跳轉到內容

構想語言/常見問題解答

來自華夏公益教科書
  構想語言  

 型別

常見問題解答

初學者 

以下是關於構想語言的一些常見問題的答案。

什麼是“語言”?

[編輯 | 編輯原始碼]

人們有很多方法可以互相交流,但我們通常不會把所有這些方法都稱為“語言”。因此,對這個詞的任何定義都應該具有一定的選擇性。

語言學家談論語言時,他們通常指的是使用大腦的非常特定部分(布羅卡區韋尼克區)進行的交流,而這種交流的結果是具有一些非常特殊的特點,這些特點可能是由於這些區域的結構造成的。例如

  1. 語言可以“母語化”地學習。孩提時代,我們從父母和朋友那裡學習口語,無需任何正規教學。你不能對算術或甚至書面語言這麼說——這些必須有意識地學習,要麼有人教你,要麼至少是你自己有意識、嚴格地學習。這也是你實際使用的語言和你上學時學習的語言之間的區別——後者你需要記住等等,所以你可能不太流利;而前者你潛移默化地吸收了,所以你能夠母語化地使用它。
  2. 語言有規則。不,我們說的不僅僅是你在英語課上學習過的、讓你討厭的規則。(相信我們,我們也討厭那些。)每種語言都有錯綜複雜、複雜的規則,當我們學習它時,這些規則就被編碼到我們的大腦中。大多數時候,我們甚至沒有意識到自己在遵守這些規則。
  3. 語言使用詞語。沒錯,你可能會說。但換個角度想想——當有人說“鳥”的時候,他們的嘴巴里、在“b”或“ir”或“d”上,沒有任何東西與鳥有關。但它仍然意味著鳥。這就是語言中詞語的力量,因為詞語可以抽象地代表事物,而不用實際看起來或聽起來像那些事物。(當然,也有一些詞語打破了這個規則,比如“濺”和“撞”,但重點是,並非所有詞語都必須如此。)

如果我們遵循以上所有規則,那麼世界上只有兩種或三種基本型別的語言——口語,比如英語、法語或德語(無論它們是否用文字表示);手語,比如美國手語;以及某種程度上來說,書面語。莫爾斯電碼、旗語等編碼本身並不是語言,雖然它們可以用來直接表示語言。

書面語的地位有點複雜。寫作通常被視為口語的表示,在這種情況下,它是一種編碼,本身不是語言。但也有一些構想語言是純書面語言,沒有任何口語形式,比如X;這些顯然不是對其他事物的編碼。它們可能無法透過母語化學習的測試——但大多數構想語言從未被任何人母語化學習(最大的例外是世界語,可能有一千名母語使用者),因此大多數構想語言是否可以母語化學習,本身就是一個值得思考的問題。

當一種口語具有悠久的文學傳統時,這種語言的口語形式往往比書面形式變化更快,因此一段時間後,這種語言就會出現兩種不同的語體——正式(或“文學”)語體和非正式(或“口語”)語體。這種現象被稱為雙語現象。不同的語體通常不被認為是獨立的語言;但由於例如書面英語往往是英語和美國手語母語使用者共同使用的語言,因此一些人認為書面英語或許應該被視為與兩者都不同。這意味著如果你既說英語又寫英語,那麼你就是雙語的。

此外,當任何編碼都被密集地用於直接交流,而不是僅僅作為語音的轉錄時,這種編碼往往會發展出自己特有的習語,而這些習語並非來自它所代表的語言。例如,在莫爾斯電碼中,對笑聲的“縮寫”是HI,因為它的莫爾斯電碼發音(而不是因為它所代表的字母在口語中的發音):  dit-dit-dit-dit  dit-dit。這並不能讓莫爾斯電碼成為一種語言,但這向著那個方向邁出了一小步。書面語也可能發展出類似的小裝飾,比如表情符號

其他形式的交流,比如交通標誌、手勢(不是結構化的手語)、狗叫、蜜蜂跳舞(即使假設這是交流,但這有爭議),等等,在語言學家的意義上都不是語言。

有簡單和複雜的語言嗎?

