вада́ "vada" 水 - вадзіца "vaditsa" 水(暱稱)

然而,這有一定的語音學背景。軟дц 的聲音帶有一些輕微的дзц 的聲音(在俄語或烏克蘭語中則沒有)。類似地,軟 зс 的聲音分別帶有жш 的聲音。

所有格

[編輯 | 編輯原始碼]

以下是所有白俄羅斯語所有格及其性數變化的表格。

陽性 中性 陰性 複數 對應
人稱
代詞
мой маё мая́ мае́ я
твой тваё твая́ твае́ ты
яго́
(яго́ны)
яго́
(яго́нае)
яго́
(яго́ная)
яго́
(яго́ныя)
ён, яно́
яе́ яе́ яе́ яе́ яна́
наш на́ша
(на́шае)
на́ша
(на́шая)
на́шы
(на́шыя)
мы
ваш ва́ша
(ва́шае)
ва́ша
(ва́шая)
ва́шы
(ва́шыя)
вы
іх
(іхны)
іх
(іхнае)
іх
(іхная)
іх
(іхныя)
яны́

括號中的形式在口語中更常見,而其他的則稍微正式一些。

Мой саба́ка стары́. 我的狗很老。

Твае́ кнігі ціка́выя. 你的書很有趣。

Яе́ го́лас прыго́жы. 她的聲音很美。

На́ша ха́та но́вая. 我們的房子是新的。

Ва́шае акно́ шыро́кае. 你的窗戶很寬。

所有格不僅可以用作名詞屬性,也可以用作代詞。請考慮以下示例。

Гэ́та мая́ пра́ца. 這是我的工作。

Гэ́тая пра́ца мая́. 這項工作是我的。

詢問所有格和屬性

[編輯 | 編輯原始碼]

要詢問所有格,可以使用疑問詞чый。它根據性數變化。

Чый гэ́та ало́вак? - Гэ́та мой ало́вак. Ён мой. 這是誰的鉛筆?這是我的鉛筆。是我的。

Чыё гэ́та дрэ́ва? - Гэ́та на́шае дрэ́ва. Яно́ на́ша. 那是誰的樹?那是我們的樹。是我們的。

Чыя́ гэ́та кніга? - Гэ́та ва́шая кніга. Яна́ ва́ша. 這是誰的書?這是你的書。是你的。

Чые гэ́та каты́? - Гэ́та іх каты́. Яны́ іхныя. 那些是誰的貓?那些是他們的貓。是他們的。

對於чыйгэтагэты(以適當的詞形變化)都可以使用。請注意它們之間細微的差別。

Чыя́ гэ́та зямля́? - Гэ́та на́шая зямля́. 這是誰的土地?這是我們的土地。

Чыя́ гэ́тая зямля́? - Яна́ на́ша. 這是誰的土地?是我們的。

因此,第一個變體更適合第一次提及該物體,而第二個變體更可能對應於之前已經提及過該物體的情況。但是,這些變體是可以互換的。

當你不想要說出你所問的物品的名字(或者不知道它的名字)時,可以單獨使用чый(中性形式)。

Чыё гэ́та? - Гэ́та маё. 這是誰的(即我指的東西)?是我的。

另一個疑問詞які 用於詢問屬性。

Які гэ́та го́рад? - Гэ́та вялікі го́рад. 那是怎樣的城市?那是一個大城市。

Яко́е гэ́та по́ле? - Гэ́та шыро́кае по́ле. 那是怎樣的田野?那是一片廣闊的田野。

Якая гэ́та ка́зка? - Гэ́та ціка́вая ка́зка. 這是怎樣的故事?這是一個有趣的故事。

Які́я гэ́та пту́шкі? - Гэ́та прыго́жыя пту́шкі. 那些是怎樣的鳥?那些是美麗的鳥。

які 可能意味著答案包含描述,或答案包含定義。例如,對於問題

Яка́я гэ́та краіна? 這是哪個(怎樣的)國家?