[編輯 | 編輯原始碼]

有——但可能不是大多數人所認為的那樣。

一些語言被記錄下來已有很長時間,並且擁有大量的文學和詩歌作品,還有厚厚的語法書。這些語言在“更豐富”的意義上,可能擁有更大的詞彙量,以及更豐富的文化聯絡等等。但它們並不更“複雜”。

語言學家發現,幾乎所有語言,從最簡單的遊牧民族使用的語言到偉大的帝國建造者使用的語言,在“複雜”的意義上都大同小異,因為它們都具有表達人類思想和推理所需的複雜結構。例如,北美土著語言的動詞表格非常龐大,讓拉丁語和希臘語相形見絀。雖然英語和漢語等語言沒有這些動詞表格,但它們確實擁有複雜的句法(或句子結構)系統,讓那些北美土著語言相形見絀。

那麼,那些說“西班牙語比德語更容易學”的人呢?好吧——這很大程度上取決於學校的教學方法、對初學者的記憶量要求以及這種語言與你的母語的相似程度。例如,如果你是一個英語母語使用者,你可能會發現日語令人費解,但韓國人通常發現日語比英語更容易學!

簡單語言確實存在,而且有兩種方式。混合語是人們在無法互相理解對方語言的情況下說出來的、支離破碎的“語言”。然而,如果這些混合語被一個社群的孩子學習,那麼它們往往會在一代人內發展成為完整的語言——我們稱之為克里奧爾語——因此,混合語可以被視為一種正在誕生的新語言。另一方面,瀕危語言是指只有少數人使用的語言,因此實際上並沒有被孩子學習——這些語言往往變得更簡單,然後消亡。

語言何時開始?

[編輯 | 編輯原始碼]

這很難確定,因為當時我們還沒有錄音機。然而,我們有理由相信,語言已經存在了很長時間,至少有數萬年,比世界上任何地方的農業或文明開始都要早幾個世紀。這是因為今天世界各地所有的人,無論是在世界的哪個角落,都說的是與其他所有人一樣複雜的語言。

順便說一下,語言並非起源於埃及或蘇美爾(至少據我們所知)。那些只是我們知道的第一個記錄下來他們已經使用的語言的文化。在那個時代之前,所有的人類在數千年裡就已經在說語言了。

語言和程式碼有什麼區別?

[編輯 | 編輯原始碼]

語言擁有獨特的語法、語音、詞彙和詞根,可以從中衍生出新詞。所有自然語言都起源於母語,而人工語言則沒有這種嚴格的要求。

另一方面,程式碼或密碼僅僅是一種將一種語言轉換為另一種語言的方式。程式碼和密碼沒有固定的語法、詞彙或任何類似的東西,通常只用於隱藏通訊內容。

許多人會拿著一本字典,為每個單詞建立一個對應詞,然後宣稱:“看!我發明了一種語言!”但這並非真正意義上的新語言。人工語言設計者將這種詞彙替換稱為“relex”,它是一種進入語言創造的起點;但真正的語言不僅僅是字典。

什麼是“薩丕爾-沃爾夫假說”?

[編輯 | 編輯原始碼]

如果你經常與人工語言設計者交流,你會聽到他們提到“沃爾夫主義”或“薩丕爾-沃爾夫假說”。這兩個名稱指的是同一件事,它還有其他名稱,例如“語言相對性原則”。

簡而言之,該假說認為一個人思考的方式取決於他們用來思考的語言。現代作家通常區分“強假說”和“弱假說”。強假說認為語言迫使你以某種方式思考,而不是其他方式,而弱假說認為語言鼓勵你以某種方式思考,而不是其他方式。如今,強假說並沒有得到主流語言學家的認可,但大多數語言學家都相信弱薩丕爾-沃爾夫假說的某個版本。許多人工語言探索了該假說的某個版本。

這個想法與本傑明·李·沃爾夫(1897-1941)關係最為密切,他研究了烏託-阿茲特克語系的美洲原住民語言——這些語言的結構與歐洲語言大不相同——並認為說這些截然不同的語言會讓人對世界的看法有所不同。愛因斯坦的相對論當時是新近發展起來的理論,沃爾夫將這種語言學概念比作愛因斯坦的理論,因為物理相對論認為你對世界的感知取決於你的物理參照系,而語言相對論認為你對世界的感知取決於你的語言。愛德華·薩丕爾(1884-1939)是現代語言學早期歷史上的重要人物,也是沃爾夫的導師。薩丕爾也表達過類似的想法。然而,一個想法通常以某個人命名,而這個人可能從未真正說過它;薩丕爾和沃爾夫都曾在不同時間說過類似的話,但他們並不是第一個這麼說的人,他們從未合作發表過關於這個主題的論文,也從未將其作為一種假說提出,他們還涉及強弱形式,但從未明確地做出現代的強弱區分。

許多邏輯語言至少部分地探索了薩丕爾-沃爾夫假說;但一些哲學語言也探索了該假說,例如拉丹,這是一種眾所周知的旨在支援女性思維的人工語言,它被用在一系列女權主義科幻小說中。

存在一種具有<特徵>的自然語言嗎?

[編輯 | 編輯原始碼]

一些人工語言設計者喜歡為他們的人工語言發明一些奇怪的特徵,但後來發現,事實上確實存在一種自然語言具有這種特徵。一個典型的例子是“怪物狂躁症”排列(我們將在高階水平討論排列),它是人工語言郵件列表的成員設計出來的,他們將其命名為“怪物狂躁症”,因為這種排列會在語言中產生固有的歧義——使句子中無法確定及物動詞的兩個賓語哪個是主語——因此看起來很荒謬。只有後來有人注意到伊朗有一種語言實際上具有這種排列方式。

這種現象非常普遍,以至於人工語言設計者為此創造了一個詞。它被稱為“anadewism”,這是一個首字母縮略詞,代表“another natlang already dunnit, except worse”(另一種自然語言已經做過了,而且更糟糕)。

因此,當你用你的人工語言中的一些非常奇怪的特徵玩得開心時,不要因為你發現有一種自然語言做了一些類似的事情而影響你的樂趣!

存在一個人工語言設計社群嗎?

[編輯 | 編輯原始碼]

簡短的回答是:現在存在。人工語言設計社群的核心是語言創作協會。

在網際網路出現之前,人工語言設計主要是由個人私下進行的,他們無法知道是否有人與他們分享這種特殊的追求。在 1931 年關於藝術語言設計的一次(現在經典的)演講中,J.R.R. 托爾金在題為《秘密的惡習》的演講中描述了一段經歷,他在第一次世界大戰期間當兵時經歷了這段經歷。

我們當時正在聽一個人講授地圖閱讀、營地衛生,或者在不考慮(違反吉卜林的觀點)上帝給誰發賬單的情況下如何刺穿一個人;我們寧願避免聽講,儘管衛隊隊的英語和聲音非常具有穿透力。我旁邊的人突然用夢幻般的聲音說:“是的,我認為我將用字首來表達賓格!”

J.R.R. 托爾金幫助使藝術語言設計有了一定程度的認可:作為一個古代語言的學者,他不僅公開承認自己是一位致力於設計藝術虛構語言的人,而且還利用這些語言創作了一系列非常成功的作品。當網際網路出現時,那些以前從未找到過擁有相同怪異興趣的人開始互相發現並形成線上社群,其中一個群體就是人工語言設計者。人工語言設計社群尤其是在 1991 年建立的“人工語言設計郵件列表”周圍形成,該列表是“conlang”一詞的起源。第一屆語言創作大會於 2006 年舉行,而語言創作協會(LLC)則於次年成立,現在它負責管理該大會。

人工語言設計有獎項嗎?