以下答案都是正確的。

Гэ́та вялікая краіна. 這是一個大國家。

Гэ́та Фра́нцыя. 這是法國。

為了強調你想要聽到的是定義而不是描述,你可以使用што ... за 結構(但請注意,它是一種口語)。

Што гэ́та за го́рад? - Гэ́та Мінск. 這是哪個城市?這是明斯克。

Што гэ́та за мо́ра? - Гэ́та Балты́йскае мо́ра. 這是哪個海?這是波羅的海。

Што гэ́та за пту́шкі? - Гэ́та саро́кі. 那些是什麼鳥?那些是喜鵲。

對於人,使用што ... за是不禮貌的。你應該使用хто

Хто гэ́ты чалаве́к? - Гэ́та дырэ́ктар. 這個人是誰?這是經理。

Хто гэ́тыя лю́дзі? - Гэ́та мае́ выкла́дчыкі. 這些人是誰?這些是我的講師。

請注意,людзічалавек 的複數形式。

所有格

[編輯 | 編輯原始碼]

使用給定的詞,詢問關於所有格的問題,並給出七個不同的答案(使用不同的所有格)。

示例一頭母牛 - Чыя гэта карова? Гэта мая карова. Гэта твая карова. Гэта яго карова. Гэта яе карова. Гэта наша карова. Гэта ваша карова. Гэта іхная карова.

(1) 護照

(2) 鏡子

(3) 小屋

(4) 書籍

提示: (1) Чый гэта пашпарт? Гэта мой пашпарт. Гэта твой пашпарт. Гэта ягоны пашпарт. Гэта яе пашпарт. Гэта наш пашпарт. Гэта ваш пашпарт. Гэта іх пашпарт. (2) Чыё гэта люстра? Гэта маё люстра. Гэта тваё люстра. Гэта ягонае люстра. Гэта яе люстра. Гэта нашае люстра. Гэта вашае люстра. Гэта іх люстра. (3) Чыя гэта хата? Гэта мая хата. Гэта твая хата. Гэта яго хата. Гэта яе хата. Гэта нашая хата. Гэта вашая хата. Гэта іхная хата. (4) Чые гэта кнігі? Гэта мае кнігі. Гэта твае кнігі. Гэта ягоныя кнігі. Гэта яе кнігі. Гэта нашыя кнігі. Гэта вашыя кнігі. Гэта іхныя кнігі.

提問和回答

[編輯 | 編輯原始碼]

使用以下詞語和短語對構建問題和答案。確保使用適當的疑問詞,並在形容詞和疑問詞中使用正確的性數詞形變化。

示例城市, 巴黎 - Што гэта за горад? Гэта Парыж.

(1) 聲音,她的

(2) 河流,狹窄

(3) 河流,多瑙河

(4) 年輕女子,他的秘書

(5) 老狗,我的

(6) 狗,老

(7) 書,有趣

提示: (1) Чый гэта голас? Гэта яе голас. (2) Якая гэта рака? Гэта вузкая рака. (3) Што гэта за рака? Гэта Дунай. (4) Хто гэтая маладая жанчына? Гэта ягоная сакратарка. (5) Чый гэты стары сабака? Гэта мой сабака (or Ён мой). (6) Які гэта сабака? Гэта стары сабака. (7) Якая гэта кніга? Гэта цікавая кніга.

翻譯成白俄羅斯語。

(1) "這是什麼?" "這是一條河。" "這是哪條河?" "這是伏爾加河。"

(2) "這是誰?" "這是一隻貓。" "這是誰的貓?" "這是她的貓。"

(3) "這個高個子男人是誰?" "這是我們的經理。"

(4) "這是誰的書?" "是我的。" "你的書有趣嗎?" "不,它不好玩。"

(5) "那棟房子是你的嗎?" "不,那不是我的房子。" "那是他的房子。"

(6) "這是什麼鳥?" "這是一隻烏鴉。" "這隻烏鴉老了嗎?" "不,它不老。它很年輕。"

提示: (1) Што гэта? - Гэта рака. - Што гэта за рака? - Гэта Волга. (2) Хто гэта? - Гэта кот. - Чый гэта кот? - Гэта яе кот. (3) Хто гэты высокі чалавек? - Гэта наш дырэктар. (4) Чыя гэта кніга? - Гэта мая кніга. - Твая кніга цікавая? - Не, яна не цікавая. (5) Тая хата твая? - Не, гэта не мая хата. - Гэта ягоная хата. (6) Што гэта за птушка? - Гэта варона. - Гэтая варона старая? - Не, яна не старая. Яна маладая.

華夏公益教科書