[編輯 | 編輯原始碼]

有一個獎項,人工語言設計社群普遍認可。自 2006 年以來,人工語言設計者大衛·J·彼得森一直在頒發一個名為“微笑獎”的獎項,每年頒發給一種他認為特別值得注意的人工語言。該獎項,他爽快地承認,沒有得到任何更大的機構的認可,只是他自己的隨意選擇;然而,微笑獎在人工語言設計社群得到認可,因為彼得森和他的觀點在人工語言設計社群得到認可。

彼得森選擇的人工語言通常已經在社群中廣為人知並受到認可。對於每一種語言,他都會寫一篇論文,解釋語言的有趣特徵,並在每篇論文的結尾部分用一段文字來闡述“這種語言如何讓我微笑”。這些論文字身就很有趣,因為它們提供了對人工語言設計藝術和工藝的見解。

存在專業的人工語言設計嗎?

[編輯 | 編輯原始碼]

在 2009 年之前,儘管有一些零星的案例,但回答“否”可能是有誘惑力的。然而,這一年上映了電影《阿凡達》,這一年 HBO 也聘請了一位人工語言設計者為其計劃中的電視劇《權力的遊戲》設計語言。從那時起,答案至少在某種程度上必須是“是”。

在此之前,有一些孤立的電視劇或電影人工語言案例。我們所知的最早的例子是帕庫尼語,早在 1970 年代;兒童電視製作人西德和馬蒂·克羅夫特聘請了一位專業語言學家維多利亞·弗羅姆金,為一部名為《迷失之地》的電視劇中一個原始人類種族創造一種語言。第一個在螢幕上廣為人知的人工語言是克林貢語,它是 1984 年上映的電影《星際迷航 III:尋找史波克》中設計的,由語言學家馬克·奧克蘭應電影導演萊昂納德·尼莫伊的請求設計,它基於一些在《星際迷航:電影》中為詹姆斯·杜漢設計的樣本短語。它仍然被公眾普遍認為是星際迷航愛好者中的一個異類。

然而,在 2009 年,詹姆斯·卡梅隆的《阿凡達》成為有史以來票房最高的電影之一,其中突出了納威語,卡梅隆聘請了一位專業語言學家(但不是人工語言設計者)保羅·弗羅默來設計這種語言。然後,在 2011 年,HBO 的電視劇《權力的遊戲》開播,其中包含多斯拉克語和瓦雷利亞語兩種人工語言。HBO 在 2009 年透過語言創作協會(LLC)釋出廣告,尋找一位人工語言設計者為新劇設計語言(當然,在嚴格的保密協議下),LLC 聯合創始人大衛·J·彼得森獲得了合同。彼得森此後還獲得了其他電視劇/電影人工語言設計合同。

彼得森在其 2015 年出版的印刷版書籍《語言發明的藝術》中指出,電影和電視劇是人工語言設計技能的一個小市場,並建議書籍作者可以與人工語言設計者合作,為他們的故事世界創造語言背景,從而豐富他們的作品。

最早的人工語言是什麼?

[編輯 | 編輯原始碼]

我們所知的最早的構造語言例子是 Lingua Ignota,由德國本篤會女修道院院長 希爾德加德·馮·賓根 在 1100 年代描述。Lingua Ignota 受到羅切斯特大學英語教授 莎拉·希格利 的研究,她在 2007 年出版了關於該主題的書籍《希爾德加德·馮·賓根的未知語言:版本、翻譯和討論》。 (希格利教授是著名藝術語言 Teonaht 的創作者,筆名為莎莉·凱夫斯。) Lingua Ignota 顯然是拉丁語的區域性重構,使用拉丁語的語法並借用其詞彙,同時引入了超過一千個新詞,並用一個由 23 個字元組成的構造字母表書寫。

希爾德加德·馮·賓根長期以來被天主教的不同分支視為聖人。在與羅馬漫長而混亂的程式性關係之後,她於 2012 年被教皇本篤十六世封為教會博士,確定了她作為整個教會聖人的地位,使她成為僅有的四位被認定為教會博士的女性之一——基本上,她是因對天主教思想的貢獻而成為聖人。聖希爾德加德的節日,9 月 17 日,在網際網路構造語言社群中獲得了相當的認可,成為構造語言節,構造語言愛好者們在這一天互相祝賀聖希爾德加德節快樂。

 下一項: 入門 
華夏公益教科